oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_skills_slides/hr_skills_slides/i18n/fi.po
Ernad Husremovic e1d89e11e3 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:00 +01:00

218 lines
8.1 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills_slides
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.1alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-02 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_skills_slides/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/hr_employee.py:0
msgid "%(completed)s / %(total)s"
msgstr "%(completed)s / %(total)s"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action
msgid "<strong>Create a course</strong>"
msgstr "<strong>Luo kurssi</strong>"
#. module: hr_skills_slides
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line
msgid "Basics of Furniture Creation"
msgstr "Huonekalujen rakentamisen perusteet"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel_partner
msgid "Channel / Partners (Members)"
msgstr "Kanava / Kumppanit (Jäsenet)"
#. module: hr_skills_slides
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line
msgid "Choose your wood!"
msgstr "Valitse puulajisi!"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel
msgid "Course"
msgstr "Kurssi"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list
msgid "Course Type"
msgstr "Kurssityyppi"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_public_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_view_form
msgid "Courses"
msgstr "Kurssit"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__courses_completion_text
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__courses_completion_text
msgid "Courses Completion Text"
msgstr "Kurssin suorittamisen teksti"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__duration
msgid "Duration"
msgstr "Kesto"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Työntekijä"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line
msgid ""
"Explored wood types, properties, and selection criteria for various "
"woodworking applications."
msgstr ""
"Tutkitut puutyypit, ominaisuudet ja valintaperusteet erilaisille "
"puuntyöstösovelluksille."
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line
msgid ""
"Gained essential knowledge in tree maintenance, health assessment, and "
"pruning techniques."
msgstr ""
"Sai olennaista tietoa puiden hoitamisesta, terveyden arvioinnista ja "
"karsintatekniikoista."
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__has_subscribed_courses
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__has_subscribed_courses
msgid "Has Subscribed Courses"
msgstr "Sisältää tilattuja kursseja"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__id
msgid "ID"
msgstr "Tunnus"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line
msgid ""
"Learned core principles of furniture design and construction through hands-"
"on projects and material exploration."
msgstr ""
"Opin huonekalujen suunnittelun ja rakentamisen perusperiaatteet käytännön "
"projektien ja materiaalien tutkimisen kautta."
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Julkinen työntekijä"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Työntekijän ansioluettelon rivi"
#. module: hr_skills_slides
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line
msgid "Taking care of Trees"
msgstr "Puista huolehtiminen"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0
msgid "The employee has completed the course %s"
msgstr "Työntekijä on suorittanut kurssin %s"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0
msgid "The employee left the course %s"
msgstr "Työntekijä poistui kurssilta %s"
#. module: hr_skills_slides
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0
msgid "The employee subscribed to the course %s"
msgstr "Työntekijä tilasi kurssin %s"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
msgstr ""
"Täydellinen absoluuttinen URL-osoite asiakirjan avaamiseen verkkosivun "
"kautta."
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url
msgid "Website Absolute URL"
msgstr "Verkkosivun absoluuttinen URL"
#. module: hr_skills_slides
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action
msgid ""
"Your eLearning platform starts here!<br>\n"
" Upload content, set up rewards, manage attendees..."
msgstr ""
"Verkko-oppimisen alustasi alkaa täältä!<br>\n"
" Lataa sisältöä, aseta palkintoja, hallinnoi osallistujia..."
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_slides.selection__hr_resume_line__course_type__elearning
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills_slides.menu_learnings_training_attendances_elearning
msgid "eLearning"
msgstr "Verkko-oppiminen"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__channel_id
msgid "eLearning Course"
msgstr "Verkko-oppimisen kurssi"
#. module: hr_skills_slides
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__subscribed_courses
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list
msgid "eLearning Courses"
msgstr "Verkko-oppimisen kurssit"
#~ msgid "Completed Internal Training"
#~ msgstr "Suoritettu sisäinen koulutus"
#~ msgid "Course Url"
#~ msgstr "Kurssin URL"
#~ msgid "Display Type"
#~ msgstr "Näyttötyyppi"