mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-23 00:11:59 +02:00
218 lines
6.7 KiB
Text
218 lines
6.7 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * bus
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Farid Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2023
|
||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||
# Hamid Darabi, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
||
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: Persian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/bus/fa/"
|
||
">\n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_res_groups
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "گروههای حق دسترسی"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_attachment
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "پیوست"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_listener_mixin
|
||
msgid "Can send messages via bus.bus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__channel
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "کانال"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_bus
|
||
msgid "Communication Bus"
|
||
msgstr "ارتباطات Bus"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_res_partner
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "مخاطب"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,website_form_label:bus.model_res_partner
|
||
msgid "Create a Customer"
|
||
msgstr "ایجاد مشتری"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "ایجاد شده توسط"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "ایجادشده در"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_listener_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_attachment__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_http__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_model__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_websocket__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_groups__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_settings__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "نام نمایشی"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/bus/static/src/debug/bus_logs_menu_item.xml:0
|
||
msgid "Download logs"
|
||
msgstr "دانلود گزارشها"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/bus/static/src/debug/bus_logs_menu_item.xml:0
|
||
msgid "Enable Bus Logging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "مسیریابی HTTP"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_listener_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_attachment__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_http__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_model__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_websocket__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_groups__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_settings__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "شناسه"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "آخرین تغییر توسط"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__message
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "پیام"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_model
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "مدل ها"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
|
||
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
||
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "تازه سازی"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
|
||
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Save your work and refresh to get the latest updates and avoid potential "
|
||
"issues."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
||
msgid "The page appears to be out of date."
|
||
msgstr "صفحه به نظر میرسد قدیمی است."
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
|
||
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
|
||
msgid "The page is out of date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "کاربر"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users_settings
|
||
msgid "User Settings"
|
||
msgstr "تنظیمات کاربر"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/bus/controllers/home.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Your password is the default (admin)! If this system is exposed to untrusted "
|
||
"users it is important to change it immediately for security reasons. I will "
|
||
"keep nagging you about it!"
|
||
msgstr ""
|
||
"رمز عبور شما پیشفرض است (admin)! اگر این سیستم در معرض کاربران غیرمعتبر قرار "
|
||
"دارد، مهم است که بهطور فوری آن را به دلایل امنیتی تغییر دهید. من مدام شما را "
|
||
"در این مورد یادآوری خواهم کرد!"
|
||
|
||
#. module: bus
|
||
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_websocket
|
||
msgid "websocket message handling"
|
||
msgstr "مدیریت پیامهای وبسوکت"
|
||
|
||
#~ msgid "Away"
|
||
#~ msgstr "دور از کار"
|
||
|
||
#~ msgid "IM Status"
|
||
#~ msgstr "وضعیت پیام رسانی"
|
||
|
||
#~ msgid "Last Poll"
|
||
#~ msgstr "آخرین رایگیری"
|
||
|
||
#~ msgid "Last Presence"
|
||
#~ msgstr "آخرین حضور"
|
||
|
||
#~ msgid "Offline"
|
||
#~ msgstr "آفلاین"
|
||
|
||
#~ msgid "Online"
|
||
#~ msgstr "آنلاین"
|
||
|
||
#~ msgid "User Presence"
|
||
#~ msgstr "حضور کاربر"
|
||
|
||
#~ msgid "Users"
|
||
#~ msgstr "کاربران"
|