# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_skills_slides # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Hassan Najm , 2023 # Malaz Abuidris , 2023 # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 13:02+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/hr_employee.py:0 msgid "%(completed)s / %(total)s" msgstr "%(completed)s / %(total)s" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action msgid "Create a course" msgstr "إنشاء دورة " #. module: hr_skills_slides #: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line msgid "Basics of Furniture Creation" msgstr "مبادئ صناعة الأثاث" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel_partner msgid "Channel / Partners (Members)" msgstr "القناة / الشركاء (الأعضاء)" #. module: hr_skills_slides #: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line msgid "Choose your wood!" msgstr "اختر نوع الخشب الذي تفضله!" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel msgid "Course" msgstr "دورة" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list msgid "Course Type" msgstr "نوع الدورة" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_public_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.hr_employee_view_form msgid "Courses" msgstr "الدورات" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__courses_completion_text #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__courses_completion_text msgid "Courses Completion Text" msgstr "نص إكمال الدورات" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__display_name msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__duration msgid "Duration" msgstr "المدة" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "الموظف" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_chs_resume_line msgid "" "Explored wood types, properties, and selection criteria for various " "woodworking applications." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line msgid "" "Gained essential knowledge in tree maintenance, health assessment, and " "pruning techniques." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__has_subscribed_courses #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__has_subscribed_courses msgid "Has Subscribed Courses" msgstr "لديه دورات مشترك فيها" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee_public__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_slide_channel_partner__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills_slides.employee_niv_resume_line msgid "" "Learned core principles of furniture design and construction through hands-" "on projects and material exploration." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_employee_public msgid "Public Employee" msgstr "موظف في القطاع العام" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list msgid "Published" msgstr "تم النشر" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_resume_line msgid "Resume line of an employee" msgstr "بند السيرة الذاتية لموظف" #. module: hr_skills_slides #: model:hr.resume.line,name:hr_skills_slides.employee_vad_resume_line msgid "Taking care of Trees" msgstr "العناية بالأشجار" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0 msgid "The employee has completed the course %s" msgstr "لقد أكمل الموظف الدورة %s" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0 msgid "The employee left the course %s" msgstr "غادر الموظف الدورة %s" #. module: hr_skills_slides #. odoo-python #: code:addons/hr_skills_slides/models/slide_channel.py:0 msgid "The employee subscribed to the course %s" msgstr "لقد سجل الموظف في الدورة %s" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,help:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url msgid "The full absolute URL to access the document through the website." msgstr "رابطURL الكامل المطلق للوصول إلى المستند من خلال الموقع الإلكتروني." #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__course_url msgid "Website Absolute URL" msgstr "رابط URL المطلق للموقع الإلكتروني" #. module: hr_skills_slides #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action msgid "" "Your eLearning platform starts here!
\n" " Upload content, set up rewards, manage attendees..." msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_slides.selection__hr_resume_line__course_type__elearning #: model:ir.ui.menu,name:hr_skills_slides.menu_learnings_training_attendances_elearning msgid "eLearning" msgstr "التعلم الإلكتروني" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__channel_id msgid "eLearning Course" msgstr "" #. module: hr_skills_slides #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills_slides.slide_channel_training_elearning_action #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_employee__subscribed_courses #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills_slides.slide_channel_view_list msgid "eLearning Courses" msgstr "دورات التعلم الإلكتروني" #~ msgid "Course Url" #~ msgstr "رابط URL للدورة " #~ msgid "Display Type" #~ msgstr "نوع العرض" #~ msgid "The employee left the course %(course)s" #~ msgstr "الموظف غادر الدورة %(course)s"