19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:00 +01:00
parent a1137a1456
commit e1d89e11e3
2789 changed files with 1093187 additions and 605897 deletions

View file

@ -1,31 +1,28 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_fleet
#
# Translators:
# Arnau Ros, 2022
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2022
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# marcescu, 2022
# Josep Anton Belchi, 2022
# Harcogourmet, 2022
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2022
# Ivan Espinola, 2022
#
# * hr_fleet
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.1alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Espinola, 2022\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 02:34+0000\n"
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/hr_fleet/"
"ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form_inherit_hr
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Employee</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Empleat</span>"
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.fleet_vehicle_view_form_inherit_hr
@ -36,6 +33,21 @@ msgstr ""
"<span class=\"o_stat_value\">1</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Empleat</span>"
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_mail_activity_plan_template
msgid "Activity plan template"
msgstr "Plantilla del pla d'activitat"
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_mail_activity_plan_template__responsible_type
msgid "Assignment"
msgstr "Asignació"
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.fleet_vehicle_assignation_log_employee_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.fleet_vehicle_assignation_log_view_list
@ -45,16 +57,21 @@ msgstr "Adjunts"
#. module: hr_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/hr_fleet/models/employee.py:0
#, python-format
msgid "Cannot remove address from employees with linked cars."
msgstr "No es pot eliminar la direcció dels empleats amb cotxes vinculats."
msgstr "No es pot eliminar la adreça dels empleats amb cotxes vinculats."
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee__employee_cars_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_res_users__employee_cars_count
msgid "Cars"
msgstr "Cotxes"
#. module: hr_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/hr_fleet/models/employee.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.view_employee_form
msgid "Cars History"
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.hr_departure_wizard_view_form
msgid "Company Car"
@ -66,15 +83,29 @@ msgid "Current Driver"
msgstr "Conductor actual"
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.fleet_vehicle_view_search_inherit_hr
msgid "Current Driver (Employee)"
msgstr "Conductor actual (empleat)"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.view_attachment_kanban_inherit_hr
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_hr_departure_wizard
msgid "Departure Wizard"
msgstr "Assistent de sortida"
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_odometer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_departure_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_ir_attachment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_mail_activity_plan_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form_inherit_hr
msgid "Driver"
@ -101,11 +132,28 @@ msgstr "Historial de conductors en un vehicle"
msgid "Employee"
msgstr "Empleat"
#. module: hr_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/hr_fleet/models/mail_activity_plan_template.py:0
msgid "Employee %s is not linked to a vehicle."
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle__driver_employee_name
msgid "Employee Name"
msgstr "Nom de l'empleat"
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_fleet.selection__mail_activity_plan_template__responsible_type__fleet_manager
msgid "Fleet Manager"
msgstr "Gestor del Parc automobilístic"
#. module: hr_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/hr_fleet/models/mail_activity_plan_template.py:0
msgid "Fleet Manager is limited to Employee plans."
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.view_employee_form
msgid "Fleet Mobility Card"
@ -117,7 +165,21 @@ msgid "Future Driver (Employee)"
msgstr "Futur conductor (empleat)"
#. module: hr_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.view_employee_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_odometer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_departure_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_ir_attachment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_mail_activity_plan_template__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee__license_plate
msgid "License Plate"
msgstr "Matricula"
@ -141,12 +203,12 @@ msgstr "Registre de l'hodòmetre per un vehicle"
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Empleat Públic"
msgstr "Empleat públic"
#. module: hr_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/hr_fleet/models/fleet_vehicle.py:0
#, python-format
#: code:addons/hr_fleet/models/fleet_vehicle_log_contract.py:0
msgid "Related Employee"
msgstr "Empleat relacionat"
@ -161,16 +223,18 @@ msgid "Services for vehicles"
msgstr "Serveis pels vehicles"
#. module: hr_fleet
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_fleet/static/src/views/hr_fleet_kanban/hr_fleet_kanban_controller.xml:0
#, python-format
msgid "Upload"
msgstr "Pujar"
#. odoo-python
#: code:addons/hr_fleet/models/mail_activity_plan_template.py:0
msgid ""
"The vehicle of employee %(employee)s is not linked to a fleet manager, "
"assigning to you."
msgstr ""
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_fleet/static/src/views/hr_fleet_kanban/hr_fleet_kanban_controller.xml:0
msgid "Upload"
msgstr "Pujar"
#. module: hr_fleet
#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_fleet_vehicle
@ -186,3 +250,6 @@ msgstr "Contracte del vehicle"
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee__car_ids
msgid "Vehicles (private)"
msgstr "Vehicles (privat)"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Usuari"