# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_skills_slides # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Alina Lisnenko , 2022 # Mykyta Borovik , 2023 # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 13:03+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " "11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " "100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " "(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/hr_employee.py:0 msgid "%(completed)s / %(total)s" msgstr "%(completed)s / %(total)s" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action msgid "Create a course" msgstr "Свторити курс" #. module: hr_skills_slides #: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line msgid "Basics of Furniture Creation" msgstr "Основи створення меблів" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel_partner msgid "Channel / Partners (Members)" msgstr "Канал/Партнери (Члени)" #. module: hr_skills_slides #: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line msgid "Choose your wood!" msgstr "Оберіть ваше дерево!" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel msgid "Course" msgstr "Курс" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list msgid "Course Type" msgstr "Тип курсу" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_public_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_view_form msgid "Courses" msgstr "Курси" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__courses_completion_text #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__courses_completion_text msgid "Courses Completion Text" msgstr "Текс завершення курсів" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__duration msgid "Duration" msgstr "Тривалість" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "Співробітник" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line msgid "" "Explored wood types, properties, and selection criteria for various " "woodworking applications." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line msgid "" "Gained essential knowledge in tree maintenance, health assessment, and " "pruning techniques." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__has_subscribed_courses #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__has_subscribed_courses msgid "Has Subscribed Courses" msgstr "Є підписані курси" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line msgid "" "Learned core principles of furniture design and construction through hands-" "on projects and material exploration." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee_public msgid "Public Employee" msgstr "Зовнішній користувач" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list msgid "Published" msgstr "Опубліковано" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_resume_line msgid "Resume line of an employee" msgstr "Рядок резюме співробітника" #. module: hr_skills_slides #: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line msgid "Taking care of Trees" msgstr "Доглядайте за рослинами" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0 msgid "The employee has completed the course %s" msgstr "Співробітник пройшов курс %s" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0 msgid "The employee left the course %s" msgstr "Співробітник залишив курс %s" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0 msgid "The employee subscribed to the course %s" msgstr "Співробітник підписався на курс %s" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,help:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url msgid "The full absolute URL to access the document through the website." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url msgid "Website Absolute URL" msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action msgid "" "Your eLearning platform starts here!
\n" " Upload content, set up rewards, manage attendees..." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_slides.selection__hr_resume_line__course_type__elearning #: model:ir.ui.menu,name:hr_skills_slides.menu_learnings_training_attendances_elearning msgid "eLearning" msgstr "електронне навчання" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__channel_id msgid "eLearning Course" msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__subscribed_courses #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list msgid "eLearning Courses" msgstr "Курси електронного навчання" #~ msgid "Course Url" #~ msgstr "Url курсу" #~ msgid "Display Type" #~ msgstr "Тип відображення" #~ msgid "The employee left the course %(course)s" #~ msgstr "Співробітник покинув курс %(course)s"