oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_holidays_attendance/hr_holidays_attendance/i18n/fa.po
Ernad Husremovic e1d89e11e3 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:00 +01:00

387 lines
15 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_holidays_attendance
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.2a1+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_holidays_attendance/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-python
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_type.py:0
msgid "%s hours available"
msgstr "%s ساعت در دسترس است"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_accrual_level
msgid "Accrual Plan Level"
msgstr "برنامه انباشت سطح"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__active
msgid "Active"
msgstr "فعال"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__leave_hours
msgid "Approved Time Off"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_form
msgid "Approved Time Offs"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Archived Employees"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_attendance_overtime_line
msgid "Attendance Overtime Line"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_form
msgid "Attendance Records"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_attendance_report
msgid "Attendance and Leave Analysis Report"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__attendance_ids
msgid "Attendances"
msgstr "حضورغیاب ها"
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0
msgid "Available"
msgstr "در دسترس"
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/views/extra_hours_list_view.xml:0
msgid "Balance"
msgstr "تراز"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_attendance_overtime_line__compensable_as_leave
msgid "Compensable as Time Off"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0
msgid "Days"
msgstr "روز"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__overtime_deductible
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_employee_view_form_inherit
msgid "Deduct Extra Hours"
msgstr "کسر ساعات اضافی"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Department"
msgstr "دپارتمان"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__difference_hours
msgid "Difference"
msgstr "تفاوت"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_manager_view_form
msgid "Discard"
msgstr "رها کردن"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_attendance_overtime_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_attendance_overtime_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_accrual_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_ir_ui_menu__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_resource_calendar_leaves__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایش داده شده"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_form
msgid "Duration"
msgstr "مدت زمان"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Employee"
msgstr "کارمند"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__employee_overtime
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__employee_overtime
msgid "Employee Overtime"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Employees"
msgstr "کارمندان"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__expected_hours
msgid "Expected Hours"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_attendance_holidays_hr_leave_allocation_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_view_form
msgid "Extra Hours Available"
msgstr "ساعات اضافی موجود است"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_accrual_level__frequency
msgid "Frequency"
msgstr "فرکانس"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_attendance_overtime_rule__compensable_as_leave
msgid "Give back as time off"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0
msgid "Hours"
msgstr "ساعت"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_attendance_overtime_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_attendance_overtime_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_accrual_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_ir_ui_menu__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_resource_calendar_leaves__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__active
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
"record without removing it."
msgstr ""
"اگر فیلد فعال را روی خیر قرار دهید، رکورد منبع را بدون اینکه حذف کنید مخفی "
"خواهید کرد."
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__job_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Job Position"
msgstr "موقعیت شغلی"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Last 2 Months"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "منو"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Missing Hours"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_manager_action
msgid "New Allocation Request"
msgstr "درخواست جدید تخصیص"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__overtime_deductible
msgid ""
"Once a time off of this type is approved, extra hours in attendances will be "
"deducted."
msgstr "هنگامی که مرخصی از این نوع تأیید شود، ساعات اضافی حضور کسر خواهد شد."
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-python
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_allocation.py:0
msgid ""
"Only an Officer or Administrator is allowed to edit the allocation duration "
"in this status."
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__overtime_deductible
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__overtime_deductible
msgid "Overtime Deductible"
msgstr "کسر اضافه کاری"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_attendance_overtime_rule
msgid "Overtime Rule"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays_attendance.selection__hr_leave_accrual_level__frequency__worked_hours
msgid "Per Hour Worked"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/views/extra_hours_list_view.xml:0
msgid "Remaining Extra Hours:"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_resource_calendar_leaves
msgid "Resource Time Off Detail"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_manager_view_form
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-python
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0
msgid "The employee does not have enough extra hours to request this leave."
msgstr "کارمند ساعات اضافی کافی برای درخواست این مرخصی ندارد."
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-python
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_allocation.py:0
msgid "The employee does not have enough overtime hours to request this leave."
msgstr "کارمند ساعات اضافه‌کاری کافی برای درخواست این مرخصی ندارد."
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave
msgid "Time Off"
msgstr "مرخصی"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_allocation
msgid "Time Off Allocation"
msgstr "تخصیص مرخصی"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report
msgid "Time Off Ledger"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/views/extra_hours_list_view.xml:0
msgid "Time Off Taken from Extra Hours:"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_type
msgid "Time Off Type"
msgstr "نوع مرخصی"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__leave_type_names
msgid "Time Off Types"
msgstr "انواع مرخصی"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__leave_ids
msgid "Time Offs"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/views/extra_hours_list_view.xml:0
msgid "Total Compensable Extra Hours:"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/views/extra_hours_list_view.xml:0
msgid "Total Extra Hours Worked:"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_form
msgid "Worked Extra Hours"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__worked_hours
msgid "Worked Hours"
msgstr "ساعات کارکرد"
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__difference_hours
msgid "Worked Hours - Expected Hours + Approved Time Off"
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_attendance_report__schedule_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_attendance_report_view_search
msgid "Working Schedule"
msgstr "برنامه‌ی زمانی کار"
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-python
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_accrual_plan_level.py:0
msgid ""
"You can't base accrued time on hours worked, because time is accrued at the "
"start of the period."
msgstr ""
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-python
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0
msgid "You do not have enough extra hours to request this leave"
msgstr "شما ساعات اضافی کافی برای درخواست این مرخصی ندارید"
#. module: hr_holidays_attendance
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/components/accrual_levels/accrual_levels.xml:0
msgid "every worked hour."
msgstr ""
#~ msgid "Total Overtime"
#~ msgstr "کل اضافه کاری"