mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-24 00:52:03 +02:00
173 lines
6.3 KiB
Text
173 lines
6.3 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * purchase_mrp
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022
|
|
# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022
|
|
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2022
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 18:39+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"purchase_mrp/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
|
|
"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_mrp.purchase_order_form_mrp
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Manufacturing</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Fabricação</span>"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_mrp.mrp_production_form_view_purchase
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Purchases</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Compras</span>"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_report_mrp_report_bom_structure
|
|
msgid "BOM Overview Report"
|
|
msgstr "Relatório geral da LM"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_mrp_bom
|
|
msgid "Bill of Material"
|
|
msgstr "Lista de Material"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_mrp_bom_line
|
|
msgid "Bill of Material Line"
|
|
msgstr "Linha da lista de materiais"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/purchase_mrp/models/mrp_bom.py:0
|
|
msgid "Components cost share have to be positive or equals to zero."
|
|
msgstr "A divisão de custos dos componentes deve ser positiva ou igual a zero."
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_bom_line__cost_share
|
|
msgid "Cost Share (%)"
|
|
msgstr "Divisão de custos (%)"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_purchase_order__mrp_production_count
|
|
msgid "Count of MO Source"
|
|
msgstr "Contagem de origens de ordens de produção"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_production__purchase_order_count
|
|
msgid "Count of generated PO"
|
|
msgstr "Contagem de pedidos de compra gerados"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_bom__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_bom_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_production__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_purchase_order__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_purchase_order_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_report_mrp_report_bom_structure__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_report_mrp_report_mo_overview__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_stock_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_stock_rule__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_bom__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_bom_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_mrp_production__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_purchase_order__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_purchase_order_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_report_mrp_report_bom_structure__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_report_mrp_report_mo_overview__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_stock_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_mrp.field_stock_rule__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_report_mrp_report_mo_overview
|
|
msgid "MO Overview Report"
|
|
msgstr "Relatório geral de OP"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_mrp_production
|
|
msgid "Manufacturing Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/purchase_mrp/models/purchase.py:0
|
|
msgid "Manufacturing Source of %s"
|
|
msgstr "Origem de fabricação de %s"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/purchase_mrp/models/stock_move.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Odoo is not able to generate the anglo saxon entries. The total valuation of "
|
|
"%s is zero."
|
|
msgstr ""
|
|
"O Odoo não pode gerar as entradas anglo-saxônicas. A valoração total de %s é "
|
|
"zero."
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_purchase_order
|
|
msgid "Purchase Order"
|
|
msgstr "Ordem de Compra"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_purchase_order_line
|
|
msgid "Purchase Order Line"
|
|
msgstr "Linha de Encomenda de Compra"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/purchase_mrp/models/mrp_production.py:0
|
|
msgid "Purchase Order generated from %s"
|
|
msgstr "Pedido de compra gerado a partir de %s"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_stock_move
|
|
msgid "Stock Move"
|
|
msgstr "Movimento do Stock"
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_stock_rule
|
|
msgid "Stock Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:purchase_mrp.field_mrp_bom_line__cost_share
|
|
msgid ""
|
|
"The percentage of the component repartition cost when purchasing a kit.The "
|
|
"total of all components' cost have to be equal to 100."
|
|
msgstr ""
|
|
"A porcentagem da divisão de custos de componente ao comprar um kit. O custo "
|
|
"total de todos os componentes tem que ser igual a 100."
|
|
|
|
#. module: purchase_mrp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/purchase_mrp/models/mrp_bom.py:0
|
|
msgid "The total cost share for a BoM's component have to be 100"
|
|
msgstr ""
|
|
"O total da divisão de custos de componentes de uma LM deve ser igual a 100"
|
|
|
|
#~ msgid "Journal Item"
|
|
#~ msgstr "Item do Diário"
|
|
|
|
#~ msgid "Production Order"
|
|
#~ msgstr "Ordem de Produção"
|