mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-23 12:12:01 +02:00
413 lines
9.3 KiB
Text
413 lines
9.3 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * uom
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jorunn D. Newth, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 17:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"uom/nb_NO/>\n"
|
|
"Language: nb\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor
|
|
msgid "Absolute Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action
|
|
msgid "Add a new unit of measure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arkivert"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__relative_factor
|
|
msgid "Contains"
|
|
msgstr "Inneholder"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Opprettet av"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Opprettet den"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr "Dager"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Visningsnavn"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen
|
|
msgid "Dozens"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr "Timer"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__relative_factor
|
|
msgid ""
|
|
"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference UoM for "
|
|
"this unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kwh
|
|
msgid "KWH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Sist oppdatert av"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Sist oppdatert"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:res.groups,name:uom.group_uom
|
|
msgid "Manage Multiple Units of Measure"
|
|
msgstr "Administrer flere måleenheter"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_minute
|
|
msgid "Minutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_pack_6
|
|
msgid "Pack of 6"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__parent_path
|
|
msgid "Parent Path"
|
|
msgstr "Overordnet sti"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/uom/static/src/components/many2one_uom/many2one_uom_field.js:0
|
|
#: code:addons/uom/static/src/components/many2x_uom_tags/many2x_uom_tags.js:0
|
|
msgid "Product Field Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom
|
|
msgid "Product Unit of Measure"
|
|
msgstr "Produktenhet"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Antall"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/uom/static/src/components/many2one_uom/many2one_uom_field.js:0
|
|
#: code:addons/uom/static/src/components/many2x_uom_tags/many2x_uom_tags.js:0
|
|
msgid "Quantity Field Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__relative_uom_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
|
|
msgid "Reference Unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|
msgid "Reference unit of measure is missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__related_uom_ids
|
|
msgid "Related UoMs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding
|
|
msgid "Rounding Precision"
|
|
msgstr "Avrundingspresisjon"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
|
|
msgid "Search UOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sekvens"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Some critical fields have been modified on %s.\n"
|
|
"Note that existing data WON'T be updated by this change.\n"
|
|
"\n"
|
|
"As units of measure impact the whole system, this may cause critical "
|
|
"issues.\n"
|
|
"Therefore, changing core units of measure in a running database is not "
|
|
"recommended."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero
|
|
msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!"
|
|
msgstr "Konverteringsfaktoren for en måleenhet kan ikke være 0!"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The following units of measure are used by the system and cannot be deleted: "
|
|
"%s\n"
|
|
"You can archive them instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_ton
|
|
msgid "Ton"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active
|
|
msgid ""
|
|
"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it."
|
|
msgstr "Avmerk \"Aktiv\" for å skjule en måleenhet uten å slette den."
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name
|
|
msgid "Unit Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit
|
|
msgid "Units"
|
|
msgstr "Stk"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view
|
|
msgid "Units & Packagings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
|
|
msgid "Units of Measure"
|
|
msgstr "Enheter"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/uom/static/src/components/many2one_uom/many2one_uom_field.js:0
|
|
msgid "Unnamed"
|
|
msgstr "Uten navn"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|
msgid "Warning for %s"
|
|
msgstr "Advarsel for %s"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr "cm"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz
|
|
msgid "fl oz (US)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot
|
|
msgid "ft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_square_foot
|
|
msgid "ft²"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot
|
|
msgid "ft³"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal
|
|
msgid "gal (US)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "i"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch
|
|
msgid "in³"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm
|
|
msgid "kg"
|
|
msgstr "kg"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km
|
|
msgid "km"
|
|
msgstr "km"
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb
|
|
msgid "lb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile
|
|
msgid "mi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_milliliter
|
|
msgid "ml"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_millimeter
|
|
msgid "mm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_square_meter
|
|
msgid "m²"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter
|
|
msgid "m³"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz
|
|
msgid "oz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt
|
|
msgid "qt (US)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: uom
|
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_yard
|
|
msgid "yd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Bigger Ratio"
|
|
#~ msgstr "Multiplum"
|
|
|
|
#~ msgid "Bigger than the reference Unit of Measure"
|
|
#~ msgstr "Større enn referanse-enheten"
|
|
|
|
#~ msgid "Category"
|
|
#~ msgstr "Kategori"
|
|
|
|
#~ msgid "Color"
|
|
#~ msgstr "Farge"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
|
#~ "same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Konvertering mellom enheter fungerer kun når de tilhører samme kategori. "
|
|
#~ "Konverteringen gjøres basert på forholdet mellom enhetene."
|
|
|
|
#~ msgid "Group By"
|
|
#~ msgstr "Grupper etter"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Sist endret"
|
|
|
|
#~ msgid "Length / Distance"
|
|
#~ msgstr "Lengde / avstand"
|
|
|
|
#~ msgid "Product UoM Categories"
|
|
#~ msgstr "Kategorier for Produktenhet"
|
|
|
|
#~ msgid "Ratio"
|
|
#~ msgstr "Faktor"
|
|
|
|
#~ msgid "Reference Unit of Measure for this category"
|
|
#~ msgstr "Referanse-enhet for denne kategorien"
|
|
|
|
#~ msgid "Smaller than the reference Unit of Measure"
|
|
#~ msgstr "Mindre enn referanse-enheten"
|
|
|
|
#~ msgid "Type"
|
|
#~ msgstr "Type"
|
|
|
|
#~ msgid "Unit"
|
|
#~ msgstr "Enhet"
|
|
|
|
#~ msgid "Unit of Measure"
|
|
#~ msgstr "Enhet"
|
|
|
|
#~ msgid "Units of Measure Categories"
|
|
#~ msgstr "Enhetskategorier"
|
|
|
|
#~ msgid "Units of Measure categories"
|
|
#~ msgstr "Enhetskategorier"
|
|
|
|
#~ msgid "Volume"
|
|
#~ msgstr "Volum"
|
|
|
|
#~ msgid "Weight"
|
|
#~ msgstr "Vekt"
|
|
|
|
#~ msgid "Working Time"
|
|
#~ msgstr "Arbeidstid"
|