mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-crm.git
synced 2026-04-19 19:32:00 +02:00
138 lines
4.9 KiB
Text
138 lines
4.9 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * crm_mail_plugin
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 21:29+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"crm_mail_plugin/sl/>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
|
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at %"
|
|
"(probability)s%"
|
|
msgstr ""
|
|
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s pri%"
|
|
"(probability)s%"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
|
msgstr "%(expected_revenue)s pri%(probability)s%"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Could not create the lead"
|
|
msgstr "Potencialne stranke ni bilo mogoče ustvariti"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model,website_form_label:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
|
msgid "Create an Opportunity"
|
|
msgstr "Create an Opportunity"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_mail_plugin.field_crm_lead__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Email already logged on the lead"
|
|
msgstr "E-pošta je že prijavljena pri potencialni stranki"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_mail_plugin.field_crm_lead__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
|
msgid "Lead"
|
|
msgstr "Indic"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
|
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
|
msgstr "Potencialna stranka: obrazec za preusmeritev v načinu urejanja"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Log Email Into Lead"
|
|
msgstr "Prijava e-pošte v seznam potencialnih strank"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Log the email on the lead"
|
|
msgstr "Zabeležite e-pošto potencialne stranke"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "No opportunities found for this contact."
|
|
msgstr "Za ta stik ni bilo najdenih priložnosti."
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Opportunities"
|
|
msgstr "Priložnosti"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
|
msgstr "Priložnosti(%(count)s)"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Opportunities (%s)"
|
|
msgstr "Priložnosti(%s)"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
|
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
|
msgstr ""
|
|
"Preusmeritev na obrazec za ustvarjanje potencialne stranke z vnaprej "
|
|
"izpolnjenimi podatki"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
|
msgstr "Shrani stik za ustvarjanje novih priložnosti."
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
|
msgstr "Stik mora obstajati za ustvarjanje priložnosti."
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
|
msgstr "Priložnosti lahko ustvarite samo za obstoječe stranke."
|