oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_skills/hr_skills/i18n/tr.po
Ernad Husremovic e1d89e11e3 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:00 +01:00

2543 lines
88 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills
#
# Translators:
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
# Halil, 2022
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_skills/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid "%(skill_type_name)s (copy)"
msgstr ""
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,print_report_name:hr_skills.action_report_employee_cv
msgid "'CV - %s' % (object.name)"
msgstr "'Öz Geçmiş - %s' % (object.name)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "+1234567890"
msgstr "+1234567890"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "2022"
msgstr "2024"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "2023"
msgstr "2023"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "A 2D/3D map generator for incremental games."
msgstr "Artımlı oyunlar için 2D/3D harita oluşturucu."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "ADD"
msgstr "EKLE"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__active
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_adaptability
msgid "Adaptability"
msgstr "Uyarlanabilirlik"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_agile_scrum
msgid "Agile and Scrum methodologies"
msgstr "Çevik (Agile) ve Scrum metodolojileri"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Allen-Keller"
msgstr "Allen-Keller"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid ""
"Allows to encrypt/decrypt plain text or files. Available as a web app or as "
"an API."
msgstr ""
"Düz metin veya dosyaları şifrelemek/şifrelerini çözmek için kullanılır. Web "
"uygulaması veya API olarak kullanılabilir."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Analytical chemist"
msgstr "Analitik kimyager"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_analytics
msgid "Analytics"
msgstr "Analitikler"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_android
msgid "Android"
msgstr "Android"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_arabic
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Arboriculturist"
msgstr "Ağaç yetiştiricisi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Architectural technologist"
msgstr "Mimari teknolog"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Arşivlendi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_armidale_city_public_school
msgid "Armidale City Public School"
msgstr "Armidale Şehir Devlet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Arnold-Cohen"
msgstr "Arnold-Cohen"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Arroyo Ltd"
msgstr "Arroyo Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__avatar_128
msgid "Avatar 128"
msgstr "Avatar 128"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_avoca_primary_school
msgid "Avoca Primary School"
msgstr "Avoca İlkokulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_bathurst_west_public_school
msgid "Bathurst West Public School"
msgstr "Bathurst West Devlet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_bengali
msgid "Bengali"
msgstr "Bengal dili"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_big_data_technologies
msgid "Big data technologies (Hadoop,Spark)"
msgstr "Büyük veri teknolojileri (Hadoop, Spark)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Biochemist, clinical"
msgstr "Klinik biyokimyacı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_blue_mountains_grammar_school
msgid "Blue Mountains Grammar School"
msgstr "Blue Mountains Dil Bilgisi Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Boyd, Wilson and Moore"
msgstr "Boyd, Wilson and Moore"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Burns, Lester and Cuevas"
msgstr "Burns, Lester and Cuevas"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid "Burtho Inc."
msgstr "Burtho Inc."
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_c
msgid "C/C++"
msgstr "C/C++"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cms
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_css
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_others
msgid "Can Show Others"
msgstr "Diğerlerini Gösterebilir"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_skills
msgid "Can Show Skills"
msgstr "Becerileri Gösterebilir"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Careers information officer"
msgstr "Kariyer danışmanı"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_file
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifika"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_filename
msgid "Certificate Filename"
msgstr "Sertifika Dosya Adı"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certification"
msgstr "Sertifikasyon"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
msgid "Certification Level"
msgstr "Sertifikasyon Seviyesi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Certification Type"
msgstr "Sertifikasyon Türü"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_certification
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_certification_menu
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_menu
#: model:mail.activity.type,name:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certifications"
msgstr "Sertifikasyonlar"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Chavez Group"
msgstr "Chavez Grup"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_christian_outreach_college
msgid "Christian Outreach College"
msgstr "Hristiyan Yardımlaşma Koleji"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Civil Service fast streamer"
msgstr "Kamu hizmeti hızlı kariyer programı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_claremont_college
msgid "Claremont College"
msgstr "Claremont Koleji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cloud_computing
msgid "Cloud computing"
msgstr "Bulut bilişim"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Cole Ltd"
msgstr "Cole Ltd"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__color
msgid "Color"
msgstr "Renk"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Colors"
msgstr "Renk"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_com
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_communication
msgid "Communication"
msgstr "İletişim"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__company_id
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Conference centre manager"
msgstr "Konferans merkezi müdürü"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_conflict_management
msgid "Conflict Management"
msgstr "Çatışma yönetimi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_contact
msgid "Contact Information"
msgstr "Kontak Bilgisi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Copywriter, advertising"
msgstr "Metin yazarı, reklamcılık"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__is_course
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__is_course
msgid "Course"
msgstr "Kurs"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__course_type
msgid "Course Type"
msgstr "Ders Türü"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_type_tree_view
msgid "Course?"
msgstr "Kurs mu?"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances_courses
msgid "Courses"
msgstr "Kurslar"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_craigmore_south_junior_primary_school
msgid "Craigmore South Junior Primary School"
msgstr "Craigmore South İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Create Resume Lines"
msgstr "Özgeçmiş Satırları Oluşturun"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Create Skills"
msgstr "Beceriler Oluşturun"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_creativity
msgid "Creativity"
msgstr "Yaratıcılık"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_critical_thinking
msgid "Critical Thinking"
msgstr "Eleştirel Düşünce"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Current"
msgstr "Güncel Değer"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__current_employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__current_employee_skill_ids
msgid "Current Employee Skill"
msgstr "Mevcut Çalışan Becerisi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__current_job_skill_ids
msgid "Current Job Skill"
msgstr "Mevcut İş Becerisi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_pivot
msgid "Current Level"
msgstr "Mevcut Seviye"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Customer service manager"
msgstr "Müşteri İlişkileri müdürü"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cybersecurity
msgid "Cybersecurity"
msgstr "Siber Güvenlik"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_dandenong_north_primary_school
msgid "Dandenong North Primary School"
msgstr "Dandenong North İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_darlington_primary_school
msgid "Darlington Primary School"
msgstr "Darlington İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_data_analysis
msgid "Data analysis/visualization"
msgstr "Veri analizi/görselleştirme"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_database_management
msgid "Database Management"
msgstr "Veri Tabanı Yöetimi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Bitiş Tarihi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Başlangıç Tarihi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Davis PLC"
msgstr "Davis PLC"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Davis and Sons"
msgstr "Davis and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Davis, Sanchez and Miller"
msgstr "Davis, Sanchez and Miller"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Day Format"
msgstr "Gün Formatı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_decision_making
msgid "Decision-Making"
msgstr "Karar Verme"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid "Default Level"
msgstr "Varsayılan Seviye"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Address"
msgstr "Demo Adresi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Company Name"
msgstr "Demo Şirket Adı"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Department"
msgstr "Departman"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "Designer, television/film set"
msgstr "Tasarımcı, televizyon/film seti"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_devops
msgid "DevOps"
msgstr "DevOps"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_digital_ad
msgid "Digital advertising"
msgstr "Dijital reklamcılık"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Discard"
msgstr "Sil"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_certification_page
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_certification_page
msgid "Display Certification Page"
msgstr ""
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_warning_message
msgid "Display Warning Message"
msgstr "Uyarı Mesajını Görüntüleme"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_django
msgid "Django"
msgstr "Django"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Douglas, Thompson and Conner"
msgstr "Douglas, Thompson and Conner"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__duration
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Duration"
msgstr "Süre"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_education
msgid "Education"
msgstr "Eğitim"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_ellinbank_primary_school
msgid "Ellinbank Primary School"
msgstr "Ellinbank İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_elphinstone_primary_school
msgid "Elphinstone Primary School"
msgstr "Elphinstone İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_email
msgid "Email Marketing"
msgstr "E-posta Pazarlama"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__employee_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form_inherit
msgid "Employee"
msgstr "Çalışan"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_certification_report
msgid "Employee Certification Report"
msgstr "Çalışan Belgelendirme Raporu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,name:hr_skills.action_report_employee_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_report_hr_skills_report_employee_cv
msgid "Employee Resume"
msgstr "Çalışanın Öz Geçmişi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_history_report
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_report
msgid "Employee Skills Report"
msgstr "Çalışan Yetenekleri Raporu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid "Encryption/decryption"
msgstr "Şifreleme/şifre çözme"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Energy manager"
msgstr "Enerji yöneticisi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Engineer, drilling"
msgstr "Sondaj mühendisi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Engineer, electrical"
msgstr "Mühendis, elektrik"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Engineer, mining"
msgstr "Mühendis, maden"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Engineer, production"
msgstr "Mühendis, üretim"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_english
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid ""
"Enter your finance data and the app tries to forecast what will be your "
"future incomes/expenses. The application uses machine learning to train "
"itself."
msgstr ""
"Finans verilerinizi girdiğinizde uygulama gelecekteki gelirlerinizi/"
"giderlerinizi tahmin etmeye çalışır. Uygulama, kendini eğitmek için makine "
"öğrenimini kullanır."
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Evans, Cooper and White"
msgstr "Evans, Cooper and White"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_hr_job_form
msgid "Expected Skills"
msgstr "Beklenen Beceriler"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Experience"
msgstr "Deneyim"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "Experience -"
msgstr "Deneyim -"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Expired Certification"
msgstr "Süresi Dolmuş Sertifikasyon"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__course_type__external
msgid "External"
msgstr "Dış"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__external_url
msgid "External URL"
msgstr "Harici URL"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Fast food restaurant manager"
msgstr "Fast food restoran müdürü"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_filipino
msgid "Filipino"
msgstr "Filipince"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid "Finance forecaster"
msgstr "Mali tahmin uzmanı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Finley, Rowe and Adams"
msgstr "Finley, Rowe and Adams"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Fluent"
msgstr "Akıcı"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Forever"
msgstr "Sonsuza dek"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Fox and Sons"
msgstr "Fox and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Freeman, Williams and Berger"
msgstr "Freeman, Williams and Berger"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_french
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "From"
msgstr "Başlama"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_galilee_catholic_school
msgid "Galilee Catholic School"
msgstr "Galilee Katolik Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Gallegos, Little and Walters"
msgstr "Gallegos, Little and Walters"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Garcia and Sons"
msgstr "Garcia and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Garcia, Smith and King"
msgstr "Garcia, Smith and King"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Geographical information systems officer"
msgstr "Coğrafi bilgi sistemleri sorumlusu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Geoscientist"
msgstr "Jeobilimci"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_german
msgid "German"
msgstr "Almanca"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Glass blower/designer"
msgstr "Cam üfleyicisi/tasarımcısı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_go
msgid "Go"
msgstr "Git"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
msgid "Goodman Inc"
msgstr "Goodman Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Green Ltd"
msgstr "Green Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Greene-Orr"
msgstr "Greene-Orr"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_html
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hadoop
msgid "Hadoop"
msgstr "Hadoop"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Hanson, Roach and Jordan"
msgstr "Hanson, Roach and Jordan"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_harrington_park_public_school
msgid "Harrington Park Public School"
msgstr "Harrington Park Devlet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__has_department_manager_access
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__has_department_manager_access
msgid "Has Department Manager Access"
msgstr "Departman Yöneticisi Erişimine Sahip"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Health physicist"
msgstr "Sağlık fizikçisi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
msgid "Hill Group"
msgstr "Hill Grup"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hindi
msgid "Hindi"
msgstr "Hintçe"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_holy_family_primary_school
msgid "Holy Family Primary School"
msgstr "Holy Family İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Horticulturist, commercial"
msgstr "Bahçıvan, ticari"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Hubbard-Dean"
msgstr "Hubbard-Dean"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Hughes, Parker and Barber"
msgstr "Hughes, Parker and Barber"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Human resources officer"
msgstr "İnsan kaynakları sorumlusu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_it
msgid "IT"
msgstr "BT (Bilgi Teknolojileri)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_governance_compliance
msgid "IT governance and compliance (GDPR,HIPAA,...)"
msgstr "BT yönetişimi ve mevzuata uyumluluk (GDPR,HIPAA,...)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_infrastructure_architecture
msgid "IT infrastructure and architecture"
msgstr "BT altyapısı ve mimarisi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "IT sales professional"
msgstr "BT satış uzmanı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_service_management
msgid "IT service management (ITSM)"
msgstr "BT hizmet yönetimi (ITSM)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_support
msgid "IT support"
msgstr "BT desteği"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "IT technical support officer"
msgstr "BT teknik destek sorumlusu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid ""
"If checked, this level will be the default one selected when choosing this "
"skill."
msgstr ""
"İşaretlendiğinde, bu beceri seçildiği zaman varsayılan olarak seçilen "
"seviye, bu seviye olacaktır."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "If skills are missing, they can be created by an HR officer."
msgstr "Eğer beceriler eksikse bir İK görevlisi tarafından oluşturulabilir."
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
"record without removing it."
msgstr ""
"Aktif alanı \"Yanlış\" olarak ayarlanırsa, kaynağı silmeden gizlemenize "
"olanak tanır"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Indefinite"
msgstr "Belirsiz"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_indonesian
msgid "Indonesian"
msgstr "Endonezce"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Insurance risk surveyor"
msgstr "Sigorta risk müfettişi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_iot_embedded_systems
msgid "IoT and embedded systems"
msgstr "Nesnelerin İnterneti (IoT) ve gömülü sistemler"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Jackson, Schwartz and Aguirre"
msgstr "Jackson, Schwartz and Aguirre"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_japanese
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_java
msgid "Java"
msgstr "Java"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_javanese
msgid "Javanese"
msgstr "Cavalı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_js
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Jewellery designer"
msgstr "Takı tasarımcısı"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__job_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__job_id
msgid "Job"
msgstr "İş"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "İş Pozisyonu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid ""
"Job position: Development team leader\n"
"- Supported technical operations with investigating and correcting varied "
"production support issues (Java, Perl, Shell scripts, SQL).\n"
"- Led quality assurance planning for multiple concurrent projects relative "
"to overall system architecture or trading system changes/new developments.\n"
"- Configured and released business critical alpha and risk models using "
"MATLAB and SQL with inputs from Portfolio Managers."
msgstr ""
"Pozisyon: Yazılım Geliştirme Takım Lideri\n"
"- Java, Perl, Shell scriptleri ve SQL ile üretim destek sorunlarını "
"araştırıp çözerek teknik operasyonlara destek verdi.\n"
"- Genel sistem mimarisi veya alım-satım sistemindeki değişiklikler/yeni "
"geliştirmelere bağlı olarak eşzamanlı projeler için kalite güvence "
"planlamasını yönetti.\n"
"- Portföy yöneticilerinden alınan girdilerle MATLAB ve SQL kullanarak iş "
"açısından kritik alfa ve risk modellerini yapılandırdı ve yayına aldı."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid ""
"Job position: Product manager\n"
"- Coordinated and managed software deployment across five system "
"environments from development to production.\n"
"- Developed stored procedures to assist Java level programming efforts.\n"
"- Developed multiple renewable energy plant architectures, both commercial "
"installations and defense-related."
msgstr ""
"İş pozisyonu: Ürün müdürü\n"
"- Geliştirme aşamasından üretime kadar beş sistem ortamında yazılım "
"dağıtımının koordinasyonu ve yönetimi.\n"
"- Java düzeyinde programlama çalışmalarını desteklemek için depolanmış "
"prosedürler geliştirme.\n"
"- Ticari tesisler ve savunma ile ilgili olmak üzere çok sayıda yenilenebilir "
"enerji tesisi mimarisi geliştirme."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Jobs"
msgstr "Kariyer"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Johnson, Shaw and Carroll"
msgstr "Johnson, Shaw and Carroll"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Jones Ltd"
msgstr "Jones Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_kialla_west_primary_school
msgid "Kialla West Primary School"
msgstr "Kialla West İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_king_island_district_high_school
msgid "King Island District High School"
msgstr "King Island Bölge Lisesi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_korean
msgid "Korean"
msgstr "Korece"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_kotlin
msgid "Kotlin"
msgstr "Kotlin"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Landscape architect"
msgstr "Peyzaj mimarı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_lang
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Languages"
msgstr "Diller"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_lawson_public_school
msgid "Lawson Public School"
msgstr "Lawson Devlet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_leadership
msgid "Leadership"
msgstr "Liderlik"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_learning_menu
msgid "Learning"
msgstr "Öğrenme"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Lecturer, higher education"
msgstr "Öğretim görevlisi, yükseköğrenim"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_leinster_school
msgid "Leinster School"
msgstr "Leinster School"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__level_progress
msgid "Level Progress"
msgstr "Seviye İlerlemesi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_level_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "Levels"
msgstr "Seviyeleri"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Levels Count"
msgstr "Seviye Sayısı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Lewis Group"
msgstr "Lewis Grup"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Lewis-Bailey"
msgstr "Lewis-Bailey"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Lexicographer"
msgstr "Sözlükçü"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_lindenow_primary_school
msgid "Lindenow Primary School"
msgstr "Lindenow İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Logan-Martin"
msgstr "Logan-Martin"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Lynch-Hodges"
msgstr "Lynch-Hodges"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_machine_learning
msgid "Machine Learning (AI)"
msgstr "Makine Öğrenimi (Yapay Zeka)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Magazine journalist"
msgstr "Dergi muhabiri"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mandarin_chinese
msgid "Mandarin Chinese"
msgstr "Mandarin Çincesi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_mandurah_catholic_college
msgid "Mandurah Catholic College"
msgstr "Mandurah Katolik Koleji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "Map Generator"
msgstr "Harita Üretici"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_marathi
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Marc Demo"
msgstr "Marc Demo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_marketing
msgid "Marketing"
msgstr "Pazarlama"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "Martin, Stanley and Duncan"
msgstr "Martin, Stanley and Duncan"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid ""
"Master in Electrical engineering\n"
" Master thesis: Better grid management and control through "
"machine learning"
msgstr ""
"Elektrik Mühendisliği yüksek lisansı\n"
" Yüksek lisans tezi: Makine öğrenimi yoluyla daha iyi şebeke "
"yönetimi ve kontrolü"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_matlab
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Mcneil, Rodriguez and Warren"
msgstr "Mcneil, Rodriguez and Warren"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Medical illustrator"
msgstr "Tıbbi illüstratör"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Medical physicist"
msgstr "Tıbbi fizikçi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Mental health nurse"
msgstr "Ruh sağlığı hemşiresi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Merchant navy officer"
msgstr "Ticari filo subayı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mobile_app_development
msgid "Mobile app development"
msgstr "Mobil uygulama geliştirme"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Month Format"
msgstr "Ay Formatı"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Music therapist"
msgstr "Müzik terapisti"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__name
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_narellan_public_school
msgid "Narellan Public School"
msgstr "Narellan Devlet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_narrogin_primary_school
msgid "Narrogin Primary School"
msgstr "Narrogin İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_network_administration
msgid "Network administration"
msgstr "Ağ yönetimi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.js:0
msgid "New Resume Line"
msgstr "Yeni Özgeçmiş Satırı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_nosql
msgid "NoSQL"
msgstr "NoSQL"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_northern_bay_p12_college
msgid "Northern Bay P-12 College"
msgstr "Northern Bay P-12 Koleji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Norton-Silva"
msgstr "Norton-Silva"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Number of Hours"
msgstr "Süre (Saat)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Number of levels linked to this skill type"
msgstr "Bu beceri türüne bağlı seviye sayısı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_odoo
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid "Odoo SA"
msgstr "Odoo SA"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_openness_to_criticism
msgid "Openness to criticism"
msgstr "Eleştiriye açık olmak"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_organizational
msgid "Organizational"
msgstr "Organizasyonel"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/report/hr_employee_cv_report.py:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/views/skills_list_renderer.js:0
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_experience
msgid "Other Experience"
msgstr "Diğer Deneyimler"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_others
msgid "Others"
msgstr "Diğerleri"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_our_lady_star_of_the_sea_school
msgid "Our Lady Star of the Sea School"
msgstr "Our Lady Star of the Sea Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_php
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_park_lake_state_school
msgid "Park Lake State School"
msgstr "Park Lake Eyalet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_parke_state_school
msgid "Parke State School"
msgstr "Parke Eyalet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Parker, Roberson and Acosta"
msgstr "Parker, Roberson and Acosta"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Perez-Morgan"
msgstr "Perez-Morgan"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_perl
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Personnel officer"
msgstr "Personel subayı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_persuasion
msgid "Persuasion"
msgstr "İkna"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Petroleum engineer"
msgstr "Petrol mühendisi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Phillips, Jones and Brown"
msgstr "Phillips, Jones and Brown"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Pick a skill from the list"
msgstr "Listeden bir beceri seçin"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Police officer"
msgstr "Polis memuru"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_port_curtis_road_state_school
msgid "Port Curtis Road State School"
msgstr "Port Curtis Road Eyalet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_portuguese
msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Present"
msgstr "Mevcut"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_primary
msgid "Primary Color"
msgstr "Birincil Renk"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/wizard/hr_employee_cv_wizard.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_cv_wizard
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_print_employees_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_cv_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print Resume"
msgstr "Öz Geçmişi Yazdırın"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_problem_solving
msgid "Problem-Solving"
msgstr "Problem Çözme"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_dev
msgid "Programming Languages"
msgstr "Programlama Dilleri"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress"
msgstr "İlerleme"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Progress (%)"
msgstr "İlerleme (%)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Progress bar"
msgstr "İlerleme Çubuğu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)."
msgstr "Sıfır bilgiden (% 0) tam uzmanlığa (% 100) kadar ilerleme."
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_skill_level_check_level_progress
msgid "Progress should be a number between 0 and 100."
msgstr "İlerleme 0 ile 100 arasında bir sayı olmalıdır."
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_project_management
msgid "Project Management"
msgstr "Proje Yönetimi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__resume_line_properties
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Psychiatric nurse"
msgstr "Psikiyatri hemşiresi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Herkese Açık Personel"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_public
msgid "Public Speaking"
msgstr "Topluluk Önünde Konuşma"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Publishing rights manager"
msgstr "Yayın hakları yöneticisi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_punjabi
msgid "Punjabi"
msgstr "Pencapça"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_python
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Python"
msgstr "Python"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_sql
msgid "RDMS"
msgstr "RDMS"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
msgid "Ramirez Inc"
msgstr "Ramirez Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_react
msgid "React"
msgstr "React"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_resourcefulness
msgid "Resourcefulness"
msgstr "Pratik Zeka"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_resource_resource
msgid "Resources"
msgstr "Kaynaklar"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_human_resources_configuration_resume
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Resume"
msgstr "Özgeçmiş"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resume %s"
msgstr "Öz Geçmiş %s"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_resume_lines_filter
msgid "Resume Lines"
msgstr "Özgeçmiş Satırları"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Resume Section"
msgstr "Özgeçmiş Bölümü"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action
msgid "Resume Sections"
msgstr "Özgeçmiş Bölümleri"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Bir personelin özgeçmiş satırı"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids
msgid "Resume lines"
msgstr "Özgeçmiş satırları"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resumes"
msgstr "Öz geçmişler"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Rivera, Shaw and Hughes"
msgstr "Rivera, Shaw and Hughes"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Robinson, Crawford and Norman"
msgstr "Robinson, Crawford and Norman"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_ruby
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Russell-Webster"
msgstr "Russell-Webster"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_russian
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_rust
msgid "Rust"
msgstr "Rust"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Saint-Joseph School"
msgstr "Saint-Joseph Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Saunders-Adkins"
msgstr "Saunders-Adkins"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_scala
msgid "Scala"
msgstr "Scala"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Schultz Inc"
msgstr "Schultz Inc"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Science &amp; math"
msgstr "Fen ve matematik"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Science writer"
msgstr "Bilim yazarı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_scrum_master
msgid "Scrum Master"
msgstr "Scrum Ustası"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Search Skill"
msgstr "Yetenek Ara"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Search Skill Type"
msgstr "Beceri Türü Arama"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_secondary
msgid "Secondary Color"
msgstr "İkincil Renk"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
msgid "Secretary, company"
msgstr "Sekreter, şirket"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu
msgid "Sections"
msgstr "Bölümler"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__resume_line_type_properties_definition
msgid "Sections Properties"
msgstr "Bölüm Özellikleri"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & Close"
msgstr "Seç ve Kapat"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & New"
msgstr "Seç ve Yeni"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/one2many_tags_skills/one2many_tags_skills.js:0
msgid "Select Skills"
msgstr "Beceri Seç"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sıralama"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_seymour_p12_college
msgid "Seymour P-12 College"
msgstr "Seymour P-12 Koleji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_side_projects
msgid "Side Projects"
msgstr "Yan projeler"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "Simmons-Wilcox"
msgstr "Simmons-Wilcox"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill"
msgstr "Yetenek"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_department
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_department
msgid "Skill History Report"
msgstr "Yetenek Geçmişi Raporu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_level_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Skill Level"
msgstr "Yetenek Seviyesi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree
msgid "Skill Levels"
msgstr "Yetenek Seviyeleri"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill Type"
msgstr "Yetenek Türü"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_type_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree
msgid "Skill Types"
msgstr "Yetenek Türü"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_individual_skill_mixin
msgid "Skill level"
msgstr "Beceri seviyesi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill
msgid "Skill level for employee"
msgstr "Çalışan için beceri seviyesi"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__job_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__employee_skill_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Skills"
msgstr "Yetenekler"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Skills & Certifications"
msgstr "Beceriler & Sertifikalar"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_department_view_kanban
msgid "Skills History"
msgstr "Yetenek Geçmişi"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_inventory_report_menu
msgid "Skills Inventory"
msgstr "Beceri Envanteri"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Skills Report"
msgstr "Beceri Raporu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job_skill
msgid "Skills for job positions"
msgstr "İş pozisyonları için beceriler"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.hr_job_skills_cron_add_certification_activity_to_employees_ir_actions_server
msgid ""
"Skills: Add an activity to employees with missing or expiring certifications"
msgstr ""
"Beceriler: Eksik veya süresi dolan sertifikalara sahip çalışanlara bir "
"etkinlik ekleyin"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_softskill
msgid "Soft Skills"
msgstr "Sosyal Beceriler"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Software Developer"
msgstr "Yazılım Geliştirici"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spanish
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spark
msgid "Spark"
msgstr "Spark"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "Sports coach"
msgstr "Spor koçu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Sports development officer"
msgstr "Spor gelişim sorumlusu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_st_michaels_primary_school
msgid "St Michael's Primary School"
msgstr "St Michael's İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_st_peters_parish_primary_school
msgid "St Peter's Parish Primary School"
msgstr "St Peter's Parish İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_st_raphaels_primary_school
msgid "St Raphael's Primary School"
msgstr "St Raphael's İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Stanley-Mendez"
msgstr "Stanley-Mendez"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_stress_management
msgid "Stress management"
msgstr "Stres yönetimi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Sub"
msgstr "Alt"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_sutherland_dianella_primary_school
msgid "Sutherland Dianella Primary School"
msgstr "Sutherland Dianella İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_swift
msgid "Swift"
msgstr "Swift"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_system_administration
msgid "System Administration (Linux, Windows)"
msgstr "Sistem Yönetimi (Linux, Windows)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_talbot_primary_school
msgid "Talbot Primary School"
msgstr "Talbot İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Teacher, special educational needs"
msgstr "Öğretmen, özel eğitim ihtiyaçları olan kişiler için"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_teamwork
msgid "Teamwork"
msgstr "Takım Çalışması"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__technical_is_new_default
msgid "Technical Is New Default"
msgstr "Teknik Yeni Varsayılandır"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_telugu
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "The end date must be after the start date."
msgstr "Bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalıdır."
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills can't be created as they overlap or exactly match "
"existing skills:\n"
"%(collisions)s"
msgstr ""
"Aşağıdaki beceriler mevcut becerilerle örtüştüğü veya tam olarak eşleştiği "
"için oluşturulamaz:\n"
"%(collisions)s"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills have their valid stop date prior to their valid start "
"date:\n"
msgstr ""
"Aşağıdaki becerilerin geçerli bitiş tarihleri geçerli başlangıç "
"tarihlerinden öncedir:\n"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid ""
"The following skills type must contain at least one skill and one level: %s"
msgstr ""
"Aşağıdaki beceri türleri en az bir beceri ve bir seviye içermelidir: %s"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s don't match"
msgstr "Beceri %(name)s ve beceri türü %(type)s eşleşmiyor"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
msgstr "%(level)s yetenek seviyesi yetenek türü için geçerli değil: %(type)s"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_resume_line_date_check
msgid "The start date must be anterior to the end date."
msgstr "Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Therapist, speech and language"
msgstr "Terapist, konuşma ve dil"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "There are no resume lines on this employee."
msgstr "Bu çalışanın özgeçmişinde herhangi bir satır bulunmamaktadır."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "There are no skills defined in the library."
msgstr "Kütüphanede tanımlanmış hiçbir beceri yoktur."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the certification per Employee.\n"
" Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Bu rapor size Çalışan başına sertifika hakkında genel bir bakış "
"sağlayacaktır.\n"
" Bunları yapılandırmada oluşturun ve Çalışana ekleyin."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the skills per Employee.\n"
" Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Bu rapor, her bir çalışanın yetkinliklerine genel bir bakış sunar. \n"
" Yetkinlikleri yapılandırma bölümünde oluşturun ve çalışana "
"ekleyin."
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_thomas_chirnside_primary_school
msgid "Thomas Chirnside Primary School"
msgstr "Thomas Chirnside İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_time_management
msgid "Time Management"
msgstr "Zaman Yönetimi"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Timeline"
msgstr "Çalışma çizelgesi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "To"
msgstr "Bitiş"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_tottenham_central_school
msgid "Tottenham Central School"
msgstr "Tottenham Merkez Okulu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Trade union research officer"
msgstr "Sendika araştırma görevlisi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_training
msgid "Training"
msgstr "Eğitim Etkinlikleri"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_lines_training_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances
msgid "Training Attendances"
msgstr "Eğitim Katılımları"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Training Title"
msgstr "Eğitim Başlığı"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_trinity_college
msgid "Trinity College"
msgstr "Trinity Koleji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_turkish
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_tyndale_christian_school
msgid "Tyndale Christian School"
msgstr "Tyndale Hristiyan Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type
msgid "Type of a resume line"
msgstr "Özgeçmiş satırının türü"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_typescript
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_umbakumba_school
msgid "Umbakumba School"
msgstr "Umbakumba Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid "Université Libre de Bruxelles - Polytechnique"
msgstr "Université Libre de Bruxelles - Politeknik"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Update Skills"
msgstr "Becerileri Güncelleme"
#. module: hr_skills
#: model:mail.activity.type,summary:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
msgid "Upload a certification"
msgstr "Bir sertifika yükleyin"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_urdu
msgid "Urdu"
msgstr "Urduca"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
msgid "Valid certification"
msgstr "Geçerli sertifika"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "Validity"
msgstr "Geçerlilik"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_from
msgid "Validity Start"
msgstr "Geçerlilik Başlangıcı"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_to
msgid "Validity Stop"
msgstr "Geçerlilik Bitişi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_virtualization_containerization
msgid "Virtualization and Containerization"
msgstr "Sanallaştırma ve Konteynerleştirme"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_web_development
msgid "Web Development"
msgstr "Web Geliştirme"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "White Inc"
msgstr "White Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "White-Bell"
msgstr "White-Bell"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_whitsunday_anglican_school
msgid "Whitsunday Anglican School"
msgstr "Whitsunday Anglikan Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Wilkinson PLC"
msgstr "Wilkinson PLC"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_william_light_r12_school
msgid "William Light R-12 School"
msgstr "William Light R-12 Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Wilson Ltd"
msgstr "Wilson Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_wodonga_primary_school
msgid "Wodonga Primary School"
msgstr "Wodonga İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_woodend_primary_school
msgid "Woodend Primary School"
msgstr "Woodend İlköğretim Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_woodridge_state_school
msgid "Woodridge State School"
msgstr "Woodridge Devlet Okulu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_wu_chinese
msgid "Wu Chinese"
msgstr "Wu Çincesi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_wycheproof_p12_college
msgid "Wycheproof P-12 College"
msgstr "Wycheproof P-12 Koleji"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Year Format"
msgstr "Yıl Formatı"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "You can add skills from our library to the employee profile."
msgstr "Çalışan profiline kütüphanemizden beceriler ekleyebilirsiniz."
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_employee.py:0
msgid "You cannot access the resume of this employee."
msgstr "Bu çalışanın özgeçmişine erişemezsiniz."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "demo@email.com"
msgstr "demo@email.com"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "e.g. Languages"
msgstr "örn. Diller"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. Odoo Inc."
msgstr "örn. Odoo Inc."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. https://duolingo.com/course/xyz"
msgstr "örneğin https://duolingo.com/course/xyz"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "hours"
msgstr "saat"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "hours)"
msgstr "saat)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
msgid "if checked the skill type become a certification type"
msgstr "işaretlenirse beceri türü bir sertifika türü haline gelir"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "indefinite"
msgstr "Belirsiz"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "www.demo.com"
msgstr "www.demo.com"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "• %(skill_name)s from %(valid_from)s to %(valid_to)s"
msgstr "- %(skill_name)s tarihinden %(valid_from)s tarihine %(valid_to)s"
#~ msgid "%s (copy)"
#~ msgstr "%s (kopya)"
#~ msgid "CREATE A NEW ENTRY"
#~ msgstr "YENİ BİR KAYIT OLUŞTUR"
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Klasik"
#~ msgid "Create a new entry"
#~ msgstr "Yeni bir kayıt oluşturun"
#~ msgid "Display Type"
#~ msgstr "Görünüm Türü"
#~ msgid "Employee Name"
#~ msgstr "Personel Adı"
#~ msgid "Employee Skills"
#~ msgstr "Çalışan Yetenekleri"
#~ msgid "Employees with Skills"
#~ msgstr "Yeteneklere Sahip Çalışanlar"
#~ msgid "Employees without Skills"
#~ msgstr "Yetenekleri Olmayan Çalışanlar"
#~ msgid "Group By"
#~ msgstr "Grupla"
#~ msgid "Group By..."
#~ msgstr "Grupla..."
#~ msgid "Line Types"
#~ msgstr "Satır Tipleri"
#~ msgid "Only one default level is allowed per skill type."
#~ msgstr "Yetenek türü başına yalnızca bir varsayılan seviyeye izin verilir."
#~ msgid "Resume Line Types"
#~ msgstr "Özgeçmiş Satır Türleri"
#~ msgid "Search Logs"
#~ msgstr "Loglarda Ara"
#~ msgid "Set Default"
#~ msgstr "Varsayılanı Ayarla"
#~ msgid "Skill level for an employee"
#~ msgstr "Bir personel için yetenek seviyesi"
#~ msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
#~ msgstr "%(name)s yetenek ve %(type)s yetenek türü eşleşmiyor"
#~ msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
#~ msgstr "Aynı yetenek için iki seviyeye izin verilmez"
#~ msgid "Two levels for the same skill on the same day is not allowed"
#~ msgstr "Aynı gün aynı yetenek için iki seviyeye izin verilmez"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Kullanıcı"