19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:00 +01:00
parent a1137a1456
commit e1d89e11e3
2789 changed files with 1093187 additions and 605897 deletions

View file

@ -1,28 +1,69 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_recruitment_survey
#
# * hr_recruitment_survey
#
# Translators:
# Hamid Darabi, 2023
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
# Hanna Kheradroosta, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_recruitment_survey/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or 'applicant'\">[applicant "
"name]</t><br/><br/>\n"
" <t>\n"
" You've progressed through the recruitment process and we would "
"like you to answer some questions.\n"
" </t>\n"
" </p><div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <a t-att-href=\"(object.get_start_url())\" t-attf-"
"style=\"background-color: {{user.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"{{user.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px; "
"font-size:13px;\">\n"
" <t>\n"
" Start the written interview\n"
" </t>\n"
" </a>\n"
" </div>\n"
" <t t-if=\"object.deadline\">\n"
" Please answer the interview for <t t-"
"out=\"format_date(object.deadline)\">[deadline date]</t>.<br/><br/>\n"
" </t>\n"
" <t>\n"
" We wish you good luck! Thank you in advance for your "
"participation.\n"
" </t>\n"
" \n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_recruitment_survey_button_form_view
msgid "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Go to Recruitment"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
@ -43,6 +84,11 @@ msgstr "درباره شما"
msgid "Activities"
msgstr "فعالیت ها"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment_survey.survey_survey_action_recruitment
msgid "Add a new survey"
msgstr "افزودن نظرسنجی جدید"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__applicant_id
@ -50,12 +96,22 @@ msgstr "فعالیت ها"
msgid "Applicant"
msgstr "متقاضی"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:mail.template,name:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite
msgid "Applicant: Interview"
msgstr "مراجعه‌کننده: مصاحبه"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,website_form_label:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
msgid "Apply for a Job"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
msgid ""
"Choose an interview form for this job position and you will be able to "
"print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
"Choose an interview form for this job position and you will be able to print/"
"answer this interview from all applicants who apply for this job"
msgstr ""
"یک فرم مصاحبه برای این موقعیت شغلی انتخاب کنید و شما قادر خواهید بود این "
"مصاحبه را از تمام متقاضیانی که برای این شغل اقدام می‌کنند چاپ/پاسخ دهید."
@ -65,6 +121,15 @@ msgstr ""
msgid "Display Interview Form"
msgstr "نمایش فرم مصاحبه"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
msgid "Education"
@ -72,8 +137,8 @@ msgstr "آموزش"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
msgid "From which university did or will you graduate ?"
msgstr ""
msgid "From which university did or will you graduate?"
msgstr "از کدام دانشگاه فارغ‌التحصیل شده‌اید یا خواهید شد؟"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2
@ -100,6 +165,15 @@ msgstr "داشتن یک محیط اداری دلپذیر"
msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery"
msgstr "داشتن اقلام رایگان مانند چای، قهوه و لوازم‌التحریر"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2
msgid "Important"
@ -114,9 +188,8 @@ msgstr "فرم مصاحبه"
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
#, python-format
msgid "Interview Form : %s"
msgstr ""
msgid "Interview Form: %s"
msgstr "فرم مصاحبه: %s"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form
@ -124,12 +197,15 @@ msgid "Interview Survey"
msgstr "نظرسنجی مصاحبه"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment_survey.survey_survey_action_recruitment
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment_survey.menu_hr_recruitment_config_surveys
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
msgid "Interviews"
msgstr "مصاحبه‌ها"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__hr_job_ids
msgid "Job Position"
msgstr "موقعیت شغلی"
@ -153,6 +229,11 @@ msgstr "غیر مهم"
msgid "Office location"
msgstr "مکان دفتر"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:mail.template,subject:hr_recruitment_survey.mail_template_applicant_interview_invite
msgid "Participate to {{ object.survey_id.display_name }} interview"
msgstr "شرکت در مصاحبه {{ object.survey_id.display_name }}"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
msgid "Past work experiences"
@ -164,26 +245,34 @@ msgid ""
"Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess "
"your application."
msgstr ""
"لطفاً به این سوالات پاسخ دهید تا به افسران استخدام در پیش‌پردازش درخواست شما"
" کمک کند."
"لطفاً به این سوالات پاسخ دهید تا به افسران استخدام در پیش‌پردازش درخواست شما "
"کمک کند."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
msgid ""
"Please fill information about you: who you are, what are your education, experience, and activities.\n"
"Please fill information about you: who you are, what are your education, "
"experience, and activities.\n"
" It will help us managing your application."
msgstr ""
"لطفاً اطلاعاتی درباره خودتان را وارد کنید: شما کی هستید، تحصیلات، تجربیات، و فعالیت‌های شما چیست.\n"
"لطفاً اطلاعاتی درباره خودتان را وارد کنید: شما کی هستید، تحصیلات، تجربیات، و "
"فعالیت‌های شما چیست.\n"
"این اطلاعات به ما در مدیریت درخواست شما کمک خواهد کرد."
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
msgid "Please provide an applicant name."
msgstr "لطفاً نام متقاضی را وارد کنید."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
msgid ""
"Please summarize your education history: schools, location, diplomas, ..."
msgstr ""
"لطفاً سابقه تحصیلی خود را به‌طور خلاصه بیان کنید: مدارس، مکان، مدارک تحصیلی،"
" ..."
"لطفاً سابقه تحصیلی خود را به‌طور خلاصه بیان کنید: مدارس، مکان، مدارک "
"تحصیلی، ..."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
@ -192,20 +281,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"لطفاً کمی بیشتر در مورد خودتان به ما بگویید: فعالیت‌های اصلی شما چیست، ..."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment_survey.selection__survey_survey__survey_type__recruitment
msgid "Recruitment"
msgstr "استخدام"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
msgid "Recruitment Form"
msgstr "فرم استخدام"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_id
msgid "Response"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
msgid "SEND INTERVIEW"
msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_ids
msgid "Responses"
msgstr "پاسخ‌ها"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
@ -213,15 +302,21 @@ msgid "See interview report"
msgstr "مشاهده گزارش مصاحبه"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_state
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
msgid "Send Interview"
msgstr "ارسال مصاحبه"
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
msgid "Send an interview"
msgstr "ارسال مصاحبه"
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
#, python-format
msgid "Survey"
msgstr "نظرسنجی"
@ -230,6 +325,11 @@ msgstr "نظرسنجی"
msgid "Survey Invitation Wizard"
msgstr "ویزارد دعوتنامه نظرسنجی"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__survey_type
msgid "Survey Type"
msgstr "نوع نظرسنجی"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_user_input
msgid "Survey User Input"
@ -239,20 +339,17 @@ msgstr "ورود کاربر نظرسنجی"
#: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon."
msgstr ""
"از اینکه به این نظرسنجی پاسخ دادید، متشکریم. به زودی با شما تماس خواهیم "
"گرفت."
"از اینکه به این نظرسنجی پاسخ دادید، متشکریم. به زودی با شما تماس خواهیم گرفت."
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
#, python-format
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_user_input.py:0
msgid "The applicant \"%s\" has finished the survey."
msgstr "متقاضی \"%s\" نظرسنجی را به پایان رسانده است."
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
#, python-format
#: code:addons/hr_recruitment_survey/wizard/survey_invite.py:0
msgid "The survey %(survey_link)s has been sent to %(partner_link)s"
msgstr "نظرسنجی %(survey_link)s به %(partner_link)s ارسال شده است."
@ -268,18 +365,18 @@ msgstr "آیا توسط یکی از کارمندان معرفی شده‌اید
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
msgid "What are your main knowledge regarding the job you are applying to ?"
msgstr ""
msgid "What are your main knowledge regarding the job you are applying to?"
msgstr "دانش اصلی شما در مورد شغلی که برای آن درخواست می‌دهید چیست؟"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
msgid "What is important for you ?"
msgstr ""
msgid "What is important for you?"
msgstr "چه چیزی برای شما مهم است؟"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
msgid "Which country are you from ?"
msgstr ""
msgid "Which country are you from?"
msgstr "شما اهل کدام کشور هستید؟"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4
@ -287,8 +384,8 @@ msgid "Working with state of the art technology"
msgstr "کار با فناوری پیشرفته"
#. module: hr_recruitment_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
#, python-format
msgid "You must define a Contact Name for this applicant."
msgstr "شما باید یک نام مخاطب برای این متقاضی تعریف کنید."
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment_survey.survey_survey_action_recruitment
msgid ""
"You can create surveys used for recruitments. Design easily your interview,\n"
" send invitations and analyze answers."
msgstr ""