oca-ocb-core/odoo-bringout-oca-ocb-base_vat/base_vat/i18n/pl.po
Ernad Husremovic 2d3ee4855a 19.0 vanilla
2026-03-09 09:30:27 +01:00

361 lines
12 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat
#
# Translators:
# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2022
# Rafał Kozak <rafal.kozak@openglobe.pl>, 2022
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2022
# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 14:42+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/base_vat/"
"pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || "
"(n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "1-01-85004-3 or 101850043"
msgstr "1-01-85004-3 lub 101850043"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "10XXXXXXXXY or 20XXXXXXXXY or 15XXXXXXXXY or 16XXXXXXXXY or 17XXXXXXXXY"
msgstr ""
"10XXXXXXXXY lub 20XXXXXXXXY lub 15XXXXXXXXY lub 16XXXXXXXXY lub 17XXXXXXXXY"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "11111111111 (NIN) or 2222222222 (VKN)"
msgstr ""
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid ""
"12345678 or UA12345678 (EDRPOU), 1234567890 (RNOPP) or 123456789012 (IPN)"
msgstr ""
"12345678 lub UA12345678 (EDRPOU), 1234567890 (RNOPP) lub 123456789012 (IPN)"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "1792060346001 or 1792060346"
msgstr "1792060346001 lub 1792060346"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "310175397400003 [Fifteen digits, first and last digits should be \"3\"]"
msgstr "310175397400003 [piętnaście cyfr, pierwsza i ostatnia cyfra to „3”]"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "49-098-576 or 49098576"
msgstr "49-098-576 lub 49098576"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "CHE-123.456.788 TVA or CHE-123.456.788 MWST or CHE-123.456.788 IVA"
msgstr "CHE-123.456.788 TVA lub CHE-123.456.788 MWST lub CHE-123.456.788 IVA"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Firmy"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguracja ustawień"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid ""
"Connection with the VIES server failed. The VAT number %s could not be "
"validated."
msgstr ""
"Nie udało się połączyć z serwerem VIES. Nie można zweryfikować numeru VAT %s."
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_country
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__country_id
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,website_form_label:base_vat.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr "Utwórz klienta"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "DE123456788 or 12/345/67890"
msgstr "DE123456788 lub 12/345/67890"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_partner__vies_valid
#: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_users__vies_valid
msgid "European VAT numbers are automatically checked on the VIES database."
msgstr ""
"Europejskie numery VAT są automatycznie sprawdzane w bazie danych VIES."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid ""
"Example: '219999830019' (format: 12 digits, all numbers, valid check digit)"
msgstr ""
"Przykład: \"219999830019\" (format: 12 cyfr, same cyfry, prawidłowa cyfra "
"kontrolna)"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "GB123456782 or XI123456782"
msgstr "GB123456782 lub XI123456782"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "GODE561231GR8"
msgstr "GODE561231GR8"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "HU12345676 or 12345678-1-11 or 8071592153"
msgstr "HU12345676 lub 12345678-1-11 lub 8071592153"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__has_foreign_fiscal_position
msgid "Has Foreign Fiscal Position"
msgstr "Ma zagraniczną pozycję fiskalną"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If this checkbox is ticked, the default fiscal position that applies will "
"depend upon the output of the verification by the European VIES Service."
msgstr ""
"Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, domyślna pozycja podatkowa będzie "
"zależała od wyniku weryfikacji przeprowadzonej przez europejski system VIES."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid ""
"If you are trying to input a European number, this is the expected format: "
msgstr "Jeśli próbujesz wprowadzić Europejski numer, oto poprawny format: "
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vies_valid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vies_valid
msgid "Intra-Community Valid"
msgstr "Ważne wewnątrz Wspólnoty"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "Note: the expected format is %(expected_format)s"
msgstr "Uwaga: oczekiwany format to %(expected_format)s"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__perform_vies_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__perform_vies_validation
msgid "Perform Vies Validation"
msgstr "Przeprowadź walidację Vies"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.view_partner_base_vat_form
msgid "Tax ID"
msgstr "NIP"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid ""
"The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] does not seem to be valid. %"
"(expected_note)s"
msgstr ""
"Numer %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] wydaje się nieprawidłowy. %"
"(expected_note)s"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid ""
"The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] for %(record_label)s does not seem "
"to be valid. %(expected_note)s"
msgstr ""
"Numer %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] dla %(record_label)s wydaje się "
"nieprawidłowy. %(expected_note)s"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_partner__vat
#: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_users__vat
msgid ""
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
"to tax."
msgstr ""
"Numer identyfikacji podatkowej. Wartości tutaj będą weryfikowane w oparciu o "
"format kraju. Możesz wpisać '/', aby wskazać, że partner nie podlega "
"opodatkowaniu."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "The VAT number %s could not be interpreted by the VIES server."
msgstr "Numer VAT %s nie mógł zostać zinterpretowany przez serwer VIES."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid ""
"The request for VAT validation was not processed. VIES service has responded "
"with the following error: %s"
msgstr ""
"Wniosek o weryfikację VAT nie został przetworzony. Usługa VIES zwróciła "
"następujący błąd: %s"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "To explicitly indicate no (valid) VAT, use '/' instead. "
msgstr "Aby wyraźnie zaznaczyć brak (ważnego) podatku VAT, użyj znaku \"/\". "
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "VAT"
msgstr "NIP"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__vat_check_vies
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__vat_check_vies
msgid "Verify VAT Numbers"
msgstr "Zweryfikuj nr NIP"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form
msgid "Verify VAT numbers using the European VIES service"
msgstr "Weryfikuj numery NIP za pomocą europejskiej usługi VIES"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "XXXXXXXXX [9 digits] and it should respect the Luhn algorithm checksum"
msgstr ""
"XXXXXXXXX [9 cyfr] i powinno być zgodne z algorytmem sum kontrolnych Luhna."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "either 11 digits for CPF or 14 digits for CNPJ"
msgstr "11 cyfr dla CPF lub 14 cyfr dla CNPJ"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
msgid "partner [%s]"
msgstr "partner [%s]"
#~ msgid "17291716060 (NIN) or 1729171602 (VKN)"
#~ msgstr "17291716060 (NIN) lub 1729171602 (VKN)"
#~ msgid "Fiscal Position"
#~ msgstr "Obszar podatkowy"
#~ msgid ""
#~ "If this checkbox is ticked, you will not be able to save a contact if its "
#~ "VAT number cannot be verified by the European VIES service."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, nie będzie można zapisać kontaktu, "
#~ "jeśli jego numer NIP nie może zostać zweryfikowany przez europejską "
#~ "usługę VIES."
#~ msgid ""
#~ "Technical field display a message to the user if the VIES check fails."
#~ msgstr ""
#~ "Pole techniczne wyświetla komunikat dla użytkownika, jeśli sprawdzenie "
#~ "VIES zakończy się niepowodzeniem."
#~ msgid ""
#~ "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] does not seem to be valid. \n"
#~ "Note: the expected format is %(expected_format)s"
#~ msgstr ""
#~ "%(vat_label)s liczba [%(wrong_vat)s] nie wydaje się być prawidłowa. \n"
#~ "Uwaga: oczekiwany format to %(expected_format)s"
#~ msgid ""
#~ "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] for %(record_label)s does not "
#~ "seem to be valid. \n"
#~ "Note: the expected format is %(expected_format)s"
#~ msgstr ""
#~ "%(vat_label)s liczba [%(wrong_vat)s] dla %(record_label)s nie wydaje się "
#~ "być prawidłowa. \n"
#~ "Uwaga: oczekiwany format to %(expected_format)s"
#~ msgid "The VAT number %s failed the VIES VAT validation check."
#~ msgstr ""
#~ "Numer VAT %s nie przeszedł pomyślnie kontroli poprawności VAT w systemie "
#~ "VIES."
#~ msgid ""
#~ "The country detected for this foreign VAT number does not match the one "
#~ "set on this fiscal position."
#~ msgstr ""
#~ "Kraj wykryty dla tego zagranicznego numeru VAT nie jest zgodny z "
#~ "ustawionym na tej pozycji fiskalnej."
#~ msgid "fiscal position [%s]"
#~ msgstr "pozycja fiskalna [%s]"