# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_recruitment_survey
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite
#, fuzzy
msgid ""
"
\n"
"
\n"
" Dear [applicant "
"name]
\n"
" \n"
" You've progressed through the recruitment process and we would "
"like you to answer some questions.\n"
" \n"
"
\n"
"
\n"
" Please answer the interview for [deadline date].
\n"
" \n"
"
\n"
" We wish you good luck! Thank you in advance for your "
"participation.\n"
" \n"
" \n"
"
\n"
" "
msgstr ""
" Hurmatli [ariza beruvchi nomi]
Siz ishga qabul qilish jarayonining keyingi bosqichiga o‘tdingiz "
"va sizdan bir necha savollarga javob berishingizni so‘ramoqchimiz. "
"t>
Iltimos, suhbat savollariga [so‘nggi muddat]gacha javob bering."
"
Sizga omad tilaymiz! Ishtirokingiz uchun oldindan "
"minnatdormiz. "
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_recruitment_survey_button_form_view
#, fuzzy
msgid "Go to Recruitment"
msgstr ""
"Ishga qabul qilish bo‘limiga o‘tish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
#, fuzzy
msgid ""
"Consult\n"
" Interview"
msgstr ""
"Ko‘rib chiqish Suhbat"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
#, fuzzy
msgid "About you"
msgstr "Siz haqingizda"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Faoliyatlar"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment_survey.survey_survey_action_recruitment
#, fuzzy
msgid "Add a new survey"
msgstr "Yangi so‘rovnoma qo‘shish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__applicant_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__applicant_id
#, fuzzy
msgid "Applicant"
msgstr "Nomzod"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:mail.template,name:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite
#, fuzzy
msgid "Applicant: Interview"
msgstr "Nomzod: Suhbat"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,website_form_label:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
#, fuzzy
msgid "Apply for a Job"
msgstr "Ish uchun ariza berish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
#, fuzzy
msgid ""
"Choose an interview form for this job position and you will be able to print/"
"answer this interview from all applicants who apply for this job"
msgstr ""
"Ushbu lavozim uchun suhbat shaklini tanlang va siz bu ishga ariza bergan "
"barcha nomzodlardan ushbu suhbatni chop etish/javob olish imkoniyatiga ega "
"bo‘lasiz"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
#, fuzzy
msgid "Display Interview Form"
msgstr "Suhbat shaklini ko‘rsatish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
#, fuzzy
msgid "Education"
msgstr "Ta'lim"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
#, fuzzy
msgid "From which university did or will you graduate?"
msgstr "Qaysi universitetni tugatgansiz yoki tugatmoqchisiz?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2
#, fuzzy
msgid "Getting on with colleagues"
msgstr "Hamkasblar bilan munosabat"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row8
#, fuzzy
msgid "Getting perks such as free parking, gym passes"
msgstr ""
"Bepul avtoturargoh, sport zali chiptalari kabi qo‘shimcha imtiyozlarga ega "
"bo‘lish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row1
#, fuzzy
msgid "Having a good pay"
msgstr "Yaxshi maosh olish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row3
#, fuzzy
msgid "Having a nice office environment"
msgstr "Qulay ofis muhitiga ega bo‘lish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row7
#, fuzzy
msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery"
msgstr "Choy, qahva va kanselyariya mollari kabi bepul narsalarga ega bo‘lish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2
#, fuzzy
msgid "Important"
msgstr "Muhim"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
#, fuzzy
msgid "Interview Form"
msgstr "Suhbat shakli"
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
#, fuzzy
msgid "Interview Form: %s"
msgstr "Suhbat shakli: %s"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Interview Survey"
msgstr "Suhbat so‘rovnomasi"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment_survey.survey_survey_action_recruitment
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment_survey.menu_hr_recruitment_config_surveys
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
#, fuzzy
msgid "Interviews"
msgstr "Suhbatlar"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__hr_job_ids
#, fuzzy
msgid "Job Position"
msgstr "Lavozim"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
#, fuzzy
msgid "Knowledge"
msgstr "Bilim"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row6
#, fuzzy
msgid "Management quality"
msgstr "Boshqaruv sifati"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col1
#, fuzzy
msgid "Not important"
msgstr "Muhim emas"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row5
#, fuzzy
msgid "Office location"
msgstr "Ofis joylashuvi"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:mail.template,subject:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite
#, fuzzy
msgid "Participate to {{ object.survey_id.display_name }} interview"
msgstr "{{ object.survey_id.display_name }} suhbatida ishtirok eting"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
#, fuzzy
msgid "Past work experiences"
msgstr "Oldingi ish tajribasi"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
#, fuzzy
msgid ""
"Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess "
"your application."
msgstr ""
"Iltimos, ishga qabul qilish bo‘yicha mutaxassislarga arizangizni dastlabki "
"ko‘rib chiqishda yordam berish uchun quyidagi savollarga javob bering."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
#, fuzzy
msgid ""
"Please fill information about you: who you are, what are your education, "
"experience, and activities.\n"
" It will help us managing your application."
msgstr ""
"Iltimos, o‘zingiz haqingizda ma'lumot to‘ldiring: kim ekanligingiz, ta'lim, "
"tajriba va faoliyatingiz haqida. Bu bizga arizangizni boshqarishda "
"yordam beradi."
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
#, fuzzy
msgid "Please provide an applicant name."
msgstr "Iltimos, ariza beruvchining ismini kiriting."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
#, fuzzy
msgid ""
"Please summarize your education history: schools, location, diplomas, ..."
msgstr ""
"Iltimos, ta'lim tarixingizni qisqacha bayon eting: maktablar, joylashuv, "
"diplomlar va boshqalar."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
#, fuzzy
msgid ""
"Please tell us a bit more about yourself: what are your main activities, ..."
msgstr ""
"Iltimos, o‘zingiz haqingizda ko‘proq ma'lumot bering: asosiy faoliyatingiz "
"nimalardan iborat va hokazo."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment_survey.selection__survey_survey__survey_type__recruitment
#, fuzzy
msgid "Recruitment"
msgstr "Ishga qabul qilish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
#, fuzzy
msgid "Recruitment Form"
msgstr "Ishga qabul qilish shakli"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_ids
#, fuzzy
msgid "Responses"
msgstr "Javoblar"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
#, fuzzy
msgid "See interview report"
msgstr "Suhbat hisobotini ko‘rish"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
#, fuzzy
msgid "Send Interview"
msgstr "Suhbat yuborish"
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
#, fuzzy
msgid "Send an interview"
msgstr "Suhbat yuborish"
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
#, fuzzy
msgid "Survey"
msgstr "So‘rovnoma"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_invite
#, fuzzy
msgid "Survey Invitation Wizard"
msgstr "So‘rovnoma taklif qilish ustasi"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__survey_type
#, fuzzy
msgid "Survey Type"
msgstr "So‘rovnoma turi"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_user_input
#, fuzzy
msgid "Survey User Input"
msgstr "So‘rovnoma foydalanuvchisi ma'lumotlari"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
#, fuzzy
msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon."
msgstr ""
"Ushbu so‘rovnomani to‘ldirganingiz uchun rahmat. Tez orada siz bilan "
"bog‘lanamiz."
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_user_input.py:0
#, fuzzy
msgid "The applicant \"%s\" has finished the survey."
msgstr "\"%s\" nomzod so‘rovnomani yakunladi."
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/wizard/survey_invite.py:0
#, fuzzy
msgid "The survey %(survey_link)s has been sent to %(partner_link)s"
msgstr "%(survey_link)s so‘rovnomasi %(partner_link)s ga yuborildi"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col3
#, fuzzy
msgid "Very important"
msgstr "Juda muhim"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
#, fuzzy
msgid "Were you referred by an employee?"
msgstr "Sizni biror xodim tavsiya qildimi?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
#, fuzzy
msgid "What are your main knowledge regarding the job you are applying to?"
msgstr ""
"Siz topshirmoqchi bo‘lgan ish bo‘yicha asosiy bilimlaringiz nimalardan "
"iborat?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
#, fuzzy
msgid "What is important for you?"
msgstr "Siz uchun nima muhim?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
#, fuzzy
msgid "Which country are you from?"
msgstr "Qaysi mamlakatdansiz?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4
#, fuzzy
msgid "Working with state of the art technology"
msgstr "Zamonaviy texnologiyalar bilan ishlash"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment_survey.survey_survey_action_recruitment
#, fuzzy
msgid ""
"You can create surveys used for recruitments. Design easily your interview,\n"
" send invitations and analyze answers."
msgstr ""
"Ishga qabul qilish uchun ishlatiladigan so‘rovnomalarni yaratishingiz "
"mumkin. Suhbatni osonlik bilan loyihalashtiring, taklifnomalar yuboring va "
"javoblarni tahlil qiling."