19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-25 12:00:11 +01:00
parent e1d89e11e3
commit a1f02d8cc7
225 changed files with 2335 additions and 775 deletions

View file

@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Hanna Kharraziha <hakha@odoo.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_expense/sv/>\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Journal Entry</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Verifikat</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bokföringspost</span>"
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Aktivitet undantaget dekoration"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Aktivitetstillstånd"
msgstr "Aktivitetsstatus"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_type_icon
@ -825,6 +825,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_expense
#. odoo-python
#: code:addons/hr_expense/models/account_move.py:0
#: code:addons/hr_expense/models/account_payment.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_product_product__can_be_expensed
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_product_template__can_be_expensed
#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_root
@ -929,7 +930,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search
msgid "Future Activities"
msgstr "Framtida aktiviteter"
msgstr "Kommande aktiviteter"
#. module: hr_expense
#. odoo-javascript
@ -1016,7 +1017,8 @@ msgstr "Ikon för att indikera en undantagsaktivitet."
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Om ikryssad, så finns det nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet."
msgstr ""
"Om ikryssad, så finns det nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet."
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error
@ -1081,13 +1083,13 @@ msgstr "Allt börjar här - nu kör vi!"
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_post_wizard__employee_journal_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_post_wizard_view
msgid "Journal"
msgstr "Verifikationsserie"
msgstr "Journal"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__account_move_id
msgid "Journal Entry"
msgstr "Verifikation"
msgstr "Bokföringspost"
#. module: hr_expense
#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_entry_delete
@ -1154,7 +1156,7 @@ msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search
msgid "Late Activities"
msgstr "Sena aktiviteter"
msgstr "Försenade aktiviteter"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_res_config_settings__hr_expense_use_mailgateway
@ -1224,7 +1226,7 @@ msgstr "Måltider"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Meddelande gick inte att skicka"
msgstr "Leveransfelmeddelande"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_ids
@ -1244,7 +1246,7 @@ msgstr "Mitchell Admin"
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search
msgid "My Activities"
msgstr "Mina aktivieteter"
msgstr "Mina aktiviteter"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__my_activity_date_deadline
@ -1372,7 +1374,7 @@ msgstr "Antal meddelanden som kräver en åtgärd"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Antal meddelanden som inte kunde skickas"
msgstr "Antal meddelanden med leveransfel"
#. module: hr_expense
#. odoo-javascript
@ -1487,7 +1489,7 @@ msgstr "Partner"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_payment_register
msgid "Pay"
msgstr ""
msgstr "Betala"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__payment_method_line_id
@ -1691,7 +1693,7 @@ msgstr "Återbetala i lönebesked"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model,name:hr_expense.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr "Rapportera åtgärder"
msgstr "Rapporteringsåtgärd"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__company_currency_id