mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-hr.git
synced 2026-04-26 21:52:02 +02:00
Initial commit: Hr packages
This commit is contained in:
commit
62531cd146
2820 changed files with 1432848 additions and 0 deletions
1392
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/af.po
Normal file
1392
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/af.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/am.po
Normal file
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/am.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1439
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ar.po
Normal file
1439
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ar.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1403
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/az.po
Normal file
1403
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/az.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1392
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/be.po
Normal file
1392
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/be.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1412
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/bg.po
Normal file
1412
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/bg.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/bs.po
Normal file
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/bs.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1467
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ca.po
Normal file
1467
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ca.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1444
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/cs.po
Normal file
1444
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/cs.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1448
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/da.po
Normal file
1448
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/da.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1462
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/de.po
Normal file
1462
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/de.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
586
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/el.po
Normal file
586
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/el.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,586 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2018
|
||||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||||
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
|
||||
# Stelios Steiakakis <fs_corpse@yahoo.gr>, 2018
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios Steiakakis <fs_corpse@yahoo.gr>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "<span> planned hours</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Date</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Description</span>"
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Responsible</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Time</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Σύνολο</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Δραστηριότητες"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr "Αναλυτική Εγγραφή"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr "Γραμμή Αναλυτικής"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Εταιρίες"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_account__company_uom_id
|
||||
msgid "Company UOM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr "Υπολογισμένο βάσει της συνολικής εργασίας που έχει γίνει."
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Νόμισμα"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Ημερομηνία"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr "Τμήμα"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__progress
|
||||
msgid "Display progress of current task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Διάρκεια"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:95
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duration (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Υπάλληλος"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
|
||||
msgid "Encoding Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr "Πραγματοποιημένες Ώρες"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
|
||||
"without removing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εάν το ενεργό πεδίο έχει την τιμή Ψευδές, θα σας επιτρέψει να αποκρύψετε τον"
|
||||
" λογαριασμό χωρίς να τον αφαιρέσετε."
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Initially Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr "Άδειες"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link this project to an analytic account if you need financial management on"
|
||||
" projects. It enables you to connect projects with budgets, planning, cost "
|
||||
"and revenue analysis, timesheets on projects, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Συνδέστε αυτό το Έργο με έναν ανλυτικό λογαριασμό αν χρειάζεστε οικονομική "
|
||||
"διαχείριση στα Έργα. Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε προϋπολογισμούς, "
|
||||
"ανάλυση κόστους και εσόδων, φύλλα χρόνου εργασίας κλπ."
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr "Διευθυντής"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr "Προγραμματισμένες Ώρες"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/analytic_account.py:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please remove existing tasks in the project linked to the accounts you want "
|
||||
"to delete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_uom_uom
|
||||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||||
msgstr "Μονάδα Μέτρησης Είδους"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Εξέλιξη"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Έργο"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_account__project_count
|
||||
msgid "Project Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
|
||||
msgid "Project Time Unit"
|
||||
msgstr "Μονάδα Χρόνου Έργου"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_account__project_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.account_analytic_account_view_form_inherit
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Έργα"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Record a new activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr "Ώρες που Απομένουν"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr "Ώρες που Απομένουν"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Αναφορές"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Υπεύθυνοι"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Set time unit used to record your timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
|
||||
msgid "Sum of actually spent hours on the subtask(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Εργασία"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:113
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The project you are timesheeting on is not linked to an active analytic "
|
||||
"account. Set one on the project configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:147
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This task must be part of a project because they some timesheets are linked "
|
||||
"to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_account_analytic_account__company_uom_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will set the unit of measure used in projects and tasks.\n"
|
||||
"If you use the timesheet linked to projects, don't forget to setup the right unit of measure in your employees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will set the unit of measure used to encode timesheet. This will simply provide tools\n"
|
||||
" and widgets to help the encoding. All reporting will still be expressed in hours (default value)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Time Encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr "Φύλλο Χρόνου Εργασίας"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr "Πρόγραμμα Δράσεων"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__timesheet_cost
|
||||
msgid "Timesheet Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
|
||||
msgid "Timesheet Encoding Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr "Κάρτες Χρόνου"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
|
||||
msgid "Timesheets can be logged on this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To allow timesheet, your project %s should have an analytic account set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr "Σύνολο Ωρών"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total remaining time, can be re-estimated periodically by the assignee of "
|
||||
"the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Σύνολο εναπομείναντα χρόνου. Μπορεί να αναθεωρηθεί από τον εντολοδόχο της "
|
||||
"Εργασίας."
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown Analytic Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Χρήστης"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
|
||||
msgid "Widget"
|
||||
msgstr "Γραφικό Στοιχείο"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
|
||||
msgid ""
|
||||
"Widget used in the webclient when this unit is the one used to encode "
|
||||
"timesheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not log timesheets on this project since is linked to an inactive "
|
||||
"analytic account. Please change it, or reactivate the current one to "
|
||||
"timesheet on the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "per hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
362
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/en_AU.po
Normal file
362
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/en_AU.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,362 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
||||
"language/en_AU/)\n"
|
||||
"Language: en_AU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choosing a sub-tasks project will both enable sub-tasks and set their "
|
||||
"default project (possibly the project itself)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_company_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_date
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid "Define your Analytic Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_working_hours
|
||||
msgid "Detailed Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Display Name"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duration"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group by month of date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the task has a progress of 99.99% you should close the task if it's "
|
||||
"finished or reevaluate the time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report___last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Last Modified on"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Month"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
msgid "My Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_parent_id
|
||||
msgid "Parent Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_product_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_project_id
|
||||
msgid "Sub-task Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_count
|
||||
msgid "Sub-task count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_project_task_sub_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_quantity
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_pivot
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_filtered
|
||||
msgid "Timesheet Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_report_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "User"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid "Working Time Progress (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and "
|
||||
"can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should create an analytic account structure depending on your needs to "
|
||||
"analyse costs and revenues. In Odoo, analytic accounts are also used to "
|
||||
"track customer contracts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "account analytic line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/en_GB.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/en_GB.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Group By"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Reporting"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1456
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es.po
Normal file
1456
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_BO.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_BO.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_BO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Informe"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_CL.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_CL.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_CL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Informes"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_CO.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_CO.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_CO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Informes"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_CR.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_CR.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_CR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Informes"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_DO.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_DO.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_DO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Informes"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_EC.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_EC.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_EC\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Informe"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1453
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_MX.po
Normal file
1453
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_MX.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_PE.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_PE.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_PE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupado por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_PY.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_PY.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_PY\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupado por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Informe"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_VE.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/es_VE.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_VE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1461
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/et.po
Normal file
1461
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/et.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/eu.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/eu.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "Guztira"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskribapena"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Group By"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1450
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fa.po
Normal file
1450
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fa.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1462
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fi.po
Normal file
1462
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fi.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fo.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fo.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fo\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Íalt</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Frágreiðing"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Bólka eftir"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Íalt"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1463
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fr.po
Normal file
1463
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fr.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
369
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fr_BE.po
Normal file
369
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fr_BE.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,369 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
||||
"language/fr_BE/)\n"
|
||||
"Language: fr_BE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choosing a sub-tasks project will both enable sub-tasks and set their "
|
||||
"default project (possibly the project itself)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_company_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_date
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid "Define your Analytic Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_working_hours
|
||||
msgid "Detailed Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grouper par"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group by month of date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the task has a progress of 99.99% you should close the task if it's "
|
||||
"finished or reevaluate the time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report___last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
msgid "My Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_parent_id
|
||||
msgid "Parent Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_product_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_project_id
|
||||
msgid "Sub-task Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_count
|
||||
msgid "Sub-task count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_project_task_sub_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_quantity
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_pivot
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_filtered
|
||||
msgid "Timesheet Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_report_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilisateur"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid "Working Time Progress (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and "
|
||||
"can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should create an analytic account structure depending on your needs to "
|
||||
"analyse costs and revenues. In Odoo, analytic accounts are also used to "
|
||||
"track customer contracts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "account analytic line"
|
||||
msgstr "Ligne analytique"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting"
|
||||
#~ msgstr "Comptabilité"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Analytic account"
|
||||
#~ msgstr "Compte analytique"
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fr_CA.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/fr_CA.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fr_CA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grouper par"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/gl.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/gl.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrición"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Reportaxe"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1392
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/gu.po
Normal file
1392
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/gu.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1428
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/he.po
Normal file
1428
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/he.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1395
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hi.po
Normal file
1395
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hi.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1419
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hr.po
Normal file
1419
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hr.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1424
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hu.po
Normal file
1424
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hu.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hy.po
Normal file
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/hy.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1441
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/id.po
Normal file
1441
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/id.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1398
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/is.po
Normal file
1398
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/is.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1458
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/it.po
Normal file
1458
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/it.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1417
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ja.po
Normal file
1417
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ja.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ka.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ka.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "აღწერილობა"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "დაჯგუფება"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "რეპორტინგი"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/kab.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/kab.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: kab\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Aglam"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Sdukel s"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Assaɣen"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Asemday"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
368
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/kk.po
Normal file
368
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/kk.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,368 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kk/)\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Істер"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choosing a sub-tasks project will both enable sub-tasks and set their "
|
||||
"default project (possibly the project itself)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_company_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Компания"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_date
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Күні"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid "Define your Analytic Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_working_hours
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Detailed Activities"
|
||||
msgstr "Істер"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group by month of date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the task has a progress of 99.99% you should close the task if it's "
|
||||
"finished or reevaluate the time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report___last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Ай"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
msgid "My Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_parent_id
|
||||
msgid "Parent Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_product_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_project_id
|
||||
msgid "Sub-task Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_count
|
||||
msgid "Sub-task count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_project_task_sub_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_quantity
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_pivot
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_filtered
|
||||
msgid "Timesheet Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_report_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Паайдаланушы"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Пайдаланушылар"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid "Working Time Progress (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and "
|
||||
"can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should create an analytic account structure depending on your needs to "
|
||||
"analyse costs and revenues. In Odoo, analytic accounts are also used to "
|
||||
"track customer contracts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "account analytic line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Баптау"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Ақпарат"
|
||||
1399
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/km.po
Normal file
1399
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/km.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1414
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ko.po
Normal file
1414
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ko.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
676
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lb.po
Normal file
676
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lb.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,676 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Xavier ALT <xal@odoo.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier ALT <xal@odoo.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
|
||||
msgid "<em class=\"font-weight-normal text-muted\">Timesheets for project:</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Date\" title=\"Date\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
||||
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "<span> planned hours</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Date</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Description</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Responsible</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Time</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguratioun"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Create timesheets upon time off validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__progress
|
||||
msgid "Display progress of current task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duration (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets
|
||||
msgid "Enable timesheeting on the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
|
||||
msgid "Encoding Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__encoding_uom_id
|
||||
msgid "Encoding Uom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
|
||||
"without removing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Initially Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Log time on tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_uom_uom
|
||||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
|
||||
msgid "Project Time Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_holidays
|
||||
msgid "Record Time Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Record a new activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search in All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "See all Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Set the time unit used to record your timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
|
||||
msgid "Sum of actually spent hours on the subtask(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with our web/mobile apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_approver
|
||||
msgid "Team Approver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The project you are timesheeting on is not linked to an active analytic "
|
||||
"account. Set one on the project configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
|
||||
msgid "There are no timesheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This Quarter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This task must be part of a project because there are some timesheets linked"
|
||||
" to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will set the unit of measure used in projects and tasks.\n"
|
||||
"If you use the timesheet linked to projects, don't forget to setup the right unit of measure in your employees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will set the unit of measure used to encode timesheet. This will simply provide tools\n"
|
||||
" and widgets to help the encoding. All reporting will still be expressed in hours (default value)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Time Encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Time Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__timesheet_cost
|
||||
msgid "Timesheet Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
|
||||
msgid "Timesheet Encoding Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_layout
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_home_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheets By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
msgid "Timesheets By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Timesheets By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
|
||||
msgid "Timesheets can be logged on this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To allow timesheet, your project %s should have an analytic account set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total remaining time, can be re-estimated periodically by the assignee of "
|
||||
"the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
|
||||
msgid "Widget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
|
||||
msgid ""
|
||||
"Widget used in the webclient when this unit is the one used to encode "
|
||||
"timesheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not log timesheets on this project since is linked to an inactive "
|
||||
"analytic account. Please change it, or reactivate the current one to "
|
||||
"timesheet on the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "per hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1396
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lo.po
Normal file
1396
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lo.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1410
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lt.po
Normal file
1410
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lt.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1400
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lv.po
Normal file
1400
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/lv.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/mk.po
Normal file
443
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/mk.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,443 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: mk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Вкупно</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Групирај по"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Известување"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Вкупно"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1403
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ml.po
Normal file
1403
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ml.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1404
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/mn.po
Normal file
1404
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/mn.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1395
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ms.po
Normal file
1395
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ms.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1399
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/nb.po
Normal file
1399
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/nb.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
440
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ne.po
Normal file
440
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ne.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,440 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ne\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1450
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/nl.po
Normal file
1450
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/nl.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/no.po
Normal file
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/no.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1476
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/pl.po
Normal file
1476
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/pl.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1411
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/pt.po
Normal file
1411
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/pt.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1451
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po
Normal file
1451
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1460
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ro.po
Normal file
1460
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ro.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1467
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ru.po
Normal file
1467
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ru.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1431
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sk.po
Normal file
1431
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sk.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1429
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sl.po
Normal file
1429
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sl.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sq.po
Normal file
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sq.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1427
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sr.po
Normal file
1427
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sr.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
446
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po
Normal file
446
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,446 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
|
||||
# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
|
||||
# Đorđe Cvijanović <cdorde@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Đorđe Cvijanović <cdorde@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid "<span class=\"o_label\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<span>Timesheet Entries</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid "<strong>Duration: </strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Ukupno</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
|
||||
msgid "All Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_allow_timesheets
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
msgid "Allow timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
|
||||
msgid "Analytic Entry"
|
||||
msgstr "Stavka analitike"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr "Analiticki red"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Apple App Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_synchro
|
||||
msgid "Awesome Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
|
||||
msgid "By Employee"
|
||||
msgstr "Po radniku"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
|
||||
msgid "By Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
|
||||
msgid "By Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Postavka"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_department_id
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr "Sektor"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Trajanje"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_employee_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Zaposleni"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Chrome Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Google Play Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupiši po"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr "Nadzor"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "My Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Projekat"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Project -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Izvještavanje"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Odgovoran"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using "
|
||||
"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or"
|
||||
" on the time spent (delivered quantity)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Sell services and invoice time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Podešavanja"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Synchronize time spent with web/mobile app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Zadatak"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr "Ova sedmica"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Time (Hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings_module_sale_timesheet
|
||||
msgid "Time Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Timesheet Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
|
||||
msgid "Timesheet Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_view_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr "Karneti ( vremena rada)"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Ukupno"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours_spent
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr "Ukupno Sati"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Validated leaves create timesheets automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
1444
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sv.po
Normal file
1444
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sv.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sw.po
Normal file
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/sw.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ta.po
Normal file
1388
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/ta.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
368
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/te.po
Normal file
368
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/te.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,368 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-08 08:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/te/)\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_delay
|
||||
msgid "Avg. Plan.-Eff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choosing a sub-tasks project will both enable sub-tasks and set their "
|
||||
"default project (possibly the project itself)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid "Click to record activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_company_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "కంపెనీ"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computed as difference between planned hours by the project manager and the "
|
||||
"total hours of the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_date
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "తేదీ"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid "Define your Analytic Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_delay_hours
|
||||
msgid "Delay Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_working_hours
|
||||
msgid "Detailed Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_effective
|
||||
msgid "Effective Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Group by month of date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_effective_hours
|
||||
msgid "Hours Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the task has a progress of 99.99% you should close the task if it's "
|
||||
"finished or reevaluate the time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report___last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "నెల"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
|
||||
msgid "My Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_parent_id
|
||||
msgid "Parent Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_hours_planned
|
||||
msgid "Planned Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_product_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_progress
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_remaining_hours
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_kanban_inherited_progress
|
||||
msgid "Remaining hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Spent Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project_subtask_project_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_project_id
|
||||
msgid "Sub-task Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_subtask_count
|
||||
msgid "Sub-task count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_project_task_sub_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Sub-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid "Sub-tasks Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_children_hours
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of the planned hours of all sub-tasks (when a sub-task is closed or its "
|
||||
"spent hours exceed its planned hours, spent hours are counted instead)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
|
||||
msgid "Tasks by user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_quantity
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_timesheet_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_pivot
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheet Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_filtered
|
||||
msgid "Timesheet Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Timesheet by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_report_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_total_hours
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user_total_hours
|
||||
msgid "Total Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_timesheet_report_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "వాడుకరి"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_progress
|
||||
msgid "Working Time Progress (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can register and track your workings hours by project every\n"
|
||||
" day. Every time spent on a project will become a cost and "
|
||||
"can be re-invoiced to\n"
|
||||
" customers if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should create an analytic account structure depending on your needs to "
|
||||
"analyse costs and revenues. In Odoo, analytic accounts are also used to "
|
||||
"track customer contracts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "account analytic line"
|
||||
msgstr "visleshanaathmaka pankthi"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "నెల"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "స్వరూపణం"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "సమాచారం"
|
||||
1438
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/th.po
Normal file
1438
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/th.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1463
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/tr.po
Normal file
1463
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/tr.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1447
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/uk.po
Normal file
1447
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/uk.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1441
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/vi.po
Normal file
1441
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/vi.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1417
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po
Normal file
1417
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
1408
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po
Normal file
1408
odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue