mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-hr.git
synced 2026-04-27 12:12:03 +02:00
167 lines
6.2 KiB
Text
167 lines
6.2 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * hr_timesheet_attendance
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2022
|
|
# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2022
|
|
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2022
|
|
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2022
|
|
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2022
|
|
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2022
|
|
# JanaAvalah, 2023
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 14:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"hr_timesheet_attendance/et/>\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__attendance_cost
|
|
msgid "Attendance Cost"
|
|
msgstr "Kohaloleku kulu"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_attendance
|
|
msgid "Attendance Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Ettevõte"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
|
msgid "Compare the time recorded by your employees with their attendance."
|
|
msgstr "Võrrelge oma töötajate registreeritud aega nende kohalolekuga."
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__cost_difference
|
|
msgid "Cost Difference"
|
|
msgstr "Kulude erinevus"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Kuupäev"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_ir_ui_menu__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Kuva nimi"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__employee_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr "Töötaja"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_ir_ui_menu__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "Last Week"
|
|
msgstr "Eelmine nädal"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_attendance.model_ir_ui_menu
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Menüü"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "My Department"
|
|
msgstr "Minu osakond"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "My Team"
|
|
msgstr "Minu meeskond"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
|
msgid "No data yet!"
|
|
msgstr "Andmed puuduvad!"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "This Week"
|
|
msgstr "See nädal"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_difference
|
|
msgid "Time Difference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_graph
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_pivot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "Timesheet Attendance"
|
|
msgstr "Kohaloleku ajaarvestus"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_attendance.model_hr_timesheet_attendance_report
|
|
msgid "Timesheet Attendance Report"
|
|
msgstr "Kohaloleku ajaarvestuse aruanne"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__timesheets_cost
|
|
msgid "Timesheet Cost"
|
|
msgstr "Tunnihind (kulu)"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_attendance.menu_hr_timesheet_attendance_report
|
|
msgid "Timesheets / Attendance Analysis"
|
|
msgstr "Ajaarvestuse / kohaloleku analüüs"
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_timesheet
|
|
msgid "Timesheets Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Täna"
|
|
|
|
#~ msgid "Attendance Hours"
|
|
#~ msgstr "Kohaloleku tunnid"
|
|
|
|
#~ msgid "Hours Difference"
|
|
#~ msgstr "Tundide erinevus"
|
|
|
|
#~ msgid "Sum of Total Attendance"
|
|
#~ msgstr "Kohaloleku kogusumma"
|
|
|
|
#~ msgid "Sum of Total Difference"
|
|
#~ msgstr "Kogu erinevuse summa"
|
|
|
|
#~ msgid "Sum of Total Timesheet"
|
|
#~ msgstr "Tööajatabeli kogusumma"
|
|
|
|
#~ msgid "Timesheets Hours"
|
|
#~ msgstr "Tööajatabeli tunnid"
|
|
|
|
#~ msgid "User"
|
|
#~ msgstr "Kasutaja"
|