diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-crm/crm/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-crm/crm/i18n/bs.po index 0186571..1512dcd 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-crm/crm/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-crm/crm/i18n/bs.po @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Prihvati email-ove od" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_needaction msgid "Action Needed" -msgstr "Potrebna akcija" +msgstr "Potrebna radnja" # taken from hr.po #. module: crm @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Opis aktivnosti" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" -msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti" +msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti" # taken from hr.po #. module: crm @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Pridružen potencijal" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "Broj zakački" +msgstr "Broj priloga" # taken from hr.po #. module: crm @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Indeks boje" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__company_id msgid "Company" -msgstr "Preduzeće" +msgstr "Kompanija" # taken from hr.po #. module: crm @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Datum završetka" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "Postavke" +msgstr "Postavke konfiguracije" # taken from hr.po #. module: crm @@ -1666,20 +1666,19 @@ msgstr "Praćena ponuda" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "Pratioci" +msgstr "Pratitelji" # taken from hr.po #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "Pratioci (Partneri)" +msgstr "Pratitelji (partneri)" # taken from hr.po #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" -msgstr "" -"If unchecked, this will Napusti the salesman of duplicated opportunities" +msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks" #. module: crm #: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_1 @@ -1773,7 +1772,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search msgid "Group By" -msgstr "Grupiši po" +msgstr "Grupiši po..." # taken from hr.po #. module: crm @@ -1979,7 +1978,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "Je pratilac" +msgstr "Pratilac" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__is_partner_visible @@ -2057,7 +2056,7 @@ msgstr "Poslednja akcija:" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "Zadnje mijenjano" +msgstr "Zadnja izmjena na" # taken from hr.po #. module: crm @@ -2069,13 +2068,13 @@ msgstr "Posljednja faza ažuriranja" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "Zadnji ažurirao" +msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio" # taken from hr.po #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "Zadnje ažurirano" +msgstr "Zadnje ažuriranje na" # taken from hr.po #. module: crm @@ -2542,7 +2541,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_ids msgid "Messages" -msgstr "Poruke" +msgstr "Nepročitane poruke" # taken from hr.po #. module: crm @@ -4212,7 +4211,7 @@ msgstr "Web stranica" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__website_message_ids msgid "Website Messages" -msgstr "Poruke sa website-a" +msgstr "Nepročitane poruke" # taken from hr.po #. module: crm diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_enrich/crm_iap_enrich/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_enrich/crm_iap_enrich/i18n/bs.po index c0a035c..308943a 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_enrich/crm_iap_enrich/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_enrich/crm_iap_enrich/i18n/bs.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "CRM: obogati potencijalne klijente (IAP)" #. module: crm_iap_enrich #: model:ir.model,name:crm_iap_enrich.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "Postavke" +msgstr "Postavke konfiguracije" # taken from hr.po #. module: crm_iap_enrich diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_mine/crm_iap_mine/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_mine/crm_iap_mine/i18n/bs.po index 7161617..02c4677 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_mine/crm_iap_mine/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-crm_iap_mine/crm_iap_mine/i18n/bs.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "CRM zahtjev za rudarenje potencijalnih klijenata" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +msgstr "Otkaži" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_162 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Prikaži label potencijalnog klijenta" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__display_name msgid "Display Name" -msgstr "Naziv" +msgstr "Prikazani naziv" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_158_159 @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "Diversifikovane finansije i finansijske usluge" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__done msgid "Done" -msgstr "Riješeno" +msgstr "Dovršeno" # taken from hr.po #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__draft msgid "Draft" -msgstr "Nacrt" +msgstr "U pripremi" # taken from hr.po #. module: crm_iap_mine @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Generirani potencijalni klijent / prilika" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Group By" -msgstr "Grupiraj po" +msgstr "Grupiši po..." #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_160 @@ -354,19 +354,19 @@ msgstr "Nedovoljno kredita" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "Zadnja promjena" +msgstr "Zadnja izmjena na" # taken from hr.po #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "Promijenio" +msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio" # taken from hr.po #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "Vrijeme promjene" +msgstr "Zadnje ažuriranje na" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_contacts_credits