mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-crm.git
synced 2026-04-23 15:32:01 +02:00
Initial commit: Crm packages
This commit is contained in:
commit
21a345b5b9
654 changed files with 418312 additions and 0 deletions
137
odoo-bringout-oca-ocb-crm_mail_plugin/crm_mail_plugin/i18n/ca.po
Normal file
137
odoo-bringout-oca-ocb-crm_mail_plugin/crm_mail_plugin/i18n/ca.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,137 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_mail_plugin
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2022
|
||||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
|
||||
# marcescu, 2022
|
||||
# Ivan Espinola, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Espinola, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s en "
|
||||
"%(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||||
msgstr "%(expected_revenue)s en %(probability)s%"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create the lead"
|
||||
msgstr "No es va poder crear la pista"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already logged on the lead"
|
||||
msgstr "Correu electrònic ja registrat en el plom"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "Iniciativa/Oportunitat"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||||
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||||
msgstr "Plom: redirigir el formulari en la manera de modificar"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log Email Into Lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correu electrònic en el plom"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log the email on the lead"
|
||||
msgstr "Registrar el correo electrónico en el plom"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||||
msgstr "No s'han trobat oportunitats per a aquest contacte."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities"
|
||||
msgstr "Oportunitats"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||||
msgstr "Oportunitats (%(count)s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunities (%s)"
|
||||
msgstr "Oportunitats (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||||
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redirecció al formulari de creació de l'inici amb informació preomplerta"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||||
msgstr "Desa el contacte per crear noves oportunitats."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||||
msgstr "El contacte ha d'existir per crear l'oportunitat."
|
||||
|
||||
#. module: crm_mail_plugin
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||||
msgstr "Només pots crear oportunitats per als clients existents."
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue