mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-crm.git
synced 2026-04-19 09:32:03 +02:00
135 lines
4.7 KiB
Text
135 lines
4.7 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * crm_mail_plugin
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 17:23+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"crm_mail_plugin/it/>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at %"
|
|
"(probability)s%"
|
|
msgstr ""
|
|
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s a %"
|
|
"(probability)s%"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
|
msgstr "%(expected_revenue)s a %(probability)s%"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Could not create the lead"
|
|
msgstr "Impossibile creare il lead"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model,website_form_label:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
|
msgid "Create an Opportunity"
|
|
msgstr "Crea un'opportunità"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_mail_plugin.field_crm_lead__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Email already logged on the lead"
|
|
msgstr "E-mail già registrata sul lead"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_mail_plugin.field_crm_lead__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
|
msgid "Lead"
|
|
msgstr "Contatto"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
|
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
|
msgstr "Guida: reindirizza al modulo in modalità modifica"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Log Email Into Lead"
|
|
msgstr "Registra e-mail nel lead"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Log the email on the lead"
|
|
msgstr "Registra e-mail sul lead"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "No opportunities found for this contact."
|
|
msgstr "Nessuna opportunità trovata per questo contatto."
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Opportunities"
|
|
msgstr "Opportunità"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
|
msgstr "Opportunità (%(count)s)"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Opportunities (%s)"
|
|
msgstr "Opportunità (%s)"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
|
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
|
msgstr "Reindirizzamento alla scheda precompilata di creazione lead"
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
|
msgstr "Salva contatto per creare nuove opportunità."
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
|
msgstr "Per creare un'opportunità il contatto deve esistere."
|
|
|
|
#. module: crm_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
|
msgstr "È possibile creare opportunità solo per clienti esistenti."
|