19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:00 +01:00
parent a1137a1456
commit e1d89e11e3
2789 changed files with 1093187 additions and 605897 deletions

View file

@ -1,29 +1,25 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_recruitment_skills
#
# Translators:
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2022
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2022
# laznikd <laznik@mentis.si>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2022
# Katja Deržič, 2024
# Aleš Pipan, 2025
#
# * hr_recruitment_skills
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Aleš Pipan, 2025\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_recruitment_skills/sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant
@ -31,6 +27,21 @@ msgstr ""
msgid "Applicant"
msgstr "Kandidat"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model,website_form_label:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant
msgid "Apply for a Job"
msgstr "Prijavite se za službo"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__color
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__create_uid
msgid "Created by"
@ -42,24 +53,39 @@ msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__current_applicant_skill_ids
msgid "Current Applicant Skill"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__display_warning_message
msgid "Display Warning Message"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__is_interviewer
msgid "Is Interviewer"
msgstr ""
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Delovno mesto"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/fields/skill_match_gauge_field/skill_match_gauge_field.xml:0
msgid "Job Position Matching"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__write_uid
@ -71,6 +97,63 @@ msgstr "Zadnji posodobil"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__levels_count
msgid "Levels Count"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.crm_case_tree_view_job
msgid "Matching"
msgstr "Ujemanje"
#. module: hr_recruitment_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0
msgid "Matching Applicants"
msgstr "Ujemajoči se kandidati"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment_skills.action_find_matching_job
msgid "Matching Positions"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__matching_score
msgid "Matching Score"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_job__applicant_matching_score
msgid "Matching Score(%)"
msgstr "Rezultat ujemanja (%)"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__matching_skill_ids
msgid "Matching Skills"
msgstr "Ujemanje veščin"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__missing_skill_ids
msgid "Missing Skills"
msgstr "Manjkajoče veščine"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.crm_case_tree_view_inherit_hr_recruitment_skills
msgid "Move to this Job Position"
msgstr "Premik na to delovno mesto"
#. module: hr_recruitment_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0
msgid "No Matching Applicants"
msgstr "Ni ustreznih kandidatov"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__levels_count
msgid "Number of levels linked to this skill type"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__level_progress
msgid "Progress"
@ -81,11 +164,18 @@ msgstr "Potek"
msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)."
msgstr "Napredek od ničelnega znanja (0 %) do popolnega obvladovanja (100 %)."
#. module: hr_recruitment_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/components/search_job_applicant_menu/search_job_applicant_menu.xml:0
#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment_skills.action_applicant_search_applicant
msgid "Search Matching Applicants"
msgstr "Iskanje ustreznih kandidatov"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_id
msgid "Skill"
msgstr "Spretnost"
msgstr "Veščine"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__skill_level_id
@ -97,6 +187,11 @@ msgstr "Raven veščin"
msgid "Skill Type"
msgstr "Tip veščin"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment_skills.hr_recruitment_skill_type_menu
msgid "Skill Types"
msgstr "Tipi veščine"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_skills.model_hr_applicant_skill
msgid "Skill level for an applicant"
@ -107,25 +202,68 @@ msgstr "Raven znanja in spretnosti kandidata"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_view_search_bis
msgid "Skills"
msgstr "Veščine"
#. module: hr_recruitment_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_applicant_skill.py:0
#, python-format
msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
msgstr "Spretnost %(name)s in vrsta spretnosti %(type)s se ne ujemata."
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form
msgid "The end date must be after the start date."
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_recruitment_skills/static/src/fields/skill_match_gauge_field/skill_match_gauge_field.js:0
msgid "This score reflects skills and degree match"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form
msgid "To"
msgstr "Do"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__valid_from
msgid "Validity Start"
msgstr "Začetek veljavnosti"
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__valid_to
msgid "Validity Stop"
msgstr "Prekinitev veljavnosti"
#. module: hr_recruitment_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_applicant_skill.py:0
#, python-format
msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
msgstr "Stopnja znanja %(level)s ni veljavna za vrsto znanja:%(type)s"
#: code:addons/hr_recruitment_skills/models/hr_job.py:0
msgid ""
"We do not have any applicants who meet the skill requirements for this job "
"position in the database at the moment."
msgstr ""
"Trenutno v bazi podatkov nimamo nobenega kandidata, ki bi izpolnjeval "
"zahteve glede znanj in spretnosti za to delovno mesto."
#. module: hr_recruitment_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment_skills.constraint_hr_applicant_skill__unique_skill
msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
msgstr "Dve ravni za isto spretnost nista dovoljeni"
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_skills.field_hr_applicant_skill__is_certification
msgid "if checked the skill type become a certification type"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_skills.hr_applicant_skill_view_form
msgid "indefinite"
msgstr ""
#~ msgid "Expected Skills"
#~ msgstr "Pričakovane spretnosti"
#~ msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
#~ msgstr "Spretnost %(name)s in vrsta spretnosti %(type)s se ne ujemata."
#~ msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
#~ msgstr "Stopnja znanja %(level)s ni veljavna za vrsto znanja:%(type)s"
#~ msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
#~ msgstr "Dve ravni za isto spretnost nista dovoljeni"