# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_recruitment_skills # # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # "Kwanghee Park (kwpa)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-02 14:56+0000\n" "Last-Translator: \"Kwanghee Park (kwpa)\" \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__applicant_id msgid "Applicant" msgstr "지원자" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,website_form_label:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant msgid "Apply for a Job" msgstr "채용 지원" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "Category" msgstr "카테고리" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__color msgid "Color" msgstr "색상" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__create_uid msgid "Created by" msgstr "작성자" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__create_date msgid "Created on" msgstr "작성일자" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__current_applicant_skill_ids msgid "Current Applicant Skill" msgstr "현재 지원자 직무 기술" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__display_name msgid "Display Name" msgstr "표시명" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__display_warning_message msgid "Display Warning Message" msgstr "경고 메시지 표시" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_job msgid "Job Position" msgstr "직무 영역" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-javascript #: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/fields/skill_match_gauge_field/skill_match_gauge_field.xml:0 msgid "Job Position Matching" msgstr "직무 매칭" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "최근 갱신한 사람" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "최근 갱신 일자" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__levels_count msgid "Levels Count" msgstr "수준 수" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.crm_case_tree_view_job msgid "Matching" msgstr "매칭" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0 msgid "Matching Applicants" msgstr "지원자 일치" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment_skills.action_find_matching_job msgid "Matching Positions" msgstr "직무 매칭" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__matching_score msgid "Matching Score" msgstr "점수 매칭" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__applicant_matching_score msgid "Matching Score(%)" msgstr "일치 점수(%)" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__matching_skill_ids msgid "Matching Skills" msgstr "일치하는 기술" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__missing_skill_ids msgid "Missing Skills" msgstr "누락된 기술" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.crm_case_tree_view_inherit_hr_recruitment_skills msgid "Move to this Job Position" msgstr "이 직책으로 이동" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0 msgid "No Matching Applicants" msgstr "일치하는 지원자 없음" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__levels_count msgid "Number of levels linked to this skill type" msgstr "해당 직무 기술 유형에 연결된 수준 수" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__level_progress msgid "Progress" msgstr "진행" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__level_progress msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)." msgstr "관련 지식 없음(0%)에서 완전히 숙달된 상태(100%)까지의 진행 상황." #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-javascript #: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/components/search_job_applicant_menu/search_job_applicant_menu.xml:0 #: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment_skills.action_applicant_search_applicant msgid "Search Matching Applicants" msgstr "일치하는 지원자 검색" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__skill_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_id msgid "Skill" msgstr "업무 능력" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_level_id msgid "Skill Level" msgstr "능력 수준" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_type_id msgid "Skill Type" msgstr "스킬 유형" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment_skills.hr_recruitment_skill_type_menu msgid "Skill Types" msgstr "스킬 유형" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant_skill msgid "Skill level for an applicant" msgstr "지원자의 능력 수준" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__applicant_skill_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_view_search msgid "Skills" msgstr "업무 능력" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "The end date must be after the start date." msgstr "종료일은 시작일 이후여야 합니다." #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-javascript #: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/fields/skill_match_gauge_field/skill_match_gauge_field.js:0 msgid "This score reflects skills and degree match" msgstr "" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "To" msgstr "시작" #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "Valid from" msgstr "발효일" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__valid_from msgid "Validity Start" msgstr "유효 기간 시작" #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__valid_to msgid "Validity Stop" msgstr "유효 기간 정지" #. module: hr_recruitment_skills #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0 msgid "" "We do not have any applicants who meet the skill requirements for this job " "position in the database at the moment." msgstr "" "현재 데이터베이스에 이 직책에 대한 기술 요구 사항을 충족하는 지원자가 없습니" "다." #. module: hr_recruitment_skills #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__is_certification msgid "if checked the skill type become a certification type" msgstr "여기에 표시하면 직무 기술 유형이 자격증 유형이 변경됩니다." #. module: hr_recruitment_skills #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form msgid "indefinite" msgstr "무기한" #~ msgid "Expected Skills" #~ msgstr "예상되는 기술" #~ msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match" #~ msgstr "%(name)s 능력과 스킬 유형%(type)s이 일치하지 않습니다" #~ msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s" #~ msgstr "%(level)s능력 수준이 스킬 유형%(type)s에 맞지 않습니다." #~ msgid "Two levels for the same skill is not allowed" #~ msgstr "동일 능력에 대해 두 가지 수준이 함께 허용되지 않습니다."