# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_iap_enrich # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:15+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: crm_iap_enrich #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_enrich.mail_message_lead_enrich_notfound msgid "" " No company data found based on the email address or email address is " "one of an email provider. No credit was consumed. " msgstr "" " ไม่พบข้อมูลบริษัทตามที่อยู่อีเมล หรือที่อยู่อีเมลที่เป็นหนึ่งในผู้ให้บริการอีเมล " "ซึ่งไม่มีการใช้เครดิต " #. module: crm_iap_enrich #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_enrich.mail_message_lead_enrich_no_email msgid "" "Enrichment could not be done because the email address does not look " "valid." msgstr "ไม่สามารถเพิ่มได้เนื่องจากที่อยู่อีเมลไม่ถูกต้อง" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_enrich.field_crm_lead__show_enrich_button msgid "Allow manual enrich" msgstr "อนุญาตให้เพิ่มด้วยตนเอง" #. module: crm_iap_enrich #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_enrich/models/crm_lead.py:0 msgid "An error occurred during lead enrichment" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการเพิ่มข้อมูลลูกค้าเป้าหมาย" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.actions.server,name:crm_iap_enrich.ir_cron_lead_enrichment_ir_actions_server msgid "CRM: enrich leads (IAP)" msgstr "CRM: เพิ่มลูกค้าเป้าหมาย (IAP)" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model,name:crm_iap_enrich.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "ตั้งค่าการกำหนดค่า" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model,website_form_label:crm_iap_enrich.model_crm_lead msgid "Create an Opportunity" msgstr "สร้างโอกาส" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_enrich.field_crm_lead__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_enrich.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "แสดงชื่อ" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.actions.server,name:crm_iap_enrich.action_enrich_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_enrich.crm_lead_view_form msgid "Enrich" msgstr "เพิ่ม" #. module: crm_iap_enrich #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_enrich.crm_lead_view_form msgid "Enrich lead with company data" msgstr "อนุญาตให้เพิ่มด้วยตนเอง" #. module: crm_iap_enrich #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_enrich.crm_lead_view_form msgid "Enrich opportunity with company data" msgstr "เพิ่มโอกาสด้วยข้อมูลบริษัท" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_enrich.field_crm_lead__iap_enrich_done msgid "Enrichment done" msgstr "เพิ่มเรียบร้อย" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_enrich.field_crm_lead__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_enrich.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ไอดี" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model,name:crm_iap_enrich.model_crm_lead msgid "Lead" msgstr "ลูกค้าเป้าหมาย" #. module: crm_iap_enrich #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_enrich.mail_message_lead_enrich_no_email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_enrich.mail_message_lead_enrich_notfound msgid "Lead Enrichment (based on email address)" msgstr "การเพิ่มลูกค้าเป้าหมาย (ตามที่อยู่อีเมล)" #. module: crm_iap_enrich #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_enrich/models/crm_lead.py:0 msgid "Lead enriched based on email address" msgstr "เพิ่มลูกค้าเป้าหมายตามที่อยู่อีเมล" #. module: crm_iap_enrich #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_enrich/models/crm_lead.py:0 msgid "Not enough credits for Lead Enrichment" msgstr "เครดิตไม่เพียงพอสำหรับการเพิ่มลูกค้าเป้าหมาย" #. module: crm_iap_enrich #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_enrich/models/crm_lead.py:0 msgid "The leads/opportunities have successfully been enriched" msgstr "ลูกค้าเป้าหมาย/ผู้ที่มีโอกาสจะซื้อ ได้รับการปรับปรุงให้สมบูรณ์แล้ว" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model.fields,help:crm_iap_enrich.field_crm_lead__iap_enrich_done msgid "" "Whether IAP service for lead enrichment based on email has been performed on " "this lead." msgstr "" "บริการ IAP สำหรับเพิ่มลูกค้าเป้าหมายตามอีเมลได้รับการดำเนินการกับลูกค้าเป้าหมายนี้แล้วหรือไม่"