oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_skills_slides/hr_skills_slides/i18n/ru.po
Ernad Husremovic e1d89e11e3 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:00 +01:00

208 lines
8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills_slides
#
# Translators:
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_skills_slides/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/hr_employee.py:0
msgid "%(completed)s / %(total)s"
msgstr "%(completed)s / %(total)s"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action
msgid "<strong>Create a course</strong>"
msgstr "<strong>Создайте курс</strong>"
#. module: hr_skills_slides
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line
msgid "Basics of Furniture Creation"
msgstr "Основы создания мебели"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel_partner
msgid "Channel / Partners (Members)"
msgstr "Каналы / Партнеры (участники)"
#. module: hr_skills_slides
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line
msgid "Choose your wood!"
msgstr "Выбирайте дерево!"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel
msgid "Course"
msgstr "Курс"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list
msgid "Course Type"
msgstr "Тип курса"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_public_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_view_form
msgid "Courses"
msgstr "Курсы"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__courses_completion_text
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__courses_completion_text
msgid "Courses Completion Text"
msgstr "Завершение курсов Текст"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__duration
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Сотрудник"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line
msgid ""
"Explored wood types, properties, and selection criteria for various "
"woodworking applications."
msgstr ""
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line
msgid ""
"Gained essential knowledge in tree maintenance, health assessment, and "
"pruning techniques."
msgstr ""
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__has_subscribed_courses
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__has_subscribed_courses
msgid "Has Subscribed Courses"
msgstr "Оформил подписку на курсы"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line
msgid ""
"Learned core principles of furniture design and construction through hands-"
"on projects and material exploration."
msgstr ""
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Государственный служащий"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Строка резюме сотрудника"
#. module: hr_skills_slides
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line
msgid "Taking care of Trees"
msgstr "Уход за деревьями"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0
msgid "The employee has completed the course %s"
msgstr "Сотрудник завершил курс %s"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0
msgid "The employee left the course %s"
msgstr "Сотрудник покинул курс %s"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0
msgid "The employee subscribed to the course %s"
msgstr "Сотрудник подписался на курс %s"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
msgstr "Полный абсолютный URL для доступа к документу через веб-сайт."
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url
msgid "Website Absolute URL"
msgstr "Абсолютный URL сайта"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action
msgid ""
"Your eLearning platform starts here!<br>\n"
" Upload content, set up rewards, manage attendees..."
msgstr ""
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_slides.selection__hr_resume_line__course_type__elearning
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills_slides.menu_learnings_training_attendances_elearning
msgid "eLearning"
msgstr "eLearning"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__channel_id
msgid "eLearning Course"
msgstr ""
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__subscribed_courses
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list
msgid "eLearning Courses"
msgstr "eLearning Курсы"
#~ msgid "Course Url"
#~ msgstr "Ссылка"
#~ msgid "Display Type"
#~ msgstr "Тип отображения"