# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_recruitment_skills # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Weblate , 2025. # DeepL , 2025. # Odoo Turkish Import , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-21 14:46+0000\n" "Last-Translator: Odoo Turkish Import \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__applicant_id msgid "Applicant" msgstr "Aday" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,website_form_label:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant msgid "Apply for a Job" msgstr "İş Başvurusu Yapın" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "Category" msgstr "Kategori" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__color msgid "Color" msgstr "Renk" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__create_uid msgid "Created by" msgstr "Tarafından oluşturuldu" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__create_date msgid "Created on" msgstr "Oluşturuldu" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__current_applicant_skill_ids msgid "Current Applicant Skill" msgstr "Mevcut Başvuru Sahibi Yeteneği" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__display_name msgid "Display Name" msgstr "İsim Göster" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__display_warning_message msgid "Display Warning Message" msgstr "Uyarı Mesajını Görüntüleme" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_job msgid "Job Position" msgstr "İş Pozisyonu" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-javascript #: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/fields/skill_match_gauge_field/skill_match_gauge_field.xml:0 msgid "Job Position Matching" msgstr "İş Pozisyonu Eşleştirme" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__levels_count msgid "Levels Count" msgstr "Seviye Sayısı" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.crm_case_tree_view_job msgid "Matching" msgstr "Eşleştirme" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0 msgid "Matching Applicants" msgstr "Eşleşen Başvuru Sahipleri" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment_skills.action_find_matching_job msgid "Matching Positions" msgstr "Eşleşen Pozisyonlar" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__matching_score msgid "Matching Score" msgstr "Eşleştirme Puanı" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__applicant_matching_score msgid "Matching Score(%)" msgstr "Eşleşme Skoru (%)" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__matching_skill_ids msgid "Matching Skills" msgstr "Eşleşen Beceriler" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__missing_skill_ids msgid "Missing Skills" msgstr "Eksik Beceriler" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.crm_case_tree_view_inherit_hr_recruitment_skills msgid "Move to this Job Position" msgstr "Bu İş Pozisyonuna Geçin" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0 msgid "No Matching Applicants" msgstr "Eşleşen Başvuru Sahibi Yok" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__levels_count msgid "Number of levels linked to this skill type" msgstr "Bu beceri türüne bağlı seviye sayısı" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__level_progress msgid "Progress" msgstr "İlerleme" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__level_progress msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)." msgstr "Sıfır bilgiden (% 0) tam uzmanlığa (% 100) kadar ilerleme." #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-javascript #: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/components/search_job_applicant_menu/search_job_applicant_menu.xml:0 #: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment_skills.action_applicant_search_applicant msgid "Search Matching Applicants" msgstr "Eşleşen Başvuru Sahibi Arama" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__skill_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_id msgid "Skill" msgstr "Yetenek" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_level_id msgid "Skill Level" msgstr "Yetenek Seviyesi" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_type_id msgid "Skill Type" msgstr "Yetenek Türü" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment_skills.hr_recruitment_skill_type_menu msgid "Skill Types" msgstr "Yetenek Türü" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant_skill msgid "Skill level for an applicant" msgstr "Bir başvuru sahibi için yetenek seviyesi" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__applicant_skill_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_view_search msgid "Skills" msgstr "Yetenekler" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "The end date must be after the start date." msgstr "Bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalıdır." #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-javascript #: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/fields/skill_match_gauge_field/skill_match_gauge_field.js:0 msgid "This score reflects skills and degree match" msgstr "Bu puan becerileri ve derece eşleşmesini yansıtır" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "To" msgstr "Bitiş" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "Valid from" msgstr "Şu tarihten itibaren geçerlidir" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__valid_from msgid "Validity Start" msgstr "Geçerlilik Başlangıcı" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__valid_to msgid "Validity Stop" msgstr "Geçerlilik Bitişi" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0 msgid "" "We do not have any applicants who meet the skill requirements for this job " "position in the database at the moment." msgstr "" "Şu anda veri tabanımızda bu iş pozisyonu için yetenek gereksinimlerini " "karşılayan herhangi bir başvuru sahibi bulunmamaktadır." #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__is_certification msgid "if checked the skill type become a certification type" msgstr "işaretlenirse yetenek türü bir sertifika türü haline gelir" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "indefinite" msgstr "Belirsiz" #~ msgid "Candidate" #~ msgstr "Aday" #~ msgid "Create Application" #~ msgstr "Başvuru Oluşturun" #~ msgid "Expected Skills" #~ msgstr "Beklenen Beceriler" #~ msgid "Matching Candidates" #~ msgstr "Eşleşen Adaylar" #~ msgid "No Matching Candidates" #~ msgstr "Eşleşen Aday Yok" #~ msgid "Skill level for a candidate" #~ msgstr "Adayın beceri seviyesi" #~ msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match" #~ msgstr "%(name)s yetenek ve %(type)s yetenek türü eşleşmiyor" #~ msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s" #~ msgstr "" #~ "%(level)s yetenek seviyesi yetenek türü için geçerli değil: %(type)s" #~ msgid "Two levels for the same skill is not allowed" #~ msgstr "Aynı yetenek için iki seviyeye izin verilmez" #~ msgid "" #~ "We do not have any candidates who meet the skill requirements for this " #~ "job position in the database at the moment." #~ msgstr "" #~ "Şu anda veri tabanımızda bu pozisyonun beceri gereksinimlerini karşılayan " #~ "herhangi bir aday bulunmamaktadır."