mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-hr.git
synced 2026-04-27 11:12:01 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
a1137a1456
commit
e1d89e11e3
2789 changed files with 1093187 additions and 605897 deletions
|
|
@ -1,40 +1,42 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet_attendance
|
||||
#
|
||||
# * hr_timesheet_attendance
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
|
||||
# Rasareeyar Lappiam, 2023
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 21:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"hr_timesheet_attendance/th/>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__attendance_cost
|
||||
msgid "Attendance Cost"
|
||||
msgstr "ค่าใช้จ่ายในการเข้าร่วม"
|
||||
msgstr "ค่าใช้จ่ายในการเข้างาน"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_attendance
|
||||
msgid "Attendance Hours"
|
||||
msgstr "ชั่วโมงการเข้าร่วม"
|
||||
msgid "Attendance Time"
|
||||
msgstr "เวลาบนใบลงเวลาทำงาน"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "บริษัทเดียว"
|
||||
msgstr "บริษัท"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
||||
|
|
@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "เปรียบเทียบเวลาที่พนักงา
|
|||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__cost_difference
|
||||
msgid "Cost Difference"
|
||||
msgstr "ส่วนต่างต้นทุน"
|
||||
msgstr "ส่วนต่างค่าใช้จ่าย"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__date
|
||||
|
|
@ -54,63 +56,59 @@ msgstr "วันที่"
|
|||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_ir_ui_menu__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "แสดงชื่อ"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "พนักงาน"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_difference
|
||||
msgid "Hours Difference"
|
||||
msgstr "ส่วนต่างชั่วโมง"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_ir_ui_menu__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ไอดี"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||||
msgid "Last Week"
|
||||
msgstr "สัปดาห์ที่แล้ว"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_attendance.model_ir_ui_menu
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "เมนู"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||||
msgid "My Department"
|
||||
msgstr "แผนกของฉัน"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||||
msgid "My Team"
|
||||
msgstr "ทีมของฉัน"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
||||
msgid "No data yet!"
|
||||
msgstr "ยังไม่มีข้อมูล!"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_tree
|
||||
msgid "Sum of Total Attendance"
|
||||
msgstr "ผลรวมของการลงเวลาทั้งหมด"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr "สัปดาห์นี้"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_tree
|
||||
msgid "Sum of Total Difference"
|
||||
msgstr "ผลรวมของผลต่างทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_tree
|
||||
msgid "Sum of Total Timesheet"
|
||||
msgstr "ผลรวมของใบบันทึกเวลาทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_attendance.menu_hr_timesheet_attendance_report
|
||||
msgid "Timesheet / Attendance"
|
||||
msgstr "ใบบันทึกเวลา / การลงเวลาทำงาน"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_difference
|
||||
msgid "Time Difference"
|
||||
msgstr "ความต่างของเวลา"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_pivot
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||||
msgid "Timesheet Attendance"
|
||||
|
|
@ -127,11 +125,29 @@ msgid "Timesheet Cost"
|
|||
msgstr "ต้นทุนใบบันทึกเวลา"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_timesheet
|
||||
msgid "Timesheets Hours"
|
||||
msgstr "ชั่วโมงใบบันทึกเวลา"
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_attendance.menu_hr_timesheet_attendance_report
|
||||
msgid "Timesheets / Attendance Analysis"
|
||||
msgstr "การวิเคราะห์ ใบบันทึกเวลา / การเข้างาน"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_timesheet
|
||||
msgid "Timesheets Time"
|
||||
msgstr "เวลาบนใบบันทึกเวลา"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "วันนี้"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sum of Total Attendance"
|
||||
#~ msgstr "ผลรวมของการลงเวลาทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sum of Total Difference"
|
||||
#~ msgstr "ผลรวมของผลต่างทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sum of Total Timesheet"
|
||||
#~ msgstr "ผลรวมของใบบันทึกเวลาทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "ผู้ใช้"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue