mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-21 04:32:07 +02:00
14403 lines
473 KiB
Text
14403 lines
473 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * mail
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Walther Barnett <walther@gundogpro.dk>, 2022
|
||
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2022
|
||
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2022
|
||
# Preben Lisby <preben.lisby@gmail.com>, 2022
|
||
# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2022
|
||
# peso <peer.sommerlund@gmail.com>, 2022
|
||
# Mads Søndergaard, 2022
|
||
# Mads Søndergaard, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2023
|
||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||
# "Kira Petersen François (peti)" <peti@odoo.com>, 2025.
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 11:29+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: Danish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/mail/da/"
|
||
">\n"
|
||
"Language: da\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__followers_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__followers_type
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" - Specific Followers: select specific contacts to add/remove "
|
||
"from record's followers.\n"
|
||
" - Dynamic Followers: all contacts of the chosen record's field "
|
||
"will be added/removed from followers.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_gateway_allowed.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add addresses to the Allowed List\n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" To protect you from spam and reply loops, Odoo automatically "
|
||
"blocks emails\n"
|
||
" coming to your gateway past a threshold of <b>%(threshold)i</"
|
||
"b> emails every <b>%(minutes)i</b>\n"
|
||
" minutes. If there are some addresses from which you need to "
|
||
"receive very frequent\n"
|
||
" updates, you can however add them below and Odoo will let "
|
||
"them go through.\n"
|
||
" </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_document_unfollowed
|
||
msgid "\" no longer followed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "\"%(activity_name)s: %(summary)s\" assigned to you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/voice_recorder.js:0
|
||
msgid "\"%(hostname)s\" needs to access your microphone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/utils/common/hooks.js:0
|
||
msgid "\"%(hostname)s\" requires microphone access"
|
||
msgstr "\"%(hostname)s\" kræver adgang til mikrofonen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_count
|
||
msgid "# Messages"
|
||
msgstr "# Beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "%(activity)s, assigned to %(name)s, due on the %(deadline)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/out_of_focus_service.js:0
|
||
msgid "%(author name)s from %(channel name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_message.js:0
|
||
msgid "%(author)s started a call."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "%(author_name)s has invited you to a channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "%(caller)s started a call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.js:0
|
||
msgid "%(candidateType)s (%(protocol)s)"
|
||
msgstr "%(candidateType)s (%(protocol)s)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_actions_patch.js:0
|
||
msgid "%(date)s at %(time)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_partner.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"%(email)s is not recognized as a valid email. This is required to create a "
|
||
"new customer."
|
||
msgstr ""
|
||
"%(email)s blev ikke genkendt som en gyldig email. Dette er påkrævet for at "
|
||
"kunne oprette en ny kunde."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_reaction_list.js:0
|
||
msgid "%(emoji)s reacted by %(person)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_reaction_list.js:0
|
||
msgid "%(emoji)s reacted by %(person1)s and %(person2)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_reaction_list.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"%(emoji)s reacted by %(person1)s, %(person2)s, %(person3)s, and %(count)s "
|
||
"others"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_reaction_list.js:0
|
||
msgid "%(emoji)s reacted by %(person1)s, %(person2)s, %(person3)s, and 1 other"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_reaction_list.js:0
|
||
msgid "%(emoji)s reacted by %(person1)s, %(person2)s, and %(person3)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/activity/activity_cell.js:0
|
||
msgid "%(extraCount)s more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "%(file1)s and %(count)d other attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "%(file1)s and %(count)s other attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "%(file1)s and %(file2)s"
|
||
msgstr "%(file1)s og %(file2)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/models.py:0
|
||
msgid "%(model_name)s.%(field_path)s does not seem to be a valid field path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_bcc_list_popover.js:0
|
||
msgid "%(name)s <%(email)s>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"%(new_line)s%(new_line)sType %(bold_start)s@username%(bold_end)s to mention "
|
||
"someone, and grab their attention.%(new_line)sType %(bold_start)s#channel%"
|
||
"(bold_end)s to mention a channel.%(new_line)sType %(bold_start)s/command%"
|
||
"(bold_end)s to execute a command.%(new_line)sType %(bold_start)s::shortcut%"
|
||
"(bold_end)s to insert a canned response in your message.%(new_line)sType %"
|
||
"(bold_start)s:emoji:%(bold_end)s to insert an emoji in your message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/rotting_mixin/rotting_widget.js:0
|
||
msgid "%(numberOfDays)sd"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"%(open_samp)sEscape%(close_samp)s %(open_em)sto %(open_cancel)scancel%"
|
||
"(close_cancel)s%(close_em)s, %(open_samp)sCTRL-Enter%(close_samp)s %"
|
||
"(open_em)sto %(open_save)ssave%(close_save)s%(close_em)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"%(open_samp)sEscape%(close_samp)s %(open_em)sto %(open_cancel)scancel%"
|
||
"(close_cancel)s%(close_em)s, %(open_samp)sEnter%(close_samp)s %(open_em)sto %"
|
||
"(open_save)ssave%(close_save)s%(close_em)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/base_partner_merge_automatic_wizard.py:0
|
||
msgid "%(partner)s <%(email)s> (ID %(id)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input.js:0
|
||
msgid "%(partner_name)s <%(partner_email)s>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "%(user)s changed the channel name to %(name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "%(user)s changed the thread name to %(name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "%(user)s deleted the thread \"%(thread_name)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/discuss_core_web_service.js:0
|
||
msgid "%(user)s just connected for the first time. Wish them luck!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "%(user)s started a thread: %(goto)s%(thread_name)s%(goto_end)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/typing/common/typing.js:0
|
||
msgid "%(user1)s and %(user2)s are typing..."
|
||
msgstr "%(user1)s og %(user2)s skriver..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/typing/common/typing.js:0
|
||
msgid "%(user1)s, %(user2)s and more are typing..."
|
||
msgstr "%(user1)s, %(user2)s og flere skriver..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"%(user_name)s has invited you to the %(strong_start)s%(channel_name)s%"
|
||
"(strong_end)s channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "%(user_name)s pinned a message to this channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid "%s (Email Template)"
|
||
msgstr "%s(Email skabelon)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity_plan.py:0
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (kopi)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "%s created"
|
||
msgstr "%s oprettet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.js:0
|
||
msgid "%s days overdue"
|
||
msgstr "%s dage forfalden"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/typing/common/typing.js:0
|
||
msgid "%s is typing..."
|
||
msgstr "%s skriver..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_result.js:0
|
||
msgid "%s messages found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_patch.js:0
|
||
msgid "%s new messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_model_patch.js:0
|
||
msgid "%s others"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "%s raised their hand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "%s's outgoing email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_attachment_links
|
||
msgid "&#128229;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout
|
||
msgid "&nbsp;&nbsp;"
|
||
msgstr "&nbsp;&nbsp;"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "(Keep formatting)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "(Remove formatting)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
msgid "(Translated from: %(language)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
msgid "(Translation Failure: %(error)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_in_reply.xml:0
|
||
msgid "(edited)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
msgid "(from"
|
||
msgstr "(fra"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done
|
||
msgid "(originally assigned to"
|
||
msgstr "(oprindeligt tildelt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_multi_invite
|
||
msgid ") added you as a follower of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_invite
|
||
msgid ") added you as a follower of this"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned
|
||
msgid ""
|
||
",\n"
|
||
" <br/><br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
",\n"
|
||
" <br/><br/>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ",<br/><br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.xml:0
|
||
msgid "---------- Forwarded message ----------"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_patch.js:0
|
||
msgid "1 new message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_model_patch.js:0
|
||
msgid "1 other"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "111.222.333.444"
|
||
msgstr "111.222.333.444"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.action_email_server_tree
|
||
msgid ""
|
||
"<b class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" No Incoming Servers yet\n"
|
||
" </b>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<b invisible=\"not no_record\" class=\"text-warning\">No record for this "
|
||
"model</b>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ""
|
||
"<br/><br/>\n"
|
||
"\n"
|
||
" Here are some details about the connection:<br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_kanban_open_target
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_kanban
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-cogs fa-fw me-2\" role=\"img\" aria-label=\"Steps count\" "
|
||
"title=\"Steps count\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-globe\" aria-label=\"Document url\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-globe\" aria-label=\"Dokument URL\"/>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_kanban_open_target
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-times\"/> Cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"<p><b>Chat with coworkers</b> in real-time using direct messages.</"
|
||
"p><p><i>You might need to invite users from the Settings app first.</i></p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p><b>Chat med kollegaer</b> i realtid via direkte beskeder.</p>\n"
|
||
"<p><i>Det kan være du skal invitere brugere fra Indstillinger applikationen "
|
||
"først.</i></p>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"<p><b>Write a message</b> to the members of the channel here.</p> <p>You can "
|
||
"notify someone with <i>'@'</i> or link another channel with <i>'#'</i>. "
|
||
"Start your message with <i>'/'</i> to get the list of possible commands.</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p><b>Skriv en besked</b> til medlemmer af denne her kanal.</p>\n"
|
||
"<p>Du kan underrette nogen med <i>'@'</i> eller linke en anden kanal med "
|
||
"<i>'#'</i>. Start din besked med <i>'/'</i> for at få en liste over mulige "
|
||
"kommandoer.</p>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"<p>Channels make it easy to organize information across different topics and "
|
||
"groups.</p> <p>Try to <b>create your first channel</b> (e.g. sales, "
|
||
"marketing, product XYZ, after work party, etc).</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p>Kanaler gør det nemt at organisere information på tværs af forskellige "
|
||
"emner og grupper.</p> <p>Prøv at <b>oprette din første kanal</b> (f.eks. "
|
||
"salg, marketing, produkt XYZ, fest efter arbejde, osv).</p>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid "<p>Create a channel here.</p>"
|
||
msgstr "<p>Opret en kanal her.</p>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid "<p>Create a public or private channel.</p>"
|
||
msgstr "<p>Opret en offentlig eller privat kanal.</p>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<span class=\"d-block w-75 py-2\">Button Color</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"d-block w-75 py-2\">Farve på knap</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<span class=\"d-block w-75 py-2\">Button Text</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_kanban
|
||
msgid "<span class=\"fw-bold me-1\">Credential:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_kanban
|
||
msgid "<span class=\"fw-bold me-1\">Type:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_kanban
|
||
msgid "<span class=\"fw-bold me-1\">URI:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_kanban
|
||
msgid "<span class=\"fw-bold me-1\">Username:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "<span class=\"me-1 oe_inline\">@</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"me-1 oe_inline\">@</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<span class=\"me-1\">@</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"me-1\">@</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_simple_modif_mail
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_form_label fw-bold\" invisible=\"not "
|
||
"has_external_mail_server\">Outgoing Mail Server</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Open Document</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Åbn dokument</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Open Parent Document</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid ""
|
||
"<span invisible=\"mail_post_method != 'email'\">\n"
|
||
" The message will be sent as an email "
|
||
"to the recipients of the\n"
|
||
" template and will not appear in the "
|
||
"messaging history.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span invisible=\"mail_post_method != "
|
||
"'note'\">\n"
|
||
" The message will be posted as an "
|
||
"internal note visible to internal\n"
|
||
" users in the messaging history.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span invisible=\"mail_post_method != "
|
||
"'comment'\">\n"
|
||
" The message will be posted as a "
|
||
"message on the record,\n"
|
||
" notifying all followers. It will "
|
||
"appear in the messaging history.\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ""
|
||
"<span style=\"font-weight: bold\">\n"
|
||
" Browser:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ""
|
||
"<span style=\"font-weight: bold\">\n"
|
||
" Date:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ""
|
||
"<span style=\"font-weight: bold\">\n"
|
||
" IP Address:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ""
|
||
"<span style=\"font-weight: bold\">\n"
|
||
" Location:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ""
|
||
"<span style=\"font-weight: bold\">\n"
|
||
" Platform:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:web_tour.tour,rainbow_man_message:mail.discuss_channel_tour
|
||
msgid "<span><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span><b>Godt arbejde!</b> Du gennemgik samtlige trin for denne rundvisning."
|
||
"</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up the feature."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Gem</strong> denne side og vend tilbage hertil for at opsætte "
|
||
"funktionen."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_document_unfollowed
|
||
msgid "<strong>You are no longer following the document:</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin__alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_defaults
|
||
msgid ""
|
||
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
||
"creating new records for this alias."
|
||
msgstr ""
|
||
"En Python-ordbog, der vil blive evalueret for at angive standardværdier, når "
|
||
"du opretter nye poster til dette alias."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid "A Scheduled Message cannot be scheduled in the past"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_channel_member_partner_or_guest_exists
|
||
msgid "A channel member must be a partner or a guest."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "A channel of type 'chat' cannot have more than two users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"A chat should not be created with more than 2 persons. Create a group "
|
||
"instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_presence_partner_or_guest_exists
|
||
msgid "A mail presence must have a user or a guest."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid "A message can only be scheduled in monocomment mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"A message cannot be scheduled on a model that does not have a mail thread."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_message_reaction_partner_or_guest_exists
|
||
msgid "A message reaction must be from a partner or from a guest."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "A next activity can only be planned on models that use activities."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias_domain.py:0
|
||
msgid "A personal mail server is using that address, you can not use it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_res_role_unique_name
|
||
msgid "A role with the same name already exists."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid "A scheduled date is needed to schedule a message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid "A scheduled message could not be sent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__google_translate_api_key
|
||
msgid ""
|
||
"A valid Google API key is required to enable message translation. https://"
|
||
"cloud.google.com/translate/docs/setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_res_users_settings_volumes_partner_or_guest_exists
|
||
msgid "A volume setting must have a partner or a guest."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Godkend"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Accept with camera"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Adgang nægtet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_groups
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "Adgangsgrupper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__access_token
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Adgangstoken"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_model.js:0
|
||
msgid "Access restricted to group \"%(groupFullName)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Konto"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__twilio_account_token
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Account Auth Token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__twilio_account_sid
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Account SID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__activity_category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__activity_category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__category
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__name
|
||
msgid "Action Name"
|
||
msgstr "Navn på handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Handling påkrævet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "Action Window View"
|
||
msgstr "Visning af handlingsvindue"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Handlinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__activity_category
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_schedule__activity_category
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__category
|
||
msgid ""
|
||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||
msgstr ""
|
||
"Handlinger kan afvikle bestemte opførelser så som åbning af kalender visning "
|
||
"eller automatisk markering som når et dokument uploades"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
|
||
msgstr "Handlinger til at udføre på indgående mails"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__default
|
||
msgid "Activated by default when subscribing."
|
||
msgstr "Aktiveret som standard, når du abonnerer."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_search
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktiv"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__res_domain
|
||
msgid "Active domain"
|
||
msgstr "Aktivt domæne"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__template_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_activities_section
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_activities
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_template_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
msgid "Activities To Create"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_activity_check_res_id_is_set_if_model
|
||
msgid "Activities have to be linked to records with a not null res_id."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_activity_check_user_id_is_set_if_model
|
||
msgid "Activities must be assigned if not attached to a document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__activity
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_ui_view__type__activity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_template_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_without_record_access
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_kanban_open_target
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Markering af undtagelsesaktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_mixin
|
||
msgid "Activity Mixin"
|
||
msgstr "Aktivitet Mixin"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_activity_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_activities
|
||
msgid "Activity Overview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_plan
|
||
msgid "Activity Plan"
|
||
msgstr "Aktivitetsplan"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_activity_plan_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_activity_plan
|
||
msgid "Activity Plans"
|
||
msgstr "Aktivitetsplaner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__activity_schedule_id
|
||
msgid "Activity Schedule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
msgid "Activity Settings"
|
||
msgstr "Aktivitets indstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Aktivitetsstatus"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__activity_type_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Activity Type"
|
||
msgstr "Aktivitetstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "Aktivitetstypeikon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_kanban
|
||
msgid "Activity Type Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_activity_type_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_activity_type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Activity Types"
|
||
msgstr "Aktivitetstyper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_plan_template
|
||
msgid "Activity plan template"
|
||
msgstr "Aktivitetsplanskabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_activity_plan_action
|
||
msgid ""
|
||
"Activity plans are used to assign a list of activities in just a few clicks\n"
|
||
" (e.g. \"Onboarding\", \"Prospect Follow-up\", \"Project "
|
||
"Milestone Meeting\", ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_schedule
|
||
msgid "Activity schedule plan Wizard"
|
||
msgstr "Guide til aktivitetsplanlægning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Activity type"
|
||
msgstr "Aktivitetstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Activity: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_followers_edit__operation__add
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Tilføj"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_attachment_selector.xml:0
|
||
msgid "Add Attachment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Add Context Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form
|
||
msgid "Add Email Blacklist"
|
||
msgstr "Tilføj Email til nægteliste"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
msgid "Add Emojis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_list.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__followers
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_followers_list_edit_form
|
||
msgid "Add Followers"
|
||
msgstr "Tilføj tilhænger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/composer_actions_patch.js:0
|
||
msgid "Add GIFs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Add Star"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Add a Reaction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add a Tenor GIF API key to enable GIFs support."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__tenor_api_key
|
||
msgid ""
|
||
"Add a Tenor GIF API key to enable GIFs support. https://"
|
||
"developers.google.com/tenor/guides/quickstart#setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_content.xml:0
|
||
msgid "Add a description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Add a description to your activity..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Add a new %(document)s or send an email to %(email_link)s"
|
||
msgstr "Tilføj en ny %(document)s eller send en email til %(email_link)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_blacklist_action
|
||
msgid "Add an email address to the blacklist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_followers_edit_form
|
||
msgid "Add contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
msgid "Add contacts to notify..."
|
||
msgstr "Tilføj modtagere..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_list.js:0
|
||
msgid "Add followers to this document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_app_model_patch.js:0
|
||
msgid "Add or join a channel"
|
||
msgstr "Tilføj eller deltag i en kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Add recipients..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__email_add_signature
|
||
msgid "Add signature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_followers_edit_form
|
||
msgid "Add/Remove Followers"
|
||
msgstr "Tilføj/fjern følgere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Adding followers on channels is not possible. Consider adding members "
|
||
"instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Adding more members to this chat isn't possible; it's designed for just two "
|
||
"people."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__partner_ids
|
||
msgid "Additional Contacts"
|
||
msgstr "Yderligere kontakter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Avanceret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Advanced Options"
|
||
msgstr "Avancerede muligheder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Udvidede indstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_plan_template__delay_from__after_plan_date
|
||
msgid "After Plan Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_account__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_journal__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_move__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_payment__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__base_automation__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__card_campaign__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__crm_lead__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_booth__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_event__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_registration__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_sponsor__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_track__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_contract__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_services__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_model__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_applicant__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_department__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_employee__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_expense__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_job__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave_allocation__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_version__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_cron__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__lunch_supplier__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__decoration_type__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mailing_mailing__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_equipment__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_request__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_production__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_routing_workcenter__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_unbuild__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__pos_session__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_pricelist__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_product__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_template__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_project__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_task__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_update__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_order__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_requisition__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__repair_order__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner_bank__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__sale_order__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__slide_channel__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_landed_cost__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_lot__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking_batch__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_survey__activity_exception_decoration__warning
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_user_input__activity_exception_decoration__warning
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "Advarsel"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__alias_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_tree
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "Alias"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Alias %(matching_name)s (%(current_id)s) is already linked with %"
|
||
"(alias_model_name)s (%(matching_id)s) and used by the %(parent_name)s %"
|
||
"(parent_model_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Alias %(matching_name)s (%(current_id)s) is already linked with %"
|
||
"(alias_model_name)s (%(matching_id)s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_contact
|
||
msgid "Alias Contact Security"
|
||
msgstr "Alias kontakt sikkerhed"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_domain_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__alias_domain_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_domain_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__record_alias_domain_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__record_alias_domain_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__record_alias_domain_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__alias_domain_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Alias Domain"
|
||
msgstr "Alias domæne"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__alias_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_domain
|
||
msgid "Alias Domain Name"
|
||
msgstr "Alias domænenavn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_alias_domain_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_domain_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_tree
|
||
msgid "Alias Domains"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_full_name
|
||
msgid "Alias Email"
|
||
msgstr "Alias e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_name
|
||
msgid "Alias Name"
|
||
msgstr "Alias navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_status
|
||
msgid "Alias Status"
|
||
msgstr "Alias status"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_domain
|
||
msgid "Alias domain name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_status
|
||
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
||
msgstr "Alias status vurderet ud fra den seneste modtagne besked."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_model_id
|
||
msgid "Aliased Model"
|
||
msgstr "Aliased model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_alias_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu
|
||
msgid "Aliases"
|
||
msgstr "Aliaser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Aliases %(alias_names)s is already used as bounce or catchall address. "
|
||
"Please choose another alias."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.js:0
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Alle"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__discuss_channel_member__custom_notifications__all
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users_settings__channel_notifications__all
|
||
msgid "All Messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"An SSL exception occurred. Check SSL/TLS configuration on server port.\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Der forekom en SSL undtagelse. Tjek SSL/TLS konfiguration på server port.\n"
|
||
" %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_attachment.py:0
|
||
msgid "An access token must be provided for each attachment."
|
||
msgstr "En adgangs token skal angives for hver vedhæftning."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_partner.py:0
|
||
msgid "An email is required for find_or_create to work"
|
||
msgstr "Der påkræves en email for at find_or_create kan fungere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/failure_model.js:0
|
||
msgid "An error occurred when sending an email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/failure_model.js:0
|
||
msgid "An error occurred when sending an email on “%(record_name)s”"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.xml:0
|
||
msgid "An error occurred while fetching messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/store_service.js:0
|
||
msgid "An unexpected error occurred during the creation of the chat."
|
||
msgstr "Der skete en uventet fejl under oprettelsen af chatten."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.xml:0
|
||
msgid "And"
|
||
msgstr "Og"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.xml:0
|
||
msgid "And 1 other member."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__res_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__res_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__model_id
|
||
msgid "Applies to"
|
||
msgstr "Gælder for"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_subtype_dialog.xml:0
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Anvend"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Arkiveret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Archived because %(user_name)s (#%(user_id)s) deleted the portal account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to bid farewell to this message forever?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel the scheduled message?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_reset_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to reset these email templates to their original "
|
||
"configuration? Changes and translations will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0
|
||
msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?"
|
||
msgstr "Er du sikker på at du vil ophæve blokeringen af denne e-mail adresse?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0
|
||
msgid "Are you sure you want to unblacklist this email address?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_plan_template__responsible_type__on_demand
|
||
msgid "Ask at launch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/assign_user_command_hook.js:0
|
||
msgid "Assign to ..."
|
||
msgstr "Tildel til ..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/assign_user_command_hook.js:0
|
||
msgid "Assign to me"
|
||
msgstr "Tildel til mig"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__plan_on_demand_user_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Assigned To"
|
||
msgstr "Tildelt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__responsible_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__activity_user_id
|
||
msgid "Assigned to"
|
||
msgstr "Tildelt til"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__responsible_type
|
||
msgid "Assignment"
|
||
msgstr "Tildeling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "At this point lang should be correctly set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
msgid "Attach Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Attach files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_attachment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_voice_metadata__attachment_id
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Vedhæftning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Antal vedhæftninger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
msgid "Attachment counter loading..."
|
||
msgstr "Vedhæftelse tæller indlæses..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/attachment_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_actions.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__attachment_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Vedhæftede filer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_voice_settings.xml:0
|
||
msgid "Audio Output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Audio player:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_contact__partners
|
||
msgid "Authenticated Partners"
|
||
msgstr "Autentificerede partnere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_form
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Godkendelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__author_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Forfatter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_link_preview__author_id
|
||
msgid ""
|
||
"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that "
|
||
"did not match any partner."
|
||
msgstr ""
|
||
"Forfatter af beskeden. Hvis ikke angivet, kan email_from indeholde en mail-"
|
||
"addresse der ikke stemte overens med nogen partner."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__author_avatar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__author_avatar
|
||
msgid "Author's avatar"
|
||
msgstr "Forfatters avatar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__group_public_id
|
||
msgid "Authorized Group"
|
||
msgstr "Autoriseret gruppe"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__group_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_search
|
||
msgid "Authorized Groups"
|
||
msgstr "Autoriserede grupper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__auto_delete
|
||
msgid "Auto Delete"
|
||
msgstr "Slet automatisk"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Auto Subscribe Groups"
|
||
msgstr "Auto abonnér grupper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__group_ids
|
||
msgid "Auto Subscription"
|
||
msgstr "Auto abonnement"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||
msgid "Auto subscription"
|
||
msgstr "Auto abonnement"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Auto: %(subject)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Autofocus speaker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__message_type__auto_comment
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__auto_comment
|
||
msgid "Automated Targeted Notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__automated
|
||
msgid "Automated activity"
|
||
msgstr "Automatiseret aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
msgid "Automated message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__triggered_next_type_id
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically schedule this activity once the current one is marked as done."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
msgid "Available everywhere"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_window.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_in_reply.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_content.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_invitation.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__avatar_128
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_1920
|
||
msgid "Avatar"
|
||
msgstr "Avatar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_1024
|
||
msgid "Avatar 1024"
|
||
msgstr "Avatar 1024"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_128
|
||
msgid "Avatar 128"
|
||
msgstr "Avatar 128"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_256
|
||
msgid "Avatar 256"
|
||
msgstr "Avatar 256"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_512
|
||
msgid "Avatar 512"
|
||
msgstr "Avatar 512"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__avatar_cache_key
|
||
msgid "Avatar Cache Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Avatar of user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_presence__status__away
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__manual_im_status__away
|
||
msgid "Away"
|
||
msgstr "Væk"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/blur_performance_warning.xml:0
|
||
msgid "Background Blur Performance Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Background blur intensity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/badge_selection_icons/badge_selection_icons_field.js:0
|
||
msgid "Badges with Icons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "Basis"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_template__template_category__base_template
|
||
msgid "Base Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "Base Templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__sfu_server_key
|
||
msgid "Base64 encoded key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__composition_batch
|
||
msgid "Batch composition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Batch log cannot support attachments or tracking values on more than 1 "
|
||
"document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_plan_template__delay_from__before_plan_date
|
||
msgid "Before Plan Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__is_blacklisted
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__is_blacklisted
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__is_blacklisted
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form
|
||
msgid "Blacklist"
|
||
msgstr "Blacklist"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_tree
|
||
msgid "Blacklist Date"
|
||
msgstr "nægt-liste dato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_bl
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_bl
|
||
msgid "Blacklisted Address"
|
||
msgstr "Blacklistede adresser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_blacklist_action
|
||
msgid "Blacklisted Email Addresses"
|
||
msgstr "Blokerede e-mailadresser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Blocked by deletion of portal account %(portal_user_name)s by %(user_name)s "
|
||
"(#%(user_id)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Blur Background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_video_settings.xml:0
|
||
msgid "Blur background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Blur video background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__body_html
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__body_html
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "Brødtekst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__body_has_template_value
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__body_has_template_value
|
||
msgid "Body content is the same as the template"
|
||
msgstr "Kropsindholdet er det samme som skabelonen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "Bot"
|
||
msgstr "Bot"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_bounce
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__bounce_formatted
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_bounce
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_bounce
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_bounce
|
||
msgid "Bounce"
|
||
msgstr "Afvisning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__bounce_alias
|
||
msgid "Bounce Alias"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__bounce_email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__bounce_email
|
||
msgid "Bounce Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias_domain.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Bounce alias %(bounce)s is already used for another domain with same name. "
|
||
"Use another bounce or simply use the other alias domain."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_alias_domain_bounce_email_uniques
|
||
msgid "Bounce emails should be unique"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias_domain.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Bounce/Catchall '%(matching_alias_name)s' is already used by %"
|
||
"(document_name)s. Choose another alias or change it on the other document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias_domain.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Bounce/Catchall '%(matching_alias_name)s' is already used. Choose another "
|
||
"alias or change it on the linked model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__bounce
|
||
msgid "Bounced"
|
||
msgstr "Afvist"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/webclient/web/webclient.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Brave: enable 'Google Services for Push Messaging' to enable push "
|
||
"notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/pip_banner.xml:0
|
||
msgid "Bring back"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/pip_banner.xml:0
|
||
msgid "Bring call back"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/pip_banner.xml:0
|
||
msgid "Bring the call back here"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "Browser"
|
||
msgstr "Browser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/device_select.xml:0
|
||
msgid "Browser Default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__endpoint
|
||
msgid "Browser endpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__keys
|
||
msgid "Browser keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.xml:0
|
||
msgid "Busy"
|
||
msgstr "Optaget"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__notification_type__email
|
||
msgid "By Emails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "By order of server priority"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "CTRL"
|
||
msgstr "CTRL"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_call
|
||
#: model:mail.activity.type,summary:mail.mail_activity_data_call
|
||
msgid "Call"
|
||
msgstr "Ring"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.discuss_call_history_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__call_history_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__call_history_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__call_history_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.discuss_call_history_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_call_history_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_call_history_view_tree
|
||
msgid "Call History"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Call Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_call_history_channel_id_not_null_constraint
|
||
msgid "Call history must have a channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_call_history_start_dt_is_not_null_constraint
|
||
msgid "Call history must have a start date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_message.js:0
|
||
msgid "Call lasted %(duration)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_video_settings.xml:0
|
||
msgid "Camera"
|
||
msgstr "Kamera"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Camera access blocked. Enable in browser settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Camera and microphone access blocked. Enable in browser settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Camera is unavailable outside the call tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__can_edit_body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__can_edit_body
|
||
msgid "Can Edit Body"
|
||
msgstr "Kan Redigere Krop"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__can_edit_role
|
||
msgid "Can Edit Role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__can_write
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__can_write
|
||
msgid "Can Write"
|
||
msgstr "Kan skrive"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0
|
||
msgid "Can not update the message or recipient of a notification."
|
||
msgstr "Kan ikke opdatere beskeden eller modtageren af en notifikation."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_bus_listener_mixin
|
||
msgid "Can send messages via bus.bus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "Can't launch a plan without a record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "Can't schedule activities without either a record or a user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/link_preview_confirm_delete.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_confirm_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_subtype_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annullér"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Cancel Email"
|
||
msgstr "Annuller mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.js:0
|
||
msgid "Cancel Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__cancel
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__canceled
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Annulleret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_canned_response
|
||
msgid "Canned Response"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:res.groups,name:mail.group_mail_canned_response_admin
|
||
msgid "Canned Response Administrator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_canned_response_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_canned_responses
|
||
#: model:res.groups.privilege,name:mail.res_groups_privilege_canned_response
|
||
msgid "Canned Responses"
|
||
msgstr "Standardsvar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_search
|
||
msgid "Canned Responses Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_form
|
||
msgid "Canned response"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_canned_response__source
|
||
msgid ""
|
||
"Canned response that will automatically be substituted with longer content "
|
||
"in your messages. Type '::' followed by the name of your shortcut "
|
||
"(e.g. ::hello) to use in your messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_tree
|
||
msgid "Canned responses"
|
||
msgstr "Klargjorte svar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "Cannot change authorized group of sub-channel: %(channels)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "Cannot change initial message nor parent channel of: %(channels)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "Cannot change the channel type of: %(channel_names)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot create %(channels)s: initial message should belong to parent channel "
|
||
"or one of its sub-channels."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot create %(channels)s: parent should not be a sub-channel and should be "
|
||
"of type 'channel' or 'group'. The sub-channel should have the same type as "
|
||
"the parent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Capture replies in the chatter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__email_cc
|
||
msgid "Carbon copy message recipients"
|
||
msgstr "kulkopiér beskedmodtagere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__email_cc
|
||
msgid "Carbon copy recipients"
|
||
msgstr "Carbon copy modtagere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__email_cc
|
||
msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "Carbon copy modtagere (placeholders kan anvendes her)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__catchall_formatted
|
||
msgid "Catchall"
|
||
msgstr "Catchall"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__catchall_alias
|
||
msgid "Catchall Alias"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__catchall_email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__catchall_email
|
||
msgid "Catchall Email"
|
||
msgstr "Catchall Email"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias_domain.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Catchall alias %(catchall)s is already used for another domain with same "
|
||
"name. Use another catchall or simply use the other alias domain."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_alias_domain_catchall_email_uniques
|
||
msgid "Catchall emails should be unique"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_cc
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__email_cc
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__email_cc
|
||
msgid "Cc"
|
||
msgstr "Cc"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__chaining_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__chaining_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__chaining_type
|
||
msgid "Chaining Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_res_users_my_fullpage
|
||
msgid "Change My Preferences"
|
||
msgstr "Ændre mine indstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__activity_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__decoration_type
|
||
msgid "Change the background color of the related activities of this type."
|
||
msgstr "Ændre baggrundsfarven for de relaterede aktiviteter af denne type."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__channel_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__channel_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__channel_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__channel_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__channel_id
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__discuss_channel__channel_type__channel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_rtc_session_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_kanban
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_sidebar_categories.js:0
|
||
msgid "Channel Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_discuss_channel_member
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__channel_member_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__channel_member_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__channel_member_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_member_view_form
|
||
msgid "Channel Member"
|
||
msgstr "Kanal medlem"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__channel_name_member_ids
|
||
msgid "Channel Name Member"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/discuss_notification_settings.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__channel_notifications
|
||
msgid "Channel Notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__channel_type
|
||
msgid "Channel Type"
|
||
msgstr "Type af kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Channel full"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid "Channel members cannot include public users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.xml:0
|
||
msgid "Channel must have a name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.xml:0
|
||
msgid "Channel name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/messaging_menu.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_app_model_patch.js:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.discuss_channel_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__channel_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.discuss_channel_menu_settings
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_channel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_member_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_list
|
||
msgid "Channels"
|
||
msgstr "Kanaler"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.discuss_channel_member_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.discuss_channel_member_menu
|
||
msgid "Channels/Members"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/meeting_chat.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__discuss_channel__channel_type__chat
|
||
msgid "Chat"
|
||
msgstr "Chat"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_sidebar_categories.js:0
|
||
msgid "Chat Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_hub.xml:0
|
||
msgid "Chat Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__channel_type
|
||
msgid ""
|
||
"Chat is private and unique between 2 persons. Group is private among invited "
|
||
"persons. Channel can be freely joined (depending on its configuration)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Chat er privat og unikt mellem 2 personer. Gruppen er privat blandt "
|
||
"inviterede personer. Kanalen kan frit tilsluttes (afhængigt af dens "
|
||
"konfiguration)."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/messaging_menu.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "Chats"
|
||
msgstr "Chats"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__child_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__child_ids
|
||
msgid "Child Messages"
|
||
msgstr "Beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Choose a contact..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Choose a template..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Choose a user..."
|
||
msgstr "Vælg en bruger ..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid "Choose another value or change it on the other document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_schedule__plan_on_demand_user_id
|
||
msgid "Choose assignation for activities with on demand assignation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "City, Region, Country"
|
||
msgstr "By, Region, Land"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
msgid "Clear Time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.xml:0
|
||
msgid "Click here to retry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_in_reply.xml:0
|
||
msgid "Click to see the attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Luk"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_bubble.xml:0
|
||
msgid "Close Chat Bubble"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Close Chat Window (ESC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Close Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_hub.js:0
|
||
msgid "Close all conversations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/ptt_ad_banner.xml:0
|
||
msgid "Close banner"
|
||
msgstr "Luk banner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
msgid "Close button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/action_panel.xml:0
|
||
msgid "Close panel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_quick_search.xml:0
|
||
msgid "Close search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/public_web/discuss_sidebar_call_participants.js:0
|
||
msgid "Collapse participants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__reply_to_mode__new
|
||
msgid "Collect replies on a specific email address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
msgid "Come here often? Install the app for quick and easy access!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Comma-separated carbon copy of recipients addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Comma-separated ids of recipient partners"
|
||
msgstr "Komma-separatede ids på modtager partnere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__partner_to
|
||
msgid ""
|
||
"Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Komma-separatede ids på modtager partnere (placeholders kan anvendes her)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__email_to
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Comma-separated recipient addresses"
|
||
msgstr "Komma-separatede modtager adresser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__email_to
|
||
msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "Komma-separeret modtager adresser (placeholdere kan bruges her)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__message_type__comment
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__comment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Kommentar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__composition_comment_option
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__composition_comment_option
|
||
msgid "Comment Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_company
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__company_ids
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Virksomheder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_domain__company_ids
|
||
msgid "Companies using this domain as default for sending mails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__record_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__record_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__record_company_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_search
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Virksomhed"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_mail_template.js:0
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Compose Email"
|
||
msgstr "Opret e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__composition_mode
|
||
msgid "Composition mode"
|
||
msgstr "Kompositions tilstand"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid "Conference: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Konfigurationsindstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__configuration
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_configuration
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Konfiguration"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Configure ICE Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Configure your activity types"
|
||
msgstr "Konfigurér dine aktivitetstyper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Configure your own email servers"
|
||
msgstr "Konfigurer din egen email servere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/link_preview_confirm_delete.xml:0
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Bekræftelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__state__done
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Bekræftet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.xml:0
|
||
msgid "Congratulations, you're done with your activities."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "Congratulations, your inbox is empty"
|
||
msgstr "Tillykke, din indbakke er tom"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/discuss_patch.js:0
|
||
msgid "Congratulations, your inbox is empty!"
|
||
msgstr "Tillykke, din indbakke er tom!"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Connection Test Successful!"
|
||
msgstr "Forbindelsestest Vellykket!"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/mail_server_configurator_selection/mail_server_configurator_selection.xml:0
|
||
msgid "Connection failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_smtp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_smtp
|
||
msgid "Connection failed (outgoing mail server problem)"
|
||
msgstr "Forbindelse mislykkedes (udgående mail server problem)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/mail_server_configurator_selection/mail_server_configurator_selection.js:0
|
||
msgid "Connection failed: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0
|
||
msgid "Connection test failed: %s"
|
||
msgstr "Test af forbindelse mislykkedes: %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Connection to SFU server closed by the server, falling back to peer-to-peer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Connection type:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Connection:"
|
||
msgstr "Forbindelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__is_ssl
|
||
msgid ""
|
||
"Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
|
||
"IMAPS=993, POP3S=995)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Forbindelser er krypteret med SSL/TLS via en dedikeret port (standard: "
|
||
"IMAPS=993, POP3S=995)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__reply_to_force_new
|
||
msgid "Considers answers as new thread"
|
||
msgstr "Betragter svar som en ny tråd"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_partner
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Kontakt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_activity
|
||
msgid "Contacts"
|
||
msgstr "Adressebog"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_search
|
||
msgid "Container Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel_member__last_interest_dt
|
||
msgid ""
|
||
"Contains the date and time of the last interesting event that happened in "
|
||
"this channel for this user. This includes: creating, joining, pinning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__last_interest_dt
|
||
msgid ""
|
||
"Contains the date and time of the last interesting event that happened in "
|
||
"this channel. This updates itself when new message posted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel_member__unpin_dt
|
||
msgid "Contains the date and time when the channel was unpinned by the user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__content
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Indhold"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_canned_response__substitution
|
||
msgid ""
|
||
"Content that will automatically replace the shortcut of your choosing. This "
|
||
"content can still be adapted before sending your message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__body
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "Indhold"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Continue with Full Composer?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.js:0
|
||
msgid "Conversations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Copy Link"
|
||
msgstr "Kopiér link"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||
msgstr "Kopiér til udklipsholder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Could not contact the mail server, please check your outgoing email server "
|
||
"configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_bounce
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_bounce
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_bounce
|
||
msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
|
||
msgstr "Tæller for antallet af afviste emails for denne kontakt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__country_id
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "Land"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/activity/activity_renderer.xml:0
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Opret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "Create %(activity_name)s"
|
||
msgstr "Opret %(activity_name)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input.js:0
|
||
msgid "Create %s"
|
||
msgstr "Opret %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__next_activity
|
||
msgid "Create Activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.xml:0
|
||
msgid "Create Channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.js:0
|
||
msgid "Create Chat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__create_date
|
||
msgid "Create Date"
|
||
msgstr "Oprettelsesdato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.js:0
|
||
msgid "Create Group Chat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/message_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
msgid "Create Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__create_uid
|
||
msgid "Create Uid"
|
||
msgstr "Opret UID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,website_form_label:mail.model_res_partner
|
||
msgid "Create a Customer"
|
||
msgstr "Opret en kunde"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid "Create a Mail Template"
|
||
msgstr "Opret en e-mailskabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__object_id
|
||
msgid "Create a New Record"
|
||
msgstr "Opret et nyt datasæt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_activity_plan_action
|
||
msgid "Create an Activity Plan"
|
||
msgstr "Opret en aktivitetsplan"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Create new %(document)s"
|
||
msgstr "Opret nyt %(document)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Create new %(document)s by sending an email to %(email_link)s"
|
||
msgstr "Opret nyt %(document)s ved at sende en email til %(email_link)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Oprettet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Created By"
|
||
msgstr "Oprettet af"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_gif_favorite__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_voice_metadata__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Oprettet af"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_gif_favorite__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_voice_metadata__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Oprettet den"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web_portal/chatter.js:0
|
||
msgid "Creating a new record..."
|
||
msgstr "Opretter et nyt datasæt..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Creation Date"
|
||
msgstr "Oprettelsesdato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_search
|
||
msgid "Creator"
|
||
msgstr "Opretter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__credential
|
||
msgid "Credential"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__currency_id
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Valuta"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__starred
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__starred
|
||
msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nuværende bruger har en stjerne-markeret notifikation linket til denne besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_bounced_content
|
||
msgid "Custom Bounced Message"
|
||
msgstr "Tilpasset Ikke modtaget Besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Custom ICE Server with Twilio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Custom ICE Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Custom SFU Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_template__template_category__custom_template
|
||
msgid "Custom Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "Custom Templates"
|
||
msgstr "Tilpasningsdygtige skabeloner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__custom_channel_name
|
||
msgid "Custom channel name"
|
||
msgstr "Tilpasset kanal navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_notification_notification_partner_required
|
||
msgid "Customer is required for inbox notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_notification_notification_partner_or_email_required
|
||
msgid "Customer or email is required for inbox / email notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Customize the look and feel of automated emails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__custom_notifications
|
||
msgid "Customized Notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "DTLS:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Data channel:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__line_date_deadline
|
||
msgid "Date Deadline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__error_date
|
||
msgid "Date of last failure, reset on success."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.xml:0
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "Dato:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_schedule__scheduled_datetime
|
||
msgid "Datetime at which notification should be sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__pinned_at
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__pinned_at
|
||
msgid "Datetime at which the message has been pinned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__rotting_days
|
||
msgid "Day count since this resource was last updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Dage"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__rotting_days
|
||
msgid "Days Rotting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Deadline"
|
||
msgstr "Deadline"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned
|
||
msgid "Deadline:"
|
||
msgstr "Deadline:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Deadline: %s"
|
||
msgstr "Deadline: %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_voice_settings.xml:0
|
||
msgid "Deafen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
||
msgid "Dear"
|
||
msgstr "Kære"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid "Dear Sender"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email
|
||
msgid "Dear Sender,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid "Decline"
|
||
msgstr "Afvis"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__activity_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__decoration_type
|
||
msgid "Decoration Type"
|
||
msgstr "Dekorationstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__default
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__outgoing_mail_server_type__default
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_subtype_view_search
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__default_display_mode
|
||
msgid "Default Display Mode"
|
||
msgstr "Standard visnings tilstand"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__default_from_email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__default_from_email
|
||
msgid "Default From"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__default_from
|
||
msgid "Default From Alias"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__default_note
|
||
msgid "Default Note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__use_default_to
|
||
msgid "Default Recipients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__summary
|
||
msgid "Default Summary"
|
||
msgstr "Standardresumé"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_kanban
|
||
msgid "Default Summary:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__default_user_id
|
||
msgid "Default User"
|
||
msgstr "Standardbruger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_defaults
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "Standardværdier"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
msgid "Default deadline for the activities..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_domain__default_from
|
||
msgid ""
|
||
"Default from when it does not match outgoing server filters. Can be either a "
|
||
"local-part e.g. 'notifications' either a complete email address e.g. "
|
||
"'notifications@example.com' to override all outgoing emails."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__use_default_to
|
||
msgid ""
|
||
"Default recipients of the record:\n"
|
||
"- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n"
|
||
"- email (using email_from or email field)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Standard modtagere fra rekorden:\n"
|
||
"- partner (anvender id på en partner eller partner_id feltet) ELLER\n"
|
||
"- email (anvender email_from eller email feltet)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_plan_template__responsible_type__other
|
||
msgid "Default user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__priority
|
||
msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
|
||
msgstr ""
|
||
"Definere rangering af behandling, lavere værdier er lig med højere prioritet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_label
|
||
msgid "Delay Label"
|
||
msgstr "Forsink Mærkat"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_from
|
||
msgid "Delay Type"
|
||
msgstr "Forsinkelses type"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Delay after releasing push-to-talk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__delay_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_unit
|
||
msgid "Delay units"
|
||
msgstr "Forsinkelses enheder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/link_preview_confirm_delete.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_confirm_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/many2many_tags_email/many2many_tags_email.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Slet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__auto_delete
|
||
msgid "Delete Emails"
|
||
msgstr "Slet mails"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/delete_thread_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Delete Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/link_preview_confirm_delete.xml:0
|
||
msgid "Delete all previews"
|
||
msgstr "Slet alle forhåndsvisninger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
msgid "Deleted document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__sent
|
||
msgid "Delivered"
|
||
msgstr "Leveret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__exception
|
||
msgid "Delivery Failed"
|
||
msgstr "Afsendelse fejlede"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
msgid "Delivery failure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid "Deprecated usage of 'default_res_id', should use 'default_res_ids'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Describe when this template should be used"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beskrivelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__description
|
||
msgid ""
|
||
"Description that will be added in the message posted for this subtype. If "
|
||
"void, the name will be added instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Beskrivelse der vil blive tilføjet beskeden for denne subtype. Hvis ingen, "
|
||
"vil navnet blive tilføjet i stedet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_spam
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_spam
|
||
msgid "Detected As Spam"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__default_display_mode
|
||
msgid ""
|
||
"Determines how the channel will be displayed by default when opening it from "
|
||
"its invitation link. No value means display text (no voice/video)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__is_editable
|
||
msgid "Determines if the canned response can be edited by the current user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__is_shared
|
||
msgid "Determines if the canned_response is currently shared with other users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_app_model_patch.js:0
|
||
msgid "Direct messages"
|
||
msgstr "Direkte beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Disable speaker autofocus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_markasdone_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input_tags_list_popover.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_compose_message_view_form_template_save
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_followers_edit_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_reset_view_form
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Kassér"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Discard editing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/thread_actions.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_rtc_session_view_tree
|
||
msgid "Disconnect"
|
||
msgstr "Afbryd forbindelsen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Disconnected from the call by the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.client,name:mail.action_discuss
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_menu_technical
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.main_menu_discuss
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_root_discuss
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Discuss"
|
||
msgstr "Beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form
|
||
msgid "Discuss sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_discuss_channel_member_unmute_ir_actions_server
|
||
msgid "Discuss: channel member unmute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_discuss_channel
|
||
msgid "Discussion Channel"
|
||
msgstr "Diskussionskanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment
|
||
msgid "Discussions"
|
||
msgstr "Diskussioner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Afvis"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/blur_performance_warning.xml:0
|
||
msgid "Dismiss warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_module_uninstall__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_partner_merge_automatic_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_bus_listener_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_gif_favorite__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_voice_metadata__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_act_window_view__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_attachment__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_config_parameter__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_http__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_mail_server__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model_fields__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_qweb__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_ui_menu__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_ui_view__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_websocket__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_presence__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_render_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_groups__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_template_reset_mixin__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Vis navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid ""
|
||
"Display an option on related documents to open a composition wizard with "
|
||
"this template"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vis en valgmulighed for relaterede dokumenter, der åbner en kompositions "
|
||
"guide med denne skabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/many2one_avatar_user_field/kanban_many2one_avatar_user_field.js:0
|
||
msgid "Display avatar name"
|
||
msgstr "Vis avatarnavn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__manual_im_status__busy
|
||
msgid "Do Not Disturb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.js:0
|
||
msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
|
||
msgstr "Vil du virkelig slette \"%s\"?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/link_preview_confirm_delete.xml:0
|
||
msgid "Do you really want to delete this preview?"
|
||
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne forhåndsvisning?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_permission_dialog.js:0
|
||
msgid "Do you want people to hear you in the meeting?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_permission_dialog.js:0
|
||
msgid "Do you want people to see you in the meeting?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_upload_document
|
||
#: model:mail.activity.type,summary:mail.mail_activity_data_upload_document
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Dokument"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers
|
||
msgid "Document Followers"
|
||
msgstr "Følgere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__res_ids
|
||
msgid "Document IDs"
|
||
msgstr "Dokument ID'er"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_search
|
||
msgid "Document Model"
|
||
msgstr "Dokument model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_name
|
||
msgid "Document Name"
|
||
msgstr "Navn på Dokument"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned
|
||
msgid "Document: \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domæne"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_markasdone_popover.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__done
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Udført"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_markasdone_popover.xml:0
|
||
msgid "Done & Schedule Next"
|
||
msgstr "Udført & planlæg næste"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__date_done
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Done Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_markasdone_popover.xml:0
|
||
msgid "Done and Schedule Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Download"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Download Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Download logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Download:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/mail_attachment_dropzone.xml:0
|
||
msgid "Drop Files here"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__date_deadline
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
msgid "Due Date"
|
||
msgstr "Forfaldsdato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_date_deadline_range
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_date_deadline_range
|
||
msgid "Due Date In"
|
||
msgstr "Forfaldsdato om"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Due in"
|
||
msgstr "Forfalder om"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.js:0
|
||
msgid "Due in %s days"
|
||
msgstr "Forfalder om %s dage"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Due on"
|
||
msgstr "Forfalder den"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_date_deadline_range_type
|
||
msgid "Due type"
|
||
msgstr "Forfaldstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_dup
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_dup
|
||
msgid "Duplicated Email"
|
||
msgstr "Kopieret email"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__duration_hour
|
||
msgid "Duration Hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__voice_active_duration
|
||
msgid "Duration of voice activity in ms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__followers_type__generic
|
||
msgid "Dynamic Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__report_template_ids
|
||
msgid "Dynamic Reports"
|
||
msgstr "Dynamiske rapporter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_user_type__generic
|
||
msgid "Dynamic User (based on record)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Edge blur intensity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.xml:0
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Rediger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid "Edit Scheduled Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid "Edit Scheduled Note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_subtype_dialog.js:0
|
||
msgid "Edit Subscription of %(name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/many2many_tags_email/many2many_tags_email.js:0
|
||
msgid "Edit Tags"
|
||
msgstr "Redigér tags"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_list.xml:0
|
||
msgid "Edit subscription"
|
||
msgstr "Redigér abonnement"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__email
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__mail_post_method__email
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_type__email
|
||
#: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_email
|
||
#: model:mail.activity.type,summary:mail.mail_activity_data_email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_add_signature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__email_add_signature
|
||
msgid "Email Add Signature"
|
||
msgstr "Email tilføj signatur"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "E-mailadresse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__alias_email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_email
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "E-mail alias"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias
|
||
msgid "Email Aliases"
|
||
msgstr "E-mail aliaser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias_mixin
|
||
msgid "Email Aliases Mixin"
|
||
msgstr "Email kaldenavne Mixin"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias_mixin_optional
|
||
msgid "Email Aliases Mixin (light)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_blacklist_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_tree
|
||
msgid "Email Blacklist"
|
||
msgstr "Email afvis-liste"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__email_secondary_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__email_secondary_color
|
||
msgid "Email Button Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__email_primary_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__email_primary_color
|
||
msgid "Email Button Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread_cc
|
||
msgid "Email CC management"
|
||
msgstr "Email CC administration"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__alias_domain_id
|
||
msgid "Email Domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
msgid "Email Failure: %(modelName)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__composition_mode__mass_mail
|
||
msgid "Email Mass Mailing"
|
||
msgstr "Email Masse Mailing"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__email_layout_xmlid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__email_layout_xmlid
|
||
msgid "Email Notification Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form
|
||
msgid "Email Preview"
|
||
msgstr "Forhåndsvisning af e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Email Search"
|
||
msgstr "E-mail søgning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__template_id
|
||
msgid "Email Template"
|
||
msgstr "E-mail skabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_template_preview
|
||
msgid "Email Template Preview"
|
||
msgstr "Forhåndsvisning af e-mailskabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_template_tree_all
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_template
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_templates
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Email Templates"
|
||
msgstr "E-mailskabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "E-mail-tråd"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_blacklist_unique_email
|
||
msgid "Email address already exists!"
|
||
msgstr "E-mailadressen findes allerede!"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__email_from
|
||
msgid ""
|
||
"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
|
||
"found and replaces the author_id field in the chatter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Email adresse tilhørende afsender. Dette felt er sat når ingen matchende "
|
||
"partner kan findes, og erstatter author_id feltet i chatter'en."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__reply_to
|
||
msgid ""
|
||
"Email address to which replies will be redirected when sending emails in "
|
||
"mass; only used when the reply is not logged in the original discussion "
|
||
"thread."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_blacklist_action
|
||
msgid ""
|
||
"Email addresses that are blacklisted won't receive Email mailings anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Email aliases %(alias_name)s cannot be used on several records at the same "
|
||
"time. Please update records one by one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__email_cc
|
||
msgid "Email cc"
|
||
msgstr "Email cc"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message
|
||
msgid "Email composition wizard"
|
||
msgstr "Guide til at oprette e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_domain__name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin__alias_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_domain
|
||
msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
||
msgstr "E-mail domæne f.eks. 'example.com' i 'odoo@example.com'"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||
msgid "Email message"
|
||
msgstr "E-mail meddelelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__mail_template_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__mail_template_ids
|
||
msgid "Email templates"
|
||
msgstr "Email skabeloner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "E-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__incoming_email_cc
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__incoming_email_cc
|
||
msgid "Emails Cc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__incoming_email_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__incoming_email_to
|
||
msgid "Emails To"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/mail_server_configurator_selection/mail_server_configurator_selection.xml:0
|
||
msgid "Emails sent via"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
msgid "Emoji"
|
||
msgstr "Emoji"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/emojis_field_common/emojis_field_common.xml:0
|
||
msgid "Emojis"
|
||
msgstr "Emojier"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__is_internal
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__is_internal
|
||
msgid "Employee Only"
|
||
msgstr "Kun Medarbejder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Aktivér"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model_fields__tracking
|
||
msgid "Enable Ordered Tracking"
|
||
msgstr "Aktiver ordnet sporing"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__end_dt
|
||
msgid "End Dt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "Enter"
|
||
msgstr "Enter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_action_list.js:0
|
||
msgid "Enter full screen!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__error
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_account__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_journal__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_move__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_payment__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__base_automation__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__card_campaign__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__crm_lead__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_booth__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_event__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_registration__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_sponsor__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_track__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_contract__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_services__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_model__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_applicant__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_department__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_employee__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_expense__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_job__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave_allocation__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_version__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_cron__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__lunch_supplier__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__decoration_type__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mailing_mailing__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_equipment__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_request__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_production__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_routing_workcenter__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_unbuild__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__pos_session__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_pricelist__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_product__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_template__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_project__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_task__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_update__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_order__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_requisition__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__repair_order__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner_bank__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__sale_order__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__slide_channel__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_landed_cost__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_lot__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking_batch__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_survey__activity_exception_decoration__danger
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_user_input__activity_exception_decoration__danger
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__error_msg
|
||
msgid "Error Message"
|
||
msgstr "Fejlbesked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/update.py:0
|
||
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
|
||
msgstr "Fejl under kommunikation med udgiver garanti serveren."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Error without exception. Probably due to concurrent access update of "
|
||
"notification records. Please see with an administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Error without exception. Probably due to sending an email without computed "
|
||
"recipients."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_followers_mail_followers_res_partner_res_model_id_uniq
|
||
msgid "Error, a partner cannot follow twice the same object."
|
||
msgstr "Fejl, en partner kan ikke følge det samme object flere gange."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_contact__everyone
|
||
msgid "Everyone"
|
||
msgstr "Alle"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__exception
|
||
#: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_warning
|
||
msgid "Exception"
|
||
msgstr "Undtagelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||
msgstr "Afslut fuldskærm"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Exit Picture in Picture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
msgid "Expand"
|
||
msgstr "Udvid"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/public_web/discuss_sidebar_call_participants.js:0
|
||
msgid "Expand participants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__expiration_time
|
||
msgid "Expiration Token Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_followers_edit_form
|
||
msgid "Extra Comments ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Extra info"
|
||
msgstr "Yderligere oplysninger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__fail_counter
|
||
msgid "Fail Mail"
|
||
msgstr "Fejl mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Fejlet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/webclient/web/webclient.js:0
|
||
msgid "Failed to enable push notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "Failed to load gifs..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Failed to load the SFU server, falling back to peer-to-peer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
msgid "Failed to post the message. Click to retry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to render QWeb template: %(template_src)s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%(template_traceback)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid "Failed to render inline_template template: %(template_txt)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid "Failed to render template: %(view_ref)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__failure_reason
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Failure Reason"
|
||
msgstr "Årsag til fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__failure_reason
|
||
msgid "Failure reason"
|
||
msgstr "Fejl årsag"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__failure_reason
|
||
msgid ""
|
||
"Failure reason. This is usually the exception thrown by the email server, "
|
||
"stored to ease the debugging of mailing issues."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fejl årsag. Dette er typisk undtagelsen oplyst af email serveren, gemt for "
|
||
"at gøre det lettere at fejlsøge problemer med emails."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__failure_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__failure_type
|
||
msgid "Failure type"
|
||
msgstr "Fejltype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
msgid "Failure: %(modelName)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__starred_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__starred_partner_ids
|
||
msgid "Favorited By"
|
||
msgstr "Favoriseret af"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Favoritter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__feedback
|
||
msgid "Feedback"
|
||
msgstr "Feedback"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done
|
||
msgid "Feedback:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Fetch Now"
|
||
msgstr "Hent nu"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__field_id
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Felt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Field \"Mail Activity\" cannot be changed to \"False\"."
|
||
msgstr "Felt \"Mail aktivitet\" kan ikke ændres til \"Falsk\"."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Field \"Mail Blacklist\" cannot be changed to \"False\"."
|
||
msgstr "Felt \"Mail Afvis-liste\" kan ikke ændres til \"Falsk\"."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Field \"Mail Thread\" cannot be changed to \"False\"."
|
||
msgstr "Felt \"Mail tråd\" kan ikke ændres til \"Falsk\"."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
msgid "Field details"
|
||
msgstr "Felt detaljer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__update_path
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__update_path
|
||
msgid "Field to Update Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__relation_field
|
||
msgid ""
|
||
"Field used to link the related model to the subtype model when using "
|
||
"automatic subscription on a related document. The field is used to compute "
|
||
"getattr(related_document.relation_field)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Felt, der bruges til at forbinde den relaterede model til subtypemodellen, "
|
||
"når der bruges automatisk abonnement på et relateret dokument. Feltet bruges "
|
||
"til at beregne getattr(related_document.relation_field)."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_tracking_duration_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Field “%(field)s” on model “%(model)s” must be of type Many2one and have "
|
||
"tracking=True for the computation of duration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_model_fields
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Felter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__template_fs
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_template_reset_mixin__template_fs
|
||
msgid "File from where the template originates. Used to reset broken template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_upload_service.js:0
|
||
msgid "File too large"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Filer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
msgid "Filter Messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Fold"
|
||
msgstr "Fold"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_list.xml:0
|
||
msgid "Follow"
|
||
msgstr "Følg"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_followers_tree
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Følgere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Følgere (partnere)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__followers_partner_field_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__followers_partner_field_name
|
||
msgid "Followers Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_subscription_form
|
||
msgid "Followers Form"
|
||
msgstr "Følgerformular"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__followers_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__followers_type
|
||
msgid "Followers Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_followers_edit.py:0
|
||
msgid "Followers added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers_edit
|
||
msgid "Followers edit wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_contact__followers
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Followers only"
|
||
msgstr "Kun følgere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_followers_edit.py:0
|
||
msgid "Followers removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Followers to add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Followers to remove"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_followers_edit.py:0
|
||
msgid "Followers updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter_patch.js:0
|
||
msgid "Following"
|
||
msgstr "Following"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_plan_template__icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Font Awesome-ikon, f.eks. fa-opgaver"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"For %(channels)s, channel_type should be 'channel' to have the group-based "
|
||
"authorization or group auto-subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
msgid "For 1 hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
msgid "For 15 minutes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
msgid "For 24 hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
msgid "For 3 hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
msgid "For 8 hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__value
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__value
|
||
msgid ""
|
||
"For Python expressions, this field may hold a Python expression that can use "
|
||
"the same values as for the code field on the server action,e.g. "
|
||
"`env.user.name` to set the current user's name as the value or `record.id` "
|
||
"to set the ID of the record on which the action is run.\n"
|
||
"\n"
|
||
"For Static values, the value will be used directly without evaluation, "
|
||
"e.g.`42` or `My custom name` or the selected record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_tracking_duration_mixin.py:0
|
||
msgid "For performance reasons, use \"=\" operators on rotting fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_form
|
||
msgid "Force Send"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form
|
||
msgid "Force a Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__email_formatted
|
||
msgid "Formatted Email"
|
||
msgstr "Formateret e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Formatting can only be restored in Full Composer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_actions_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__composition_comment_option__forward
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_scheduled_message__composition_comment_option__forward
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "Fremad"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_actions_patch.js:0
|
||
msgid "Forward Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__email_from
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "Fra"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__from_message_id
|
||
msgid "From Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "From peer:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.xml:0
|
||
msgid "From:"
|
||
msgstr "Fra:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__discuss_channel__default_display_mode__video_full_screen
|
||
msgid "Full screen video"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Fullscreen"
|
||
msgstr "Fuld skærm"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Future"
|
||
msgstr "Fremtidig"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail
|
||
msgid "Future Activities"
|
||
msgstr "Fremtidige aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/composer_actions_patch.js:0
|
||
msgid "GIF"
|
||
msgstr "GIF"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "GIF Category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "GIF Favorites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.discuss_gif_favorite_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.discuss_gif_favorite_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_gif_favorite_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_gif_favorite_view_tree
|
||
msgid "GIF favorite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_gif_favorite__tenor_gif_id
|
||
msgid "GIF id from Tenor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form
|
||
msgid "Gateway"
|
||
msgstr "Gateway"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Go to conversation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Google Translate Integration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__discuss_channel__channel_type__group
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Gruppe"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "Gruppenavn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_channel_group_public_id_check
|
||
msgid ""
|
||
"Group authorization and group auto-subscription are only supported on "
|
||
"channels."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_icon.xml:0
|
||
msgid "Grouped Chat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_tree
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Grupper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/controllers/discuss/public_page.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_guest
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__guest_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__guest_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__author_guest_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__author_guest_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_presence__guest_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__guest_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_guest_view_form
|
||
msgid "Guest"
|
||
msgstr "Gæst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/mail_guest.py:0
|
||
msgid "Guest's name cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/mail_guest.py:0
|
||
msgid "Guest's name is too long."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_guest_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_guest_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_guest_view_tree
|
||
msgid "Guests"
|
||
msgstr "Gæster"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP Routing"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/blur_performance_warning.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Hardware acceleration is disabled. Blur effect impacts performance "
|
||
"significantly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__has_attachments
|
||
msgid "Has Attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__has_dynamic_reports
|
||
msgid "Has Dynamic Reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__has_error
|
||
msgid "Has Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__has_external_mail_server
|
||
msgid "Has External Mail Server"
|
||
msgstr "Har ekstern mailserver"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__is_mail_activity
|
||
msgid "Has Mail Activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__is_mail_blacklist
|
||
msgid "Has Mail Blacklist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__has_mail_server
|
||
msgid "Has Mail Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__is_mail_thread
|
||
msgid "Has Mail Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Has Mentions"
|
||
msgstr "Har omtaler"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Har besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__has_several_languages_installed
|
||
msgid "Has Several Languages Installed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_attachment__has_thumbnail
|
||
msgid "Has Thumbnail"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__has_warning
|
||
msgid "Has Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__is_deaf
|
||
msgid "Has disabled incoming sound"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__has_error
|
||
msgid "Has error"
|
||
msgstr "Indeholder fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__has_user_on_demand
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__plan_has_user_on_demand
|
||
msgid "Has on demand responsible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__headers
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Headers"
|
||
msgstr "Hoveder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall
|
||
msgid "Hello"
|
||
msgstr "Hej"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__hidden
|
||
msgid "Hidden"
|
||
msgstr "Skjult"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_template__template_category__hidden_template
|
||
msgid "Hidden Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Hide Pinned Messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_hub.js:0
|
||
msgid "Hide all conversations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_invitation.js:0
|
||
msgid "Hide camera preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call.xml:0
|
||
msgid "Hide sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__hidden
|
||
msgid "Hide the subtype in the follower options"
|
||
msgstr "Skjul subtypen i tilhørende valgmuligheder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__is_internal
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__is_internal
|
||
msgid ""
|
||
"Hide to public / portal users, independently from subtype configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gem for offentlige / portal brugere, uafhængigt af undertype konfiguration."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/store_service_patch.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "Historik"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__server
|
||
msgid "Hostname or IP of the mail server"
|
||
msgstr "Hostnavn eller IP på mail serveren"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid "Hover on your message and add a star"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_settings__voice_active_duration
|
||
msgid ""
|
||
"How long the audio broadcast will remain active after passing the volume "
|
||
"threshold"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_ice_server
|
||
msgid "ICE Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_form
|
||
msgid "ICE Server Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_ice_servers
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.ice_servers_menu
|
||
msgid "ICE Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "ICE connection:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "ICE gathering:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "ICE:"
|
||
msgstr "ICE:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_module_uninstall__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_partner_merge_automatic_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_bus_listener_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_gif_favorite__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_voice_metadata__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_act_window_view__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_attachment__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_config_parameter__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_http__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_mail_server__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model_fields__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_qweb__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_ui_menu__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_ui_view__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_websocket__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_optional__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_presence__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_render_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_groups__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_template_reset_mixin__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_parent_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task "
|
||
"creation alias)"
|
||
msgstr ""
|
||
"ID for overordnet record indeholdende aliaset (eksempel: projekt, der "
|
||
"indeholder opgaveoprettelses aliaset)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__im_status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_presence__status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__im_status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__im_status
|
||
msgid "IM Status"
|
||
msgstr "IM status"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__manual_im_status
|
||
msgid "IM status manually set by the user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "IMAP"
|
||
msgstr "IMAP"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__server_type__imap
|
||
msgid "IMAP Server"
|
||
msgstr "IMAP Server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Ikon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Ikon for uventet aktivitet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers__res_id
|
||
msgid "Id of the followed resource"
|
||
msgstr "ID af den fulgte ressource"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_rtc_session_view_form
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "Idle"
|
||
msgstr "Inaktiv"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_edit__res_ids
|
||
msgid "Ids of the followed resources"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "If SSL required."
|
||
msgstr "Hvis SSL påkrævet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Hvis dette felt er markeret, kræver nye beskeder din opmærksomhed."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_has_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis dette felt er markeret, indeholder nogle beskeder en leveringsfejl."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_model_fields__tracking
|
||
msgid ""
|
||
"If set every modification done to this field is tracked. Value is used to "
|
||
"order tracking values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel_member__mute_until_dt
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the member will not receive notifications from the channel until "
|
||
"this date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__scheduled_date
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, "
|
||
"the email will be send as soon as possible. Unless a timezone is specified, "
|
||
"it is considered as being in UTC timezone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__scheduled_date
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, "
|
||
"the email will be send as soon as possible. You can use dynamic expression."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_bounced_content
|
||
msgid ""
|
||
"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
|
||
"instead of the default message."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis angivet vil dette indhold automatisk blive sendt ud til uautoriserede "
|
||
"brugere, i stedet for standard beskeden."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__is_blacklisted
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__is_blacklisted
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__is_blacklisted
|
||
msgid ""
|
||
"If the email address is on the blacklist, the contact won't receive mass "
|
||
"mailing anymore, from any list"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis e-mailadressen er blacklisted, vil kontakten ikke længere modtage "
|
||
"masseudskrifter fra enhver liste"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_scheduled_message__is_note
|
||
msgid "If the message will be posted as a Note."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__reply_to_force_new
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__reply_to_force_new
|
||
msgid ""
|
||
"If true, answers do not go in the original document discussion thread. "
|
||
"Instead, it will check for the reply_to in tracking message-id and "
|
||
"redirected accordingly. This has an impact on the generated message-id."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't recognize it, you should change your password immediately via "
|
||
"this link:<br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__alias_domain_id
|
||
msgid ""
|
||
"If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, "
|
||
"enter the domain name here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angiv domæne navnet her, hvis du har konfigureret et catch-all email domæne, "
|
||
"omdirigeret til Odoo serveren."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__use_sfu_server
|
||
msgid "If you want to setup SFU server for large group calls."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__use_twilio_rtc_servers
|
||
msgid "If you want to use twilio as TURN/STUN server provider"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__image_128
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_1920
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_image
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Billede"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_1024
|
||
msgid "Image 1024"
|
||
msgstr "Billede 1024"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_128
|
||
msgid "Image 128"
|
||
msgstr "Billede 128"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_256
|
||
msgid "Image 256"
|
||
msgstr "Billede 256"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_512
|
||
msgid "Image 512"
|
||
msgstr "Billede 512"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__image_mimetype
|
||
msgid "Image MIME type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban
|
||
msgid "Image is a link"
|
||
msgstr "Billede er et link"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "In %(country)s"
|
||
msgstr "I %(country)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__notification_type__inbox
|
||
msgid "In Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__scheduled_date
|
||
msgid ""
|
||
"In comment mode: if set, postpone notifications sending. In mass mail mode: "
|
||
"if sent, send emails after that date. This date is considered as being in "
|
||
"UTC timezone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid "Inactive Alias"
|
||
msgstr "Inaktivt alias"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__fetchmail_server_id
|
||
msgid "Inbound Mail Server"
|
||
msgstr "Indgående Mail Server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/store_service_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_type__inbox
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "Indbakke"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Incoming Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Incoming Email Servers"
|
||
msgstr "Indgående Email Servere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_fetchmail_server
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "Incoming Mail Server"
|
||
msgstr "Indgående mail server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_server_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_action_fetchmail_server_tree
|
||
msgid "Incoming Mail Servers"
|
||
msgstr "Indgående mailservere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_invitation.js:0
|
||
msgid "Incoming call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_invitation.js:0
|
||
msgid "Incoming call from %(inviter)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__automated
|
||
msgid ""
|
||
"Indicates this activity has been created automatically and not by any user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Indikerer at denne aktivitet er blevet oprettet automatisk, og ikke af nogen "
|
||
"bruger."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Information"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__initial_res_model
|
||
msgid "Initial model"
|
||
msgstr "Første model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__contact_address_inline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__contact_address_inline
|
||
msgid "Inlined Complete Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
msgid "Insert a Canned response"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "Installer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
msgid "Install Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.discuss_channel_integrations_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "Integrationer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__internal
|
||
msgid "Internal Only"
|
||
msgstr "Udelukkende internt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.notification_preview
|
||
msgid "Internal communication:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__delay_count
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "Interval"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__interval_number
|
||
msgid "Interval Number"
|
||
msgstr "Interval nummer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__interval_type
|
||
msgid "Interval Unit"
|
||
msgstr "Interval enhed"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_status__invalid
|
||
msgid "Invalid"
|
||
msgstr "Ugyldig"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid "Invalid domain “%(domain)s” (type “%(domain_type)s”)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_email_invalid
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_email_invalid
|
||
msgid "Invalid email address"
|
||
msgstr "Ugyldig email adresse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0
|
||
msgid "Invalid email address “%s”"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. "
|
||
"\"{'field': 'value'}\""
|
||
msgstr ""
|
||
"Ugyldigt udtryk; det skal være en bogstavlig python dictionary definition, "
|
||
"f.eks. \"{'field': 'value'}\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "Invalid field “%(field_name)s” when creating a channel with members."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_from_invalid
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_from_invalid
|
||
msgid "Invalid from address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0
|
||
msgid "Invalid primary email field on model %s"
|
||
msgstr "Ugyldigt primær email felt på model %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/tools/parser.py:0
|
||
msgid "Invalid res_ids %(res_ids_str)s (type %(res_ids_type)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid server name!\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid template or view source %(svalue)s (type %(stype)s), should be a "
|
||
"record or an XMLID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid template or view source Xml ID %(source_ref)s does not exist anymore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Invalid template or view source record %(svalue)s, is %(model)s instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid template or view source reference %(svalue)s, is %(model)s instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid value when creating a channel with members, only 4 or 6 are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid value when creating a channel with memberships, only 0 is allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__invitation_url
|
||
msgid "Invitation URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.xml:0
|
||
msgid "Invitation already sent to this address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Invitation link copied!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Invitation link copy failed (Permission denied?)!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_followers_edit.py:0
|
||
msgid "Invitation to follow %(document_model)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_followers_edit.py:0
|
||
msgid "Invitation to follow %(document_model)s: %(document_name)s"
|
||
msgstr "Invitation til at følge %(document_model)s: %(document_name)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "Inviter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/avatar_autocomplete/avatar_many2x_autocomplete.js:0
|
||
msgid "Invite \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Invite People"
|
||
msgstr "Invitér personer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.xml:0
|
||
msgid "Invite a User"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.xml:0
|
||
msgid "Invite people"
|
||
msgstr "Inviter personer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Invite people or email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/avatar_autocomplete/avatar_many2x_autocomplete.js:0
|
||
msgid "Invite teammates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/avatar_autocomplete/avatar_many2x_autocomplete.js:0
|
||
msgid "Invite teammates via email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Invite to Group Chat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__invited_member_ids
|
||
msgid "Invited Member"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "Inviting by email is not allowed for this channel type (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__is_active
|
||
msgid "Is Active"
|
||
msgstr "Er Aktiv"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__is_current_user_or_guest_author
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__is_current_user_or_guest_author
|
||
msgid "Is Current User Or Guest Author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__is_editable
|
||
msgid "Is Editable"
|
||
msgstr "Kan redigeres"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__is_mail_template_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__is_mail_template_editor
|
||
msgid "Is Editor"
|
||
msgstr "Er redaktør"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Er følger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__is_hidden
|
||
msgid "Is Hidden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__is_in_call
|
||
msgid "Is In Call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__is_member
|
||
msgid "Is Member"
|
||
msgstr "Er medlem"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__is_read
|
||
msgid "Is Read"
|
||
msgstr "Er læst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__is_self
|
||
msgid "Is Self"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__is_template_editor
|
||
msgid "Is Template Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__subtype_is_log
|
||
msgid "Is a log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__is_note
|
||
msgid "Is a note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__notified_bcc_contains_share
|
||
msgid "Is an external partner follower of the document?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_channel_open
|
||
msgid "Is discuss sidebar category channel open?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_chat_open
|
||
msgid "Is discuss sidebar category chat open?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__is_in_call
|
||
msgid "Is in call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__is_muted
|
||
msgid "Is microphone muted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__is_pinned
|
||
msgid "Is pinned on the interface"
|
||
msgstr "Er fastgjort til interfacet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__is_camera_on
|
||
msgid "Is sending user video"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__is_screen_sharing_on
|
||
msgid "Is sharing the screen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"It appears you're trying to create a channel member, but it seems like you "
|
||
"forgot to specify the related channel. To move forward, please make sure to "
|
||
"provide the necessary channel information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_push_device__keys
|
||
msgid ""
|
||
"It's refer to browser keys used by the notification: \n"
|
||
"- p256dh: It's the subscription public key generated by the browser. The "
|
||
"browser will \n"
|
||
" keep the private key secret and use it for decrypting the payload\n"
|
||
"- auth: The auth value should be treated as a secret and not shared outside "
|
||
"of Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__duration_tracking
|
||
msgid "JSON that maps ids from a many2one field to seconds spent"
|
||
msgstr "JSON, der kortlægger id'er fra et many2one-felt til brugte sekunder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_list
|
||
msgid "Join"
|
||
msgstr "Deltag"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Join Call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_invitation_template
|
||
msgid "Join Channel"
|
||
msgstr "Deltag i kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Join Video Call"
|
||
msgstr "Deltag i videoopkald"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.discuss_channel_action_view
|
||
msgid "Join a group"
|
||
msgstr "Deltag i en gruppe"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
msgid "Join call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Join the Call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Join the Call with Camera"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_card_list.xml:0
|
||
msgid "Jump"
|
||
msgstr "Springe"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.xml:0
|
||
msgid "Jump to Present"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
msgid "KB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__attach
|
||
msgid "Keep Attachments"
|
||
msgstr "Behold vedhæftninger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__auto_delete_keep_log
|
||
msgid "Keep Message Copy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__original
|
||
msgid "Keep Original"
|
||
msgstr "Behold original"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__auto_delete_keep_log
|
||
msgid ""
|
||
"Keep a copy of the email content if emails are removed (mass mailing only)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_discuss_call_history
|
||
msgid "Keep the call history"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Nøgle"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email
|
||
msgid "Kind Regards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/public_web/discuss_sidebar_call_participants.xml:0
|
||
msgid "LIVE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__lang
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__lang
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__lang
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_render_mixin__lang
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__lang
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Sprog"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Last Error"
|
||
msgstr "Sidste fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__error_date
|
||
msgid "Last Error Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__error_message
|
||
msgid "Last Error Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__date
|
||
msgid "Last Fetch Date"
|
||
msgstr "Sidste hent dato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__fetched_message_id
|
||
msgid "Last Fetched"
|
||
msgstr "Sidst hentet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__last_interest_dt
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__last_interest_dt
|
||
msgid "Last Interest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_presence__last_poll
|
||
msgid "Last Poll"
|
||
msgstr "Seneste meningsmåling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_presence__last_presence
|
||
msgid "Last Presence"
|
||
msgstr "Sidste fremmøde"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__seen_message_id
|
||
msgid "Last Seen"
|
||
msgstr "Sidst set"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__write_date
|
||
msgid "Last Updated On"
|
||
msgstr "Sidst opdateret den"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_gif_favorite__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_voice_metadata__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Sidst opdateret af"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_gif_favorite__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_voice_metadata__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Sidst opdateret den"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__last_used
|
||
msgid "Last Used"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__last_seen_dt
|
||
msgid "Last seen date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_canned_response__last_used
|
||
msgid "Last time this canned_response was used"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.xml:0
|
||
msgid "Late"
|
||
msgstr "Overskredet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail
|
||
msgid "Late Activities"
|
||
msgstr "Forfaldne aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "Launch Plans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_layout_xmlid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__email_layout_xmlid
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Layout"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_list
|
||
msgid "Leave"
|
||
msgstr "Forlad"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Leave Channel"
|
||
msgstr "Forlad Kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/thread_model_patch.js:0
|
||
msgid "Leave Conversation"
|
||
msgstr "Forlad samtale"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_commands.js:0
|
||
msgid "Leave this channel"
|
||
msgstr "Forlad denne kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__line_description
|
||
msgid "Line Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__link_field_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__link_field_id
|
||
msgid "Link Field"
|
||
msgstr "Link Felt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__link_preview_id
|
||
msgid "Link Preview"
|
||
msgstr "Forhåndsvisning af link"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_link_preview_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_link_preview_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_link_preview_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_link_preview_view_tree
|
||
msgid "Link Previews"
|
||
msgstr "Forhåndsvisninger af link"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_link_preview
|
||
msgid "Link between link previews and messages"
|
||
msgstr "Link mellem forhåndsvisning af link og meddelelser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
msgid "Link to"
|
||
msgstr "Link til"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__linked_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__linked_message_ids
|
||
msgid "Linked Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Linked to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/list_activity/list_activity.js:0
|
||
msgid "List Activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_commands.js:0
|
||
msgid "List users in the current channel"
|
||
msgstr "List brugere i den nuværende kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.xml:0
|
||
msgid "Load More"
|
||
msgstr "Indlæs mere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.xml:0
|
||
msgid "Load more"
|
||
msgstr "Indlæs mere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input.js:0
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Indlæser..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/navigable_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/messaging_menu.xml:0
|
||
msgid "Loading…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__server_type__local
|
||
msgid "Local Server"
|
||
msgstr "Lokal Server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_incoming_local
|
||
msgid "Local-part based incoming detection"
|
||
msgstr "Lokal-del baseret indgående detektion"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_domain__catchall_alias
|
||
msgid ""
|
||
"Local-part of email used for Reply-To to catch answers e.g. 'catchall' in "
|
||
"'catchall@example.com'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_domain__bounce_alias
|
||
msgid ""
|
||
"Local-part of email used for Return-Path used when emails bounce e.g. "
|
||
"'bounce' in 'bounce@example.com'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "Log"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
msgid "Log Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Log RTC events"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_without_record_access
|
||
msgid "Log a note..."
|
||
msgstr "Log et notat..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_without_record_access
|
||
msgid "Log an Activity"
|
||
msgstr "Log en aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web_portal/composer_patch.js:0
|
||
msgid "Log an internal note…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "Log note"
|
||
msgstr "Log bemærkning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Log step:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.js:0
|
||
msgid "Logged in as %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Login Information"
|
||
msgstr "Login-information"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Lower Hand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_mimetype
|
||
msgid "MIME type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_mail_template.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__mail_mail_id
|
||
msgid "Mail"
|
||
msgstr "Mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.model_search_view
|
||
msgid "Mail Activity"
|
||
msgstr "Mail aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_schedule_line
|
||
msgid "Mail Activity Schedule Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__mail_activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__mail_activity_type_id
|
||
msgid "Mail Activity Type"
|
||
msgstr "Mail aktivitetstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_blacklist
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.model_search_view
|
||
msgid "Mail Blacklist"
|
||
msgstr "Mail afvis-liste"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread_blacklist
|
||
msgid "Mail Blacklist mixin"
|
||
msgstr "Mail afvis-liste mixin"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Mail Channel Form"
|
||
msgstr "Mail kanal formular"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_composer_mixin
|
||
msgid "Mail Composer Mixin"
|
||
msgstr "Mixin til mail-editor"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__mail_email_address
|
||
msgid "Mail Email Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
msgid "Mail Failures"
|
||
msgstr "Mislykket Mails"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_gateway_allowed_action
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_gateway_allowed
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_gateway_allowed_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_gateway_allowed_view_tree
|
||
msgid "Mail Gateway Allowed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_config_settings.py:0
|
||
msgid "Mail Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread_main_attachment
|
||
msgid "Mail Main Attachment management"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_message_id_int
|
||
msgid "Mail Message Id Int"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_discuss_channel_rtc_session
|
||
msgid "Mail RTC session"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_render_mixin
|
||
msgid "Mail Render Mixin"
|
||
msgstr "Mixin til mail-rendering"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_mail_server
|
||
msgid "Mail Server"
|
||
msgstr "Mail server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__template_id
|
||
msgid "Mail Template"
|
||
msgstr "Mailskabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:res.groups,name:mail.group_mail_template_editor
|
||
msgid "Mail Template Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_template_reset
|
||
msgid "Mail Template Reset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.model_search_view
|
||
msgid "Mail Thread"
|
||
msgstr "Mail tråd"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_tracking_value
|
||
msgid "Mail Tracking Value"
|
||
msgstr "Mail sporings værdi"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Mail composer in comment mode should run on at least one record. No records "
|
||
"found (model %(model_name)s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__is_notification
|
||
msgid "Mail has been created to notify people of an existing mail.message"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mail til at notificere personer om en eksisterende mail.besked er blevet "
|
||
"oprettet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "Mail template model of $(action_name)s does not match action model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_mail_server__mail_template_ids
|
||
msgid "Mail template using this mail server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_mail_scheduler_action_ir_actions_server
|
||
msgid "Mail: Email Queue Manager"
|
||
msgstr "Mail: Email kø-håndtering"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_mail_gateway_action_ir_actions_server
|
||
msgid "Mail: Fetchmail Service"
|
||
msgstr "Mail: Fetchmail service"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_post_scheduled_message_ir_actions_server
|
||
msgid "Mail: Post scheduled messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_web_push_notification_ir_actions_server
|
||
msgid "Mail: send web push notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Mailbox unavailable - %s"
|
||
msgstr "Postkasse utilgængelig - %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Mailing or posting with a source should not be called with an empty %"
|
||
"(source_type)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__mail_ids
|
||
msgid "Mails"
|
||
msgstr "Emails"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_main_attachment_id
|
||
msgid "Main Attachment"
|
||
msgstr "Vedhæftning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Main partner's language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.xml:0
|
||
msgid "Make Chat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.xml:0
|
||
msgid "Manage Templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__reply_to_force_new
|
||
msgid ""
|
||
"Manage answers as new incoming emails instead of replies going to the same "
|
||
"thread."
|
||
msgstr ""
|
||
"Administrer svar som nye indgående emails, i stedet for besvarelse til den "
|
||
"samme tråd."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "Marc Demo"
|
||
msgstr "Marc Demo"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/notification_item.xml:0
|
||
msgid "Mark As Read"
|
||
msgstr "Markér som læst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_markasdone_popover.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_without_record_access
|
||
msgid "Mark Done"
|
||
msgstr "Marker færdig"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Mark Read"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Mark all read"
|
||
msgstr "Markér alle som læst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "Mark as Read"
|
||
msgstr "Markér som læst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Mark as Unread"
|
||
msgstr "Markér som ulæst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.xml:0
|
||
msgid "Mark as done"
|
||
msgstr "Markér som udført"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/device_select.js:0
|
||
msgid "Media devices unobtainable. SSL might not be set up properly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_meeting
|
||
#: model:mail.activity.type,summary:mail.mail_activity_data_meeting
|
||
msgid "Meeting"
|
||
msgstr "Møde"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__member_count
|
||
msgid "Member Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/thread_actions.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__channel_member_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Medlemmer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__channel_name_member_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Members from which the channel name is computed when the name field is empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__group_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Members of those groups will automatically added as followers. Note that "
|
||
"they will be able to manage their subscription manually if necessary."
|
||
msgstr ""
|
||
"Medlemmer af disse grupper vil automatisk blive tilføjet som følgere. Vær "
|
||
"opmærksom på at de, om nødvendigt, kan håndtere deres abonnement manuelt."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/discuss_command_palette_patch.js:0
|
||
msgid "Mentions"
|
||
msgstr "Omtaler"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__discuss_channel_member__custom_notifications__mentions
|
||
msgid "Mentions Only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Menu"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_base_partner_merge_automatic_wizard
|
||
msgid "Merge Partner Wizard"
|
||
msgstr "Forén partner guide"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/base_partner_merge_automatic_wizard.py:0
|
||
msgid "Merged with the following partners: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__mail_post_method__comment
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "Message \"%(subChannelName)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "Message #%(threadName)s…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "Message %(thread name)s…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "Message Copied!"
|
||
msgstr "Besked kopieret!"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "Message Copy Failed (Permission denied?)!"
|
||
msgstr "Meddelelsen kunne ikke kopieres (manglende adgang?)!"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Besked ved leveringsfejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__mail_message_id
|
||
msgid "Message ID"
|
||
msgstr "Besked ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "Message Link Copied!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "Message Link Copy Failed (Permission denied?)!"
|
||
msgstr "Linket i meddelelsen kunne ikke kopieres (manglende adgang?)!"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__message_link_preview_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__message_link_preview_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__message_link_preview_ids
|
||
msgid "Message Link Preview"
|
||
msgstr "Forhåndsvisning af beskedlink"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification
|
||
msgid "Message Notifications"
|
||
msgstr "Beskednotifikationer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_reaction
|
||
msgid "Message Reaction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_message_reaction_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_message_reaction_menu
|
||
msgid "Message Reactions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__record_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__record_name
|
||
msgid "Message Record Name"
|
||
msgstr "Besked datasæt navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_translation
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Message Translation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__google_translate_api_key
|
||
msgid "Message Translation API Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__name
|
||
msgid "Message Type"
|
||
msgstr "Besked type"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel_member__new_message_separator
|
||
msgid "Message id before which the separator should be displayed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "Message posted on \"%s\""
|
||
msgstr "Beskeder posteret på \"%s\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__email_to
|
||
msgid "Message recipients (emails)"
|
||
msgstr "Besked modtagerer (emails)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__references
|
||
msgid "Message references, such as identifiers of previous messages"
|
||
msgstr "Modtagere (emails)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Message should be a valid EmailMessage instance"
|
||
msgstr "Besked bør være en gyldig EmailMessage instans"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/discuss_notification_settings.xml:0
|
||
msgid "Message sound"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__name
|
||
msgid ""
|
||
"Message subtype gives a more precise type on the message, especially for "
|
||
"system notifications. For example, it can be a notification related to a new "
|
||
"record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message "
|
||
"subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive "
|
||
"on its wall."
|
||
msgstr ""
|
||
"Undertekst under meddelelsen giver en mere præcis type på beskeden, især til "
|
||
"systemmeddelelser. For eksempel kan det være en information relateret til en "
|
||
"ny post (Ny), eller til en faseændring i en proces (faseændring). "
|
||
"Meddelelsesundertyper giver mulighed for præcist at indstille de "
|
||
"meddelelser, brugeren ønsker at modtage på sin væg."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype
|
||
msgid "Message subtypes"
|
||
msgstr "Besked undertyper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers__subtype_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the "
|
||
"user's Wall."
|
||
msgstr ""
|
||
"Besked undertyper medfulgte, hvilket betyder, at undertyperne vil blive vist "
|
||
"på brugerens væg"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__message_type
|
||
msgid ""
|
||
"Message type: email for email message, notification for system message, "
|
||
"comment for other messages such as user replies"
|
||
msgstr ""
|
||
"Meddelelsestype: e-mail for e-mail, underretning til system besked, "
|
||
"kommentar til andre meddelelser såsom brugernes svar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__message_id
|
||
msgid "Message unique identifier"
|
||
msgstr "Besked unik ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__message_id
|
||
msgid "Message-Id"
|
||
msgstr "Besked-Id"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tools/debug_manager.js:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.act_server_history
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_tree
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Messages Search"
|
||
msgstr "Søg i beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_call_history_message_id_unique_constraint
|
||
msgid "Messages can only be linked to one call history"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_channel_from_message_id_unique
|
||
msgid "Messages can only be linked to one sub-channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "Messages marked as read will appear in the history."
|
||
msgstr "Beskeder markeret som læst vil blive vist i historikken."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__internal
|
||
msgid ""
|
||
"Messages with internal subtypes will be visible only by employees, aka "
|
||
"members of base_user group"
|
||
msgstr ""
|
||
"Meddelelser med interne undertyper vil kun være synlige for medarbejdere, "
|
||
"også medlemmer af base_user gruppe"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Messages with tracking values cannot be modified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_discuss_voice_metadata
|
||
msgid "Metadata for voice attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_voice_settings.xml:0
|
||
msgid "Microphone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Microphone access blocked. Enable in browser settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_email_missing
|
||
msgid "Missing email"
|
||
msgstr "Manglende e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_email_missing
|
||
msgid "Missing email address"
|
||
msgstr "Mangler emailadresse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_from_missing
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_from_missing
|
||
msgid "Missing from address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_tracking_duration_mixin
|
||
msgid ""
|
||
"Mixin to compute the time a record has spent in each value a many2one field "
|
||
"can take"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__res_model
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_tracking_duration_mixin.py:0
|
||
msgid "Model configuration does not support the rotting feature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__res_model_change
|
||
msgid "Model has change"
|
||
msgstr "Model har ændring"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_edit__res_model
|
||
msgid "Model of the followed resource"
|
||
msgstr "Model for den følgende ressource"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__model_id
|
||
msgid "Model on which the server action runs."
|
||
msgstr "Model hvorpå server handlingen kører."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__res_model
|
||
msgid ""
|
||
"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models."
|
||
msgstr ""
|
||
"Model, som subtypen gælder for. Hvis Falsk, gælder denne undertype for alle "
|
||
"modeller."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_model
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "Modeller"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_base_module_uninstall
|
||
msgid "Module Uninstall"
|
||
msgstr "Modul afinstallér"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Måneder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_action_list.js:0
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Flere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "More Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_preview.js:0
|
||
msgid "Mute"
|
||
msgstr "Slå lyden fra"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/notification_settings.xml:0
|
||
msgid "Mute Conversation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__mute_until_dt
|
||
msgid "Mute notifications until"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_activity_action_my
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail
|
||
msgid "My Activities"
|
||
msgstr "Mine aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__my_activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__my_activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "Deadline på mine aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_role_view_search
|
||
msgid "My Roles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "My Templates"
|
||
msgstr "Mine skabeloner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Near %(city)s, %(region)s, %(country)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Near %(region)s, %(country)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__needaction
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Need Action"
|
||
msgstr "Kræver handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.xml:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Ny"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.xml:0
|
||
msgid "New Channel"
|
||
msgstr "Ny kanal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_search.js:0
|
||
msgid "New Meeting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "New Message"
|
||
msgstr "Ny besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__new_message_separator
|
||
msgid "New Message Separator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "New Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_char
|
||
msgid "New Value Char"
|
||
msgstr "Ny værdi karakter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_datetime
|
||
msgid "New Value Datetime"
|
||
msgstr "Ny værdi datotid"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_float
|
||
msgid "New Value Float"
|
||
msgstr "Ny værdi decimaltal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_integer
|
||
msgid "New Value Integer"
|
||
msgstr "Ny værdi heltal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_text
|
||
msgid "New Value Text"
|
||
msgstr "Ny værdi tekst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/out_of_focus_service.js:0
|
||
msgid "New message"
|
||
msgstr "Ny meddelelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "New messages appear here."
|
||
msgstr "Nye meddelelser vises her."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
msgid "New values"
|
||
msgstr "Nye værdier"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__next_activity_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Next Activities"
|
||
msgstr "Næste aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
msgid "Next Activity"
|
||
msgstr "Næste aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Deadline for næste aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Oversigt over næste aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Næste aktivitetstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
msgid "Next Monday Morning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/list/mail_activity_list_reschedule.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Next Week"
|
||
msgstr "Næste uge"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__has_recommended_activities
|
||
msgid "Next activities available"
|
||
msgstr "Næste aktiviteter som er tilgængelige"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.js:0
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nej"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0
|
||
msgid "No Error"
|
||
msgstr "Ingen fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_list.xml:0
|
||
msgid "No Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.action_ice_servers
|
||
msgid "No ICE servers found. Let's create one!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "No IM status available"
|
||
msgstr "Ingen IM status tilgængelig"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__no_record
|
||
msgid "No Record"
|
||
msgstr "Intet Datasæt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_activity_without_access_action
|
||
msgid "No activities."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_canned_response_action
|
||
msgid "No canned response found. Let's create one!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/action_list.xml:0
|
||
msgid "No content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.js:0
|
||
msgid "No conversation found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_content.xml:0
|
||
msgid "No conversation selected."
|
||
msgstr "Ingen samtale valgt."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "No conversation yet..."
|
||
msgstr "Ingen samtale endnu..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_followers_edit.py:0
|
||
msgid "No documents found for the selected records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "No history messages"
|
||
msgstr "Ingen beskeder i historik"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/activity_model_selector/activity_model_selector.xml:0
|
||
msgid "No linked record"
|
||
msgstr "Ingen tilknyttet postering"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "No mail server configured"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_card_list.js:0
|
||
msgid "No messages found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
msgid "No one else is here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid "No recipient found."
|
||
msgstr "Ingen modtager fundet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"No response received. Check server information.\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Intet svar modtaget. Tjek server information.\n"
|
||
" %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity_plan_template.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"No responsible specified for %(activity_type_name)s: %(activity_summary)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.res_role_action
|
||
msgid "No roles found. Let's create one!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.xml:0
|
||
msgid "No saved templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "No starred messages"
|
||
msgstr "Ingen stjerne-markeret beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "No thread found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.js:0
|
||
msgid "No thread named \"%(thread_name)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__reply_to_force_new
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__reply_to_force_new
|
||
msgid "No threading for answers"
|
||
msgstr "Ingen tråd til svar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.xml:0
|
||
msgid "No user found that is not already a member of this channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.xml:0
|
||
msgid "No user found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/assign_user_command_hook.js:0
|
||
msgid "No users found"
|
||
msgstr "Ingen bruger fundet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/controllers/mail.py:0
|
||
msgid "Non existing record or wrong token."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__default
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ingen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_simple_modif_mail
|
||
msgid "None planned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__email_normalized
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__email_normalized
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__email_normalized
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__email_normalized
|
||
msgid "Normalized Email"
|
||
msgstr "Normaliseret email"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__state__draft
|
||
msgid "Not Confirmed"
|
||
msgstr "Ikke bekræftet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_status__not_tested
|
||
msgid "Not Tested"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_invite
|
||
msgid "Not interested by this?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__note
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__mail_post_method__note
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_note
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Notat"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__discuss_channel_member__custom_notifications__no_notif
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users_settings__channel_notifications__no_notif
|
||
msgid "Nothing"
|
||
msgstr "Intet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__notification_type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Notification"
|
||
msgstr "Påmindelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__is_notification
|
||
msgid "Notification Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/notification_item.xml:0
|
||
msgid "Notification Item Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__notification_parameters
|
||
msgid "Notification Parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/notification_settings.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Notification Settings"
|
||
msgstr "Notifikations indstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__notification_type
|
||
msgid "Notification Type"
|
||
msgstr "Notifikationstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__notification_parameters
|
||
msgid "Notification parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Notification should receive attachments as a list of list or tuples "
|
||
"(received %(aids)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Notification should receive attachments records as a list of IDs (received %"
|
||
"(aids)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Notification should receive partners given as a list of IDs (received %"
|
||
"(pids)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_delete_notification_ir_actions_server
|
||
msgid "Notification: Delete Notifications older than 6 Months"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_send_scheduled_message_ir_actions_server
|
||
msgid "Notification: Notify scheduled messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_notification_action
|
||
#: model:ir.actions.client,name:mail.discuss_notification_settings_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__notification_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__notification_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_notification_menu
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_notification_settings
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_tree
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Notifikationer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_permission_service.js:0
|
||
msgid "Notifications allowed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_permission_service.js:0
|
||
msgid "Notifications blocked"
|
||
msgstr "Notifikationer blokeret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__notify_author
|
||
msgid "Notify Author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__notify_author_mention
|
||
msgid "Notify Author Mention"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__notify
|
||
msgid "Notify Recipients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__notify_skip_followers
|
||
msgid "Notify Skip Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/store_service.js:0
|
||
msgid "Notify everyone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.res_role_action
|
||
msgid "Notify multiple people at once by @-mentioning roles in conversations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan underrette flere personer samtidig ved at bruge \"@\" og nævne deres "
|
||
"roller i samtalen."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Notify users with this role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Notify users with this role who have permission to view this channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Antal handlinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_plan_template__delay_count
|
||
msgid ""
|
||
"Number of days/week/month before executing the action after or before the "
|
||
"scheduled plan date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__delay_count
|
||
msgid ""
|
||
"Number of days/week/month before executing the action. It allows to plan the "
|
||
"action deadline."
|
||
msgstr ""
|
||
"Antal dage/uger/måneder før afviklingen af en handling. Gør det muligt at "
|
||
"planlægge handlingens deadline."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Antal fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Antal meddelelser, der kræver handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_main_attachment__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Antal beskeder med leveringsfejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "OS"
|
||
msgstr "OS"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_permission_service.js:0
|
||
msgid "Odoo will not send notifications on this device."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_permission_service.js:0
|
||
msgid "Odoo will send notifications on this device!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_presence__status__offline
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__manual_im_status__offline
|
||
msgid "Offline"
|
||
msgstr "Offline"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.js:0
|
||
msgid "Offline - %(offline_count)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__offline_since
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__offline_since
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__offline_since
|
||
msgid "Offline since"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_char
|
||
msgid "Old Value Char"
|
||
msgstr "Gammel værdi karakter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_datetime
|
||
msgid "Old Value DateTime"
|
||
msgstr "Gammel værdi datotid"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_float
|
||
msgid "Old Value Float"
|
||
msgstr "Gammel værdi decimaltal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_integer
|
||
msgid "Old Value Integer"
|
||
msgstr "Gammel værdi heltal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_text
|
||
msgid "Old Value Text"
|
||
msgstr "Gammel værdi tekst"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
msgid "Old values"
|
||
msgstr "Gamle værdier"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.xml:0
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "On"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Once a message has been starred, you can come back and review it at any time "
|
||
"here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Når en besked er blevet stjerne-markeret, kan du komme tilbage og gennemgå "
|
||
"den her til enhver tid."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/controllers/thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"One or more attachments do not exist, or you do not have the rights to "
|
||
"access them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/public_web/discuss_sidebar_call_indicator.xml:0
|
||
msgid "Ongoing call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_presence__status__online
|
||
msgid "Online"
|
||
msgstr "Online"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.js:0
|
||
msgid "Online - %(online_count)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/controllers/attachment.py:0
|
||
msgid "Only PDF files can have thumbnail."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0
|
||
msgid "Only administrators are allowed to export mail message"
|
||
msgstr "Kun administratorer må eksportere email beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0
|
||
msgid "Only administrators can modify 'model' and 'res_id' fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Only custom models can be modified."
|
||
msgstr "Kun tilpasset modeller kan modificeres."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_res_users_notification_type
|
||
msgid "Only internal user can receive notifications in Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Only internal users can configure a personal mail server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Only internal users can configure personal mail servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Only members of %(group_name)s group are allowed to edit templates "
|
||
"containing sensible placeholders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Only messages type comment can have their content updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Only messages type comment can have their content updated on model "
|
||
"'discuss.channel'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Oops! We couldn't save your template due to an issue with this value: %"
|
||
"(template_txt)s. Correct it and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Åben"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_window.js:0
|
||
msgid "Open Actions Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_window.xml:0
|
||
msgid "Open Channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.js:0
|
||
msgid "Open Chat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid "Open Discuss App"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_tree
|
||
msgid "Open Document"
|
||
msgstr "Åben dokument"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
msgid "Open Full Composer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
msgid "Open Link"
|
||
msgstr "Åben Link"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_tree
|
||
msgid "Open Owner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.js:0
|
||
msgid "Open card"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Open in Discuss"
|
||
msgstr "Åben i Diskutér"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_view.xml:0
|
||
msgid "Open preview in a separate window."
|
||
msgstr "Se forhåndsvisning i et separat vindue."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__operation
|
||
msgid "Operation"
|
||
msgstr "Handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_optout
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_optout
|
||
msgid "Opted Out"
|
||
msgstr "Afmeldt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_force_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
||
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
||
"creation of new records completely."
|
||
msgstr ""
|
||
"Valgfri ID for en tråd (record), som alle indgående meddelelser vil blive "
|
||
"vedhæftet, selvom de ikke svarede på det. Hvis opsat, vil dette fuldstændigt "
|
||
"deaktivere oprettelsen af nye poster."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_notification__mail_mail_id
|
||
msgid "Optional mail_mail ID. Used mainly to optimize searches."
|
||
msgstr "Valgfri mail_mail ID. Anvendes primært til at optimere søgninger."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__mail_server_id
|
||
msgid ""
|
||
"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
|
||
"priority one will be used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Valgfri foretrukket server for udgående emails. Hvis ikke angivet, vil den "
|
||
"med højeste prioritet blive brugt."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__lang
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_composer_mixin__lang
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_render_mixin__lang
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__lang
|
||
msgid ""
|
||
"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
|
||
"email. If not set, the main partner's language will be used. This should "
|
||
"usually be a placeholder expression that provides the appropriate language, "
|
||
"e.g. {{ object.partner_id.lang }}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Valgmuligheder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__reply_to_mode
|
||
msgid ""
|
||
"Original Discussion: Answers go in the original document discussion "
|
||
"thread. \n"
|
||
" Another Email Address: Answers go to the email address mentioned in the "
|
||
"tracking message-id instead of original document discussion thread. \n"
|
||
" This has an impact on the generated message-id."
|
||
msgstr ""
|
||
"Oprindelig Diskussion: Besvarelse sendes til den oprindelige dokument "
|
||
"diskussions tråd.\n"
|
||
"Anden Email-adresse: Besvarelser sendes til email adressen nævnt i "
|
||
"sporingens besked-id, i stedet for den oprindelige dokument diskussions "
|
||
"tråd.\n"
|
||
"Dette har inflydelse på den genererede besked-id."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_in_reply.xml:0
|
||
msgid "Original message was deleted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done
|
||
msgid "Original note:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_activity_without_access_action
|
||
msgid "Other activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "Otherwise, you can safely ignore this email."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__out_of_office_from
|
||
msgid "Out Of Office From"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__out_of_office_to
|
||
msgid "Out Of Office To"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__is_out_of_office
|
||
msgid "Out of Office"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_simple_modif_mail
|
||
msgid "Out-of-office"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__out_of_office
|
||
msgid "Out-of-office Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
msgid "Out-of-office message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__outgoing
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Outgoing"
|
||
msgstr "Udgående"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__email_outgoing
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Outgoing Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Outgoing Email Servers"
|
||
msgstr "Udgående Email Servere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__outgoing_mail_server_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_simple_modif_mail
|
||
msgid "Outgoing Mail Server"
|
||
msgstr "Udgående mailserver"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__outgoing_mail_server_type
|
||
msgid "Outgoing Mail Server Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail
|
||
msgid "Outgoing Mails"
|
||
msgstr "Udgående mails"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__mail_server_id
|
||
msgid "Outgoing mail server"
|
||
msgstr "Udgående mail server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_account__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_journal__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_move__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_payment__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__base_automation__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__card_campaign__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__crm_lead__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_booth__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_event__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_registration__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_sponsor__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_track__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_contract__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_services__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_model__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_applicant__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_department__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_employee__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_expense__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_job__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave_allocation__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_version__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_cron__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__lunch_supplier__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mailing_mailing__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_equipment__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_request__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_production__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_routing_workcenter__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_unbuild__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__pos_session__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_pricelist__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_product__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_template__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_project__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_task__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_update__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_order__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_requisition__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__repair_order__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner_bank__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__sale_order__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__slide_channel__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_landed_cost__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_lot__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking_batch__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_survey__activity_state__overdue
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_user_input__activity_state__overdue
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Overdue"
|
||
msgstr "Forfalden"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_mail_server__owner_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__user_id
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Ejer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_mail_server__owner_limit_count
|
||
msgid "Owner Limit Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_mail_server__owner_limit_time
|
||
msgid "Owner Limit Time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "POP"
|
||
msgstr "POP"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__server_type__pop
|
||
msgid "POP Server"
|
||
msgstr "POP Server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_tree
|
||
msgid "POP/IMAP Servers"
|
||
msgstr "POP/IMAP Servere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Packets received:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Packets sent:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__parent_id
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Overordnet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__parent_channel_id
|
||
msgid "Parent Channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__parent_id
|
||
msgid "Parent Message"
|
||
msgstr "Overordnet besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_parent_model_id
|
||
msgid "Parent Model"
|
||
msgstr "Overordnet model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_parent_thread_id
|
||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||
msgstr "Overordnet tråd (record) ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__parent_channel_id
|
||
msgid "Parent channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_parent_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not "
|
||
"necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
||
"(parent_model) and task (model))"
|
||
msgstr ""
|
||
"Den overordnede model for aliasset. Denne model, som indeholder "
|
||
"aliasreferencen, er ikke nødvendigvis den samme som den model, der er "
|
||
"angivet i alias_model_id (f.eks. projekt (parent_model) og opgave (model))"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__parent_id
|
||
msgid ""
|
||
"Parent subtype, used for automatic subscription. This field is not correctly "
|
||
"named. For example on a project, the parent_id of project subtypes refers to "
|
||
"task-related subtypes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hoved undertype, der bruges til automatisk abonnering. Dette felt er ikke "
|
||
"korrekt navngivet. For eksempel på et projekt refererer parent_id af "
|
||
"projektundertyper til opgaverelaterede undertyper."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/public_web/discuss_sidebar_call_participants.xml:0
|
||
msgid "Participant avatar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "Participant options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_rtc_session__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push_device__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Kontakt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__partner_ids_all_have_email
|
||
msgid "Partner Ids All Have Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__channel_partner_ids
|
||
msgid "Partners"
|
||
msgstr "Partnere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__notified_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__notified_partner_ids
|
||
msgid "Partners with Need Action"
|
||
msgstr "Partnere med Kræver handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__password
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Adgangskode"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Paste your API key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__update_path
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__update_path
|
||
msgid "Path to the field to update, e.g. 'partner_id.name'"
|
||
msgstr "Sti til feltet for at opdatere, f.eks. 'partner_id.name'"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/voice_player.xml:0
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "Pause"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__payload
|
||
msgid "Payload"
|
||
msgstr "Nyttelast"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/blur_performance_warning.xml:0
|
||
msgid "Performance Warning:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/delete_thread_dialog.xml:0
|
||
msgid "Permanently delete this thread?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/device_select.xml:0
|
||
msgid "Permission Needed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__phone
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__phone
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Telefon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__phonecall
|
||
msgid "Phonecall"
|
||
msgstr "Telefonopkald"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
msgid "Pick a specific time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Picture in Picture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Pin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_model_patch.js:0
|
||
msgid "Pin It"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__pinned_at
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__pinned_at
|
||
msgid "Pinned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/pinned_messages_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/thread_actions.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__pinned_message_ids
|
||
msgid "Pinned Messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__plan_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__plan_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_search
|
||
msgid "Plan"
|
||
msgstr "Planlæg"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__plan_available_ids
|
||
msgid "Plan Available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__plan_date
|
||
msgid "Plan Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
msgid "Plan Name"
|
||
msgstr "Plan Navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
msgid "Plan Summary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "Plan-based scheduling are available only on documents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_account__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_journal__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_move__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_payment__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__base_automation__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__card_campaign__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__crm_lead__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_booth__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_event__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_registration__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_sponsor__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_track__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_contract__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_services__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_model__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_applicant__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_department__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_employee__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_expense__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_job__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave_allocation__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_version__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_cron__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__lunch_supplier__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mailing_mailing__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_equipment__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_request__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_production__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_routing_workcenter__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_unbuild__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__pos_session__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_pricelist__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_product__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_template__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_project__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_task__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_update__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_order__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_requisition__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__repair_order__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner_bank__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__sale_order__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__slide_channel__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_landed_cost__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_lot__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking_batch__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_survey__activity_state__planned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_user_input__activity_state__planned
|
||
msgid "Planned"
|
||
msgstr "Planlagt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
msgid "Planned Activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree
|
||
msgid "Planned in"
|
||
msgstr "Planlagt i"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_tree
|
||
msgid "Planning"
|
||
msgstr "Planlægning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/voice_player.xml:0
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Spil"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall
|
||
msgid "Please contact us instead using"
|
||
msgstr "Kontakt os venligst i stedet via"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input_tags_list_popover.xml:0
|
||
msgid "Please provide a valid email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Please set your email before connecting your mail server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "Please wait while the file is uploading."
|
||
msgstr "Vent venligst imens filen lægges op."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__notification_type
|
||
msgid ""
|
||
"Policy on how to handle Chatter notifications:\n"
|
||
"- By Emails: notifications are sent to your email address\n"
|
||
"- In Odoo: notifications appear in your Odoo Inbox"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_contact
|
||
msgid ""
|
||
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
||
"- everyone: everyone can post\n"
|
||
"- partners: only authenticated partners\n"
|
||
"- followers: only followers of the related document or members of following "
|
||
"channels\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Politik til at oprette en besked på dokumentet ved hjælp af mailgatewayen.\n"
|
||
"- alle: alle kan skrive\n"
|
||
"- partnere: kun godkendte partnere\n"
|
||
"- følgere: kun følgere af det relaterede dokument eller medlemmer af "
|
||
"følgende kanaler\n"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
msgid "Pop out Attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__port
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Port"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Portal Access Granted"
|
||
msgstr "Portaladgang tildelt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Portal Access Revoked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Portal users can only filter threads by themselves as followers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__composition_mode__comment
|
||
msgid "Post on a document"
|
||
msgstr "Skriv på dokument"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tours/discuss_channel_tour.js:0
|
||
msgid "Post your message on the thread"
|
||
msgstr "Skriv din besked i tråden"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Posting a message should be done on a business document. Use message_notify "
|
||
"to send a notification to an user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Posting a message should receive attachments as a list of list or tuples "
|
||
"(received %(aids)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Posting a message should receive attachments records as a list of IDs "
|
||
"(received %(aids)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Posting a message should receive partners as a list of IDs (received %"
|
||
"(pids)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "Drevet af"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__previous_type_ids
|
||
msgid "Preceding Activities"
|
||
msgstr "Forudgående aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__reply_to
|
||
msgid "Preferred response address"
|
||
msgstr "Foretrukket respons adresse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__presence_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__presence_ids
|
||
msgid "Presence"
|
||
msgstr "Fremmøde"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Press a key to register it as the push-to-talk shortcut."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__use_exclusion_list
|
||
msgid ""
|
||
"Prevent sending messages to blacklisted contacts. Disable only when "
|
||
"absolutely necessary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_mail_template.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__preview
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__preview
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Forhåndsvisning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__previous_activity_type_id
|
||
msgid "Previous Activity Type"
|
||
msgstr "Foregående aktivitetstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__priority
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Prioritet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr "Adgang"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_search
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Privat"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__object_id
|
||
msgid ""
|
||
"Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
|
||
"document type. This will create new documents for new conversations, or "
|
||
"attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Behandl hver indgående email som del af en samtale svarende til denne "
|
||
"dokument type. Dette vil oprette nye dokumenter for nye samtaler, eller "
|
||
"vedhæfte opfølgnings emails til eksisterende samtaler (dokumenter)."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__process
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "Behandler"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_icon.xml:0
|
||
msgid "Public Channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/discuss_sidebar_categories_patch.js:0
|
||
msgid "Public Channels"
|
||
msgstr "Offentlige kanaler"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract
|
||
msgid "Publisher Warranty Contract"
|
||
msgstr "Garanti fra udbyder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_module_update_notification_ir_actions_server
|
||
msgid "Publisher: Update Notification"
|
||
msgstr "Udgiver: Opdater notifikation"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_push_device
|
||
msgid "Push Notification Device"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_push
|
||
msgid "Push Notifications"
|
||
msgstr "Push notifikationer"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Push to Talk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_action_list.xml:0
|
||
msgid "Push to talk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__push_to_talk_key
|
||
msgid "Push-To-Talk shortcut"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_voice_settings.xml:0
|
||
msgid "Push-to-Talk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Push-to-talk key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
msgid "Queued"
|
||
msgstr "I kø"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.xml:0
|
||
msgid "Quick search"
|
||
msgstr "Hurtig søgning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_quick_search.xml:0
|
||
msgid "Quick search…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_qweb
|
||
msgid "Qweb"
|
||
msgstr "Qweb"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_rtc_session_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_rtc_session_view_tree
|
||
msgid "RTC Session"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "RTC Session ID:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__rtc_session_ids
|
||
msgid "RTC Sessions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.discuss_channel_rtc_session_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.discuss_channel_rtc_session_menu
|
||
msgid "RTC sessions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Raise Hand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_settings_volumes__volume
|
||
msgid "Ranges between 0.0 and 1.0, scale depends on the browser implementation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__guest_id
|
||
msgid "Reacting Guest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__partner_id
|
||
msgid "Reacting Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__reaction_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__reaction_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_reaction_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_reaction_view_tree
|
||
msgid "Reactions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__read_date
|
||
msgid "Read Date"
|
||
msgstr "Læs dato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.xml:0
|
||
msgid "Read Less"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.xml:0
|
||
msgid "Read More"
|
||
msgstr "Læs mere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__ready
|
||
msgid "Ready to Send"
|
||
msgstr "Klar til at sende"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
msgid "Ready to join?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/bus_connection_alert.xml:0
|
||
msgid "Real-time connection lost..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__reason
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form
|
||
msgid "Reason"
|
||
msgstr "Årsag"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:res.groups,name:mail.group_mail_notification_type_inbox
|
||
msgid "Receive notifications in Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__received
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Received"
|
||
msgstr "Modtaget"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/discuss_command_palette_patch.js:0
|
||
msgid "Recent"
|
||
msgstr "Nye"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__res_partner_id
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "Modtager"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_notification__mail_email_address
|
||
msgid "Recipient email address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__partner_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form
|
||
msgid "Recipients"
|
||
msgstr "Modtagere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
msgid "Recommended Activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__recommended_activity_type_id
|
||
msgid "Recommended Activity Type"
|
||
msgstr "Foreslået aktivitetstype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__resource_ref
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Datasæt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_force_thread_id
|
||
msgid "Record Thread ID"
|
||
msgstr "Optag tråd ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__crud_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__crud_model_id
|
||
msgid "Record to Create"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__references
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Reference"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall
|
||
msgid "Regards,"
|
||
msgstr "Hilsen,"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Register new key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Afvis"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__parent_id
|
||
msgid "Related Company"
|
||
msgstr "Tilknyttet virksomhed"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__res_id
|
||
msgid "Related Document ID"
|
||
msgstr "Relateret dokument ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__res_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__res_ids
|
||
msgid "Related Document IDs"
|
||
msgstr "Tilhørende dokument-ID'er"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__res_id
|
||
msgid "Related Document Id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_edit__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__model
|
||
msgid "Related Document Model"
|
||
msgstr "Relateret dokument model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__res_model
|
||
msgid "Related Document Model Name"
|
||
msgstr "Relateret dokument model navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__mail_template_id
|
||
msgid "Related Mail Template"
|
||
msgstr "Relateret Mail Skabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
msgid "Related Message"
|
||
msgstr "Relateret besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__partner_id
|
||
msgid "Related Partner"
|
||
msgstr "Relateret partner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__relation_field
|
||
msgid "Relation field"
|
||
msgstr "Relationsfelt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/link_preview.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_reaction_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_followers_edit__operation__remove
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Remove Blur"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Remove Context Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__remove_followers
|
||
msgid "Remove Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Remove Star"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form
|
||
msgid "Remove address from blacklist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_blacklist_remove
|
||
msgid "Remove email from blacklist wizard"
|
||
msgstr "Fjern email fra blokeringsliste guide"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fjern den kontekstuelle handling som bruger denne skabelon på relateret "
|
||
"dokumenter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower.xml:0
|
||
msgid "Remove this follower"
|
||
msgstr "Fjern denne følger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__field_info
|
||
msgid "Removed field information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Rename Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__render_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__render_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_render_mixin__render_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__render_model
|
||
msgid "Rendering Model"
|
||
msgstr "Gengivelsesmodel"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_composer_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Rendering of %(field_name)s is not possible as no counterpart on template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_composer_mixin.py:0
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid "Rendering of %(field_name)s is not possible as not defined on template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/voice_player.xml:0
|
||
msgid "Repeat"
|
||
msgstr "Gentag"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__interval_number
|
||
msgid "Repeat every x."
|
||
msgstr "Gentag hver x."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__reply_to_mode
|
||
msgid "Replies"
|
||
msgstr "Besvarelser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "Svar"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_actions_patch.js:0
|
||
msgid "Reply All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__reply_to
|
||
msgid "Reply To"
|
||
msgstr "Svar til"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__reply_to
|
||
msgid ""
|
||
"Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread "
|
||
"creation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Besvarelses email adresse. Angivelsen af reply_to forbigår den automatiske "
|
||
"tråd oprettelse."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__composition_comment_option__reply_all
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_scheduled_message__composition_comment_option__reply_all
|
||
msgid "Reply-All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__reply_to
|
||
msgid "Reply-To"
|
||
msgstr "Svar til"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Replying to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Rapport"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_role
|
||
msgid ""
|
||
"Represents a role in the system used to categorize users. Each role has a "
|
||
"unique name and can be associated with multiple users. Roles can be "
|
||
"mentioned in messages to notify all associated users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/list/mail_activity_list_reschedule.xml:0
|
||
msgid "Reschedule"
|
||
msgstr "Planlæg igen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Reset Confirmation"
|
||
msgstr "Nulstil godkendelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_template_reset_action
|
||
msgid "Reset Mail Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Nulstil adgangskode"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_reset_view_form
|
||
msgid "Reset Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_hub.js:0
|
||
msgid "Reset initial position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__res_domain_user_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Ansvarlig"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule_line__responsible_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Ansvarlig bruger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__restrict_template_rendering
|
||
msgid "Restrict Template Rendering"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Restrict mail templates edition and QWEB placeholders usage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.ir_mail_server_view_form
|
||
msgid "Restrict usage to a user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__restricted_attachment_count
|
||
msgid "Restricted attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_translation__source_lang
|
||
msgid "Result of the language detection based on its content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "Resume stream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "Forsøg igen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Revert"
|
||
msgstr "Genindlæs"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Review All Templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__body_content
|
||
msgid "Rich-text Contents"
|
||
msgstr "Rig-tekst indhold"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__body_html
|
||
msgid "Rich-text/HTML message"
|
||
msgstr "Rig-tekst/HTML besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__rtc_inviting_session_id
|
||
msgid "Ringing session"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_role_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_role_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_role_view_tree
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Rolle"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.res_role_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_roles
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "Roller"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_role_view_search
|
||
msgid "Roles Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__is_rotting
|
||
msgid "Rotting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__rtc_session_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__rtc_session_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__rtc_session_ids
|
||
msgid "Rtc Session"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__sfu_server_url
|
||
msgid "SFU Server URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__sfu_server_key
|
||
msgid "SFU Server key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "SMTP Server"
|
||
msgstr "SMTP Server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "SSL"
|
||
msgstr "SSL"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__is_ssl
|
||
msgid "SSL/TLS"
|
||
msgstr "SSL / TLS"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_search
|
||
msgid "STUN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__user_id
|
||
msgid "Salesperson"
|
||
msgstr "Sælger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Gem"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_compose_message_view_form_template_save
|
||
msgid "Save Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.xml:0
|
||
msgid "Save as Template"
|
||
msgstr "Gem som Skabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
msgid "Save editing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_discuss_gif_favorite
|
||
msgid "Save favorite GIF from Tenor API"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_count
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "Plan"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_model_patch.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/store_service_patch.js:0
|
||
msgid "Schedule Activity"
|
||
msgstr "Skemalæg aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/store_service_patch.js:0
|
||
msgid "Schedule Activity On Selected Records"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__plan_schedule_line_ids
|
||
msgid "Schedule Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover.xml:0
|
||
msgid "Schedule activities to help you get things done."
|
||
msgstr "Planlæg aktiviteter for at hjælpe dig med at få ting gjort."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/activity/activity_renderer.xml:0
|
||
msgid "Schedule activity"
|
||
msgstr "Planlæg aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Schedule an Activity"
|
||
msgstr "Skemalæg en aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover.xml:0
|
||
msgid "Schedule an activity"
|
||
msgstr "Planlæg en aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover.xml:0
|
||
msgid "Schedule an activity on selected records"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_cron
|
||
msgid "Scheduled Actions"
|
||
msgstr "Planlagte kørsler"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__scheduled_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__scheduled_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__scheduled_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__scheduled_date
|
||
msgid "Scheduled Date"
|
||
msgstr "Planlagt dato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_scheduled_message
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
msgid "Scheduled Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_message_schedule_action
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_schedule
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_message_schedule_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_search
|
||
msgid "Scheduled Messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__scheduled_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__scheduled_datetime
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Scheduled Send Date"
|
||
msgstr "Planlagt afsendingsdato"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__user_id
|
||
msgid "Scheduler User"
|
||
msgstr "Planlægger bruger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "Scheduling personal activities requires an assigned user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Screen sharing access blocked. Enable in browser settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Screen sharing is unavailable outside the call tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__script
|
||
msgid "Script"
|
||
msgstr "Script"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Søg"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_search
|
||
msgid "Search Alias"
|
||
msgstr "Søg alias"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_search
|
||
msgid "Search Groups"
|
||
msgstr "Søg grupper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_search
|
||
msgid "Search ICE Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "Search Incoming Mail Servers"
|
||
msgstr "Søg indgående mail servere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_messages_panel.js:0
|
||
msgid "Search Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Search Messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input.js:0
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "Søg flere..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_rtc_session_view_search
|
||
msgid "Search RTC session"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
msgid "Search Sub Channels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.js:0
|
||
msgid "Search a conversation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
msgid "Search button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
msgid "Search by name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_search.xml:0
|
||
msgid "Search conversations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "Search for a GIF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mention_list.js:0
|
||
msgid "Search for a channel..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mention_list.js:0
|
||
msgid "Search for a user..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
msgid "Search in progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Search people to invite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mention_list.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mention_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Søg..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/activity/activity_controller.js:0
|
||
msgid "Search: %s"
|
||
msgstr "Søg: %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Security Update: Email Changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Security Update: Login Changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Security Update: Password Changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "See all pinned messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.js:0
|
||
msgid "Seen by %(user)s"
|
||
msgstr "Set af %(user)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.js:0
|
||
msgid "Seen by %(user1)s and %(user2)s"
|
||
msgstr "Set af %(user1)s og %(user2)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.js:0
|
||
msgid "Seen by %(user1)s, %(user2)s and %(user3)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.js:0
|
||
msgid "Seen by %(user1)s, %(user2)s, %(user3)s and %(count)s others"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.js:0
|
||
msgid "Seen by %(user1)s, %(user2)s, %(user3)s and 1 other"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.js:0
|
||
msgid "Seen by everyone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.xml:0
|
||
msgid "Seen by:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/activity_model_selector/activity_model_selector.js:0
|
||
msgid "Select a Record To Link"
|
||
msgstr "Vælg et datasæt, der skal forbindes"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.xml:0
|
||
msgid "Select a Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form
|
||
msgid "Select a language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/assign_user_command_hook.js:0
|
||
msgid "Select a user..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "Selected user '%(user)s' cannot upload documents on model '%(model)s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__self_member_id
|
||
msgid "Self Member"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer_actions.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Send"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "Send %(template_name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Send & Close"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/view_dialog/avatar_user_form_view_dialog.xml:0
|
||
msgid "Send & New Invitation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_popover.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__mail_post
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "Send e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__mail_post_method
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__mail_post_method
|
||
msgid "Send Email As"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__email_from
|
||
msgid "Send From"
|
||
msgstr "Send fra"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Send Instantly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/view_dialog/avatar_user_form_view_dialog.xml:0
|
||
msgid "Send Invitation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_field.xml:0
|
||
msgid "Send Later"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0
|
||
msgid "Send Mail (%s)"
|
||
msgstr "Send mail (%s)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_mail_template.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Send Now"
|
||
msgstr "Send nu"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web_portal/composer_patch.js:0
|
||
msgid "Send a message to followers…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,website_form_label:mail.model_mail_mail
|
||
msgid "Send an E-mail"
|
||
msgstr "Send en e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Send and receive emails through your Gmail account."
|
||
msgstr "Send og modtag e-mails via din Gmail-konto."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Send and receive emails through your Outlook account."
|
||
msgstr "Send og modtag e-mails via din Outlook-konto."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail
|
||
msgid "Send email"
|
||
msgstr "Send e-mail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__force_send
|
||
msgid "Send mailing or notifications directly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/web/avatar_card/avatar_card_popover.xml:0
|
||
msgid "Send message"
|
||
msgstr "Send besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_confirm_dialog.js:0
|
||
msgid "Send this message to the great trash can in the sky?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Sender & Recipients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__email_from
|
||
msgid "Sender address"
|
||
msgstr "Afsender adresse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__email_from
|
||
msgid ""
|
||
"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
|
||
"value will be the author's email alias if configured, or email address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Afsende adresse (placeholders kan bruges her). Hvis ikke angivet, vil "
|
||
"standard værdien være forfatterens email kaldenavn - hvis konfigureret - "
|
||
"eller email adresse."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Sender's email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_field.xml:0
|
||
msgid "Sending"
|
||
msgstr "Sender"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__send_context
|
||
msgid "Sending Context"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/notification_model.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/message_seen_indicator.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__sent
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__pending
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "Sendt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_domain__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_link_preview__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Sekvens"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Server & Login"
|
||
msgstr "Server & Login"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_actions_server
|
||
msgid "Server Action"
|
||
msgstr "Server handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Server Information"
|
||
msgstr "Serverinformation"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__server
|
||
msgid "Server Name"
|
||
msgstr "Servernavn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__priority
|
||
msgid "Server Priority"
|
||
msgstr "Server Prioritet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__server_type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_search
|
||
msgid "Server Type"
|
||
msgstr "Servertype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__server_type_info
|
||
msgid "Server Type Info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_upload_service.js:0
|
||
msgid "Server error"
|
||
msgstr "Serverfejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Server replied with following exception:\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Server svarede med følgende undtagelse:\n"
|
||
" %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "Server type IMAP."
|
||
msgstr "Server type IMAP."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search
|
||
msgid "Server type POP."
|
||
msgstr "Server type POP."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input_tags_list_popover.xml:0
|
||
msgid "Set Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
msgid "Set Scheduled Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__active
|
||
msgid "Set active to false to hide the channel without removing it."
|
||
msgstr "Sæt aktiv til falsk for at skjule kanalen uden at fjerne den."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Set up your own server for large group calls by routing connections centrally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Set up your own server for small group calls using peer-to-peer connections"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Indstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__sfu_channel_uuid
|
||
msgid "Sfu Channel Uuid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__sfu_server_url
|
||
msgid "Sfu Server Url"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Share Screen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_search
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr "Delt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Shared with all users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__source
|
||
msgid "Shortcut"
|
||
msgstr "Genvej"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_translation__target_lang
|
||
msgid "Shortened language code used as the target for the translation request."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/command_palette.js:0
|
||
msgid "Show All Activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter_patch.js:0
|
||
msgid "Show Followers"
|
||
msgstr "Vis Følgere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/command_palette.js:0
|
||
msgid "Show My Activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_commands.js:0
|
||
msgid "Show a helper message"
|
||
msgstr "Vis hjælpe besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_button.js:0
|
||
msgid "Show activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Show all records whose next action date is this week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Show all records whose next action date is tomorrow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail
|
||
msgid "Show all records whose next activity date is past"
|
||
msgstr "Vis alle poster med en næste aktivitetsdato, der er før i dag"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_invitation.js:0
|
||
msgid "Show camera preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call.xml:0
|
||
msgid "Show sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/html_composer_message_field/content_expandable_plugin.xml:0
|
||
msgid "Show trimmed content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Show video participants only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Showing %(result_count)s results out of %(total_count)s. Narrow your search "
|
||
"to see more choices."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__ref_ir_act_window
|
||
msgid "Sidebar action"
|
||
msgstr "Sidepanel handling"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__ref_ir_act_window
|
||
msgid ""
|
||
"Sidebar action to make this template available on records of the related "
|
||
"document model"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sidepanel handling for at gøre denne skabelon tilgængelig i datasæt "
|
||
"tilhørende den relaterede dokument model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_site_name
|
||
msgid "Site name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "So uhh... maybe go favorite some GIFs?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_form
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Kilde"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__source_lang
|
||
msgid "Source Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__followers_type__specific
|
||
msgid "Specific Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_user_type__specific
|
||
msgid "Specific User"
|
||
msgstr "Specifik bruger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__link_field_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__link_field_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a field used to link the newly created record on the record used by "
|
||
"the server action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_plan__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_plan_template__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__res_model
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a model if the activity should be specific to a model and not "
|
||
"available when managing activities for other models."
|
||
msgstr ""
|
||
"Specificér en model hvis aktiviteten skal være specifik til én model, og "
|
||
"ikke tilgængelig ved administrering af aktiviteter for andre modeller."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__crud_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__crud_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify which kind of record should be created. Set this field only to "
|
||
"specify a different model than the base model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__starred
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__starred
|
||
msgid "Starred"
|
||
msgstr "Stjernemarkeret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
msgid "Starred message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/store_service_patch.js:0
|
||
msgid "Starred messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Start Call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__start_call_message_id
|
||
msgid "Start Call Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_call_history__start_dt
|
||
msgid "Start Dt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Start Video Call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.js:0
|
||
msgid "Start a Conversation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_app_model_patch.js:0
|
||
msgid "Start a conversation"
|
||
msgstr "Start en samtale"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.js:0
|
||
msgid "Started by %(authorName)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__state
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_rtc_session_view_form
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__notification_status
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Status baseret på aktiviteter\n"
|
||
"Forfaldne: Aktivitetens forfaldsdato er overskredet\n"
|
||
"I dag: Aktiviteten er planlagt til i dag\n"
|
||
"Planlagt: Kommende aktiviteter."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_duration_mixin__duration_tracking
|
||
msgid "Status time"
|
||
msgstr "Status tid"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/statusbar_duration/statusbar_duration_field.js:0
|
||
msgid "Status with time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
msgid "Stay tuned! Enable push notifications to never miss a message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan__steps_count
|
||
msgid "Steps Count"
|
||
msgstr "Antal trin"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.js:0
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Stop"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/composer_actions_patch.js:0
|
||
msgid "Stop Recording"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Stop Sharing Screen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_preview.js:0
|
||
msgid "Stop camera"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "Stop replying"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_infinite_mirroring_warning.xml:0
|
||
msgid "Stop sharing"
|
||
msgstr "Stop med at dele"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__reply_to_mode__update
|
||
msgid "Store email and replies in the chatter of each record"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_link_preview
|
||
msgid "Store link preview data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "Stream paused"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_settings__push_to_talk_key
|
||
msgid ""
|
||
"String formatted to represent a key with modifiers following this pattern: "
|
||
"shift.ctrl.alt.key, e.g: truthy.1.true.b"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_translation__body
|
||
msgid "String received from the translation request."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__sub_channel_ids
|
||
msgid "Sub Channels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_scheduled_message__subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__subject
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Emne"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__subject
|
||
msgid "Subject (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "Emne (placeholders kan være brugt her)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.xml:0
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "Emne:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__mail_post_autofollow
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__mail_post_autofollow
|
||
msgid "Subscribe Recipients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_canned_response__substitution
|
||
msgid "Substitution"
|
||
msgstr "Udskiftning"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__subtype_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__subtype_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_subtype_tree
|
||
msgid "Subtype"
|
||
msgstr "Undertype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype
|
||
msgid "Subtypes"
|
||
msgstr "Undertyper"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__suggested_next_type_ids
|
||
msgid "Suggest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__chaining_type__suggest
|
||
msgid "Suggest Next Activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__suggested_next_type_ids
|
||
msgid "Suggest these activities once the current one is marked as done."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree
|
||
msgid "Suggested Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__summary
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Opsummering"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned
|
||
msgid "Summary:"
|
||
msgstr "Resumé:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__module_google_gmail
|
||
msgid "Support Gmail Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__module_microsoft_outlook
|
||
msgid "Support Outlook Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Switch Camera"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Switching back to the default server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_config_parameter
|
||
msgid "System Parameter"
|
||
msgstr "Systemparameter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__message_type__notification
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__notification
|
||
msgid "System notification"
|
||
msgstr "System besked"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_search
|
||
msgid "TURN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__target_lang
|
||
msgid "Target Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__model_id
|
||
msgid "Targeted model"
|
||
msgstr "Mål model"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__vat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__vat
|
||
msgid "Tax ID"
|
||
msgstr "Moms ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.discuss_technical
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Technical"
|
||
msgstr "Teknisk"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Technical Settings"
|
||
msgstr "Tekniske indstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__initial_res_model
|
||
msgid ""
|
||
"Technical field to keep track of the model at the start of editing to "
|
||
"support UX related behaviour"
|
||
msgstr ""
|
||
"Teknisk felt til at sporer modellen ved start af redigering, for at "
|
||
"understøtte UX relateret opførsel"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__template_ids
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Skabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__template_category
|
||
msgid "Template Category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__description
|
||
msgid "Template Description"
|
||
msgstr "Skabelonbeskrivelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__template_fs
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_template_reset_mixin__template_fs
|
||
msgid "Template Filename"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__template_name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Template Name"
|
||
msgstr "Skabelonnavn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_template_preview_action
|
||
msgid "Template Preview"
|
||
msgstr "Forhåndsvisning af skabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__lang
|
||
msgid "Template Preview Language"
|
||
msgstr "Skabelon til forhåndsvisning af sprog"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0
|
||
msgid "Template Preview: \"%(template_name)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_template_reset_mixin
|
||
msgid "Template Reset Mixin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0
|
||
msgid "Template creation from composer requires a valid model."
|
||
msgstr "Skabelonoprettelse i editor kræver en gyldig model."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Template rendering should only be called with a list of IDs. Received “%"
|
||
"(res_ids)s” instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Template rendering supports only inline_template, qweb, or qweb_view (view "
|
||
"or raw); received %(engine)s instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_compose_message_view_form_template_save
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "Skabeloner"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__tenor_api_key
|
||
msgid "Tenor API key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Tenor GIF API key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.js:0
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Test"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form
|
||
msgid "Test & Confirm"
|
||
msgstr "Test & bekræft"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/fields/mail_server_configurator_selection/mail_server_configurator_selection.xml:0
|
||
msgid "Test Connection"
|
||
msgstr "Test forbindelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form
|
||
msgid "Test Record"
|
||
msgstr "Test datasæt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__body_html
|
||
msgid "Text Contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall
|
||
msgid "The"
|
||
msgstr "Den"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "The 'Due Date In' value can't be negative."
|
||
msgstr "'Afleveringsfrist' værdien kan ikke være negativ."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity_type.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The 'To-Do' activity type is used to create reminders from the top bar menu "
|
||
"and the command palette. Consequently, it cannot be archived or deleted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/ptt_extension_service.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Push-to-Talk feature is only accessible within tab focus. To enable the "
|
||
"Push-to-Talk functionality outside of this tab, we recommend downloading our "
|
||
"%(anchor_start)sextension%(anchor_end)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__vat
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__vat
|
||
msgid ""
|
||
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
|
||
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
|
||
"to tax."
|
||
msgstr ""
|
||
"Skatteregistreringsnummeret. Værdierne valideres ud fra landets format. Brug "
|
||
"'/' for at angive, at partneren ikke er skattepligtig."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "The activity can be launched, with these additional effects:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "The activity cannot be launched:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity_plan_template.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The activity type \"%(activity_type_name)s\" is not compatible with the plan "
|
||
"\"%(plan_name)s\" because it is limited to the model \"%"
|
||
"(activity_type_model)s\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_content.js:0
|
||
msgid "The avatar has been updated!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_channel_uuid_unique
|
||
msgid "The channel UUID must be unique"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.xml:0
|
||
msgid "The conversation is empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__can_write
|
||
msgid "The current user can edit the template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/voice_recorder.js:0
|
||
msgid "The duration of voice messages is limited to 1 minute."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall
|
||
msgid "The email sent to"
|
||
msgstr "Emailen sendt til"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_template_reset.py:0
|
||
msgid "The email template(s) have been restored to their original settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_push_device_endpoint_unique
|
||
msgid "The endpoint must be unique !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "The field '%(field_chain_str)s' is not a partner field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "The field '%(field_chain_str)s' is not a user field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/template_reset_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The following email templates could not be reset because their related "
|
||
"source files could not be found:\n"
|
||
"- %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__user_id
|
||
msgid "The internal user in charge of this contact."
|
||
msgstr "Den interne bruger ansvarlig for denne kontakt."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_form
|
||
msgid "The last message received on this alias has caused an error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email
|
||
msgid "The message below could not be accepted by the address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The message below could not be accepted by the address %"
|
||
"(alias_display_name)s.\n"
|
||
" Only %(contact_description)s are allowed to contact it.<br /"
|
||
"><br />\n"
|
||
" Please make sure you are using the correct address or "
|
||
"contact us at %(default_email)s instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The message below could not be accepted by the address %"
|
||
"(alias_display_name)s.\n"
|
||
"Please try again later or contact %(company_name)s instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The message scheduled on %(model)s(%(id)s) with the following content could "
|
||
"not be sent:%(original_message)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel__from_message_id
|
||
msgid "The message the channel was created from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming "
|
||
"email that does not reply to an existing record will cause the creation of a "
|
||
"new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Modellen (Odoo Document Kind), som dette alias svarer til. Enhver indgående "
|
||
"e-mail, der ikke svarer til en eksisterende post, vil medføre oprettelse af "
|
||
"en ny rekord af denne model (f.eks. en projektopgave)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin__alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_optional__alias_name
|
||
msgid ""
|
||
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
||
"<jobs@example.odoo.com>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Navnet på e-mail aliaset, f.eks. 'jobs', hvis du vil fange e-mails til "
|
||
"<jobs@example.odoo.com>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The plan \"%(plan_name)s\" can be launched, with these additional effects:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "The plan \"%(plan_name)s\" cannot be launched:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "The plan \"%(plan_name)s\" has been started"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__priority
|
||
msgid ""
|
||
"The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means "
|
||
"lower priority."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jobprioritet, som et heltal: 0 betyder højere prioritet, 10 betyder lavere "
|
||
"prioritet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__scheduled_date
|
||
msgid "The queue manager will send the email after the date"
|
||
msgstr "Kø manageren vil afsende emailen efter datoen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "The records must belong to the same company."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
|
||
"Please contact your system administrator.\n"
|
||
"\n"
|
||
"(Document type: %(type)s, Operation: %(operation)s)\n"
|
||
"\n"
|
||
"Records: %(records)s, User: %(user)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The server \"%s\" cannot be forced as it belongs to a user and is archived."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid "The server \"%s\" cannot be forced as it belongs to a user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The server \"%s\" cannot be forced as the owner does not use it anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0
|
||
msgid "The server \"%s\" cannot be used because it is archived."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_subtype_dialog.js:0
|
||
msgid "The subscription preferences were successfully applied."
|
||
msgstr "Abonnementspræferencerne blev anvendt."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__preview
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__preview
|
||
msgid "The text-only beginning of the body used as email preview."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_channel_rtc_session_channel_member_unique
|
||
msgid "There can only be one rtc session per channel member"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/controllers/mail.py:0
|
||
msgid "There is no candidate company that has read access to the record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"There was an error when trying to deliver your Email, please check your "
|
||
"configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "This"
|
||
msgstr "Denne"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "This action can only be done in the call tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "This action can only be done on a mail thread models"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0
|
||
msgid "This action cannot be done on transient models."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/activity/activity_renderer.xml:0
|
||
msgid "This action will send an email."
|
||
msgstr "Denne handling vil sende en email."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/rotting_mixin/rotting_widget.js:0
|
||
msgid "This applicant has been stuck in this stage for %(numberOfDays)s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/attachment_panel.xml:0
|
||
msgid "This channel doesn't have any attachments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/pinned_messages_panel.js:0
|
||
msgid "This channel doesn't have any pinned messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
msgid "This channel has no thread yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/attachment_panel.xml:0
|
||
msgid "This conversation doesn't have any attachments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/pinned_messages_panel.js:0
|
||
msgid "This conversation doesn't have any pinned messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/store_service.js:0
|
||
msgid "This conversation isn’t available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_form_inherit_mail
|
||
msgid "This email is blacklisted for mass mailings. Click to unblacklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Denne email er blokeret fra masse mailinger. Klik for at fjerne blokering."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__email
|
||
msgid "This field is case insensitive."
|
||
msgstr "Dette felt tager ikke højde for store og små bogstaver."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__description
|
||
msgid "This field is used for internal description of the template's usage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__email_normalized
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__email_normalized
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__email_normalized
|
||
msgid ""
|
||
"This field is used to search on email address as the primary email field can "
|
||
"contain more than strictly an email address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette felt bruges til at søge på email adresse, eftersom det primære email "
|
||
"felt kan indeholde mere en blot en email adresse."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.js:0
|
||
msgid "This is the start of %(conversationName)s group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.js:0
|
||
msgid "This is the start of the #%(channelName)s channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.js:0
|
||
msgid "This is the start of your direct chat with %(userName)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_config_settings.py:0
|
||
msgid "This layout seems to no longer exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/rotting_mixin/rotting_widget.js:0
|
||
msgid "This lead has been stuck in this stage for %(numberOfDays)s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/scheduled_message_model.js:0
|
||
msgid "This message has already been sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "This message has been removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__auto_delete
|
||
msgid ""
|
||
"This option permanently removes any track of email after it's been sent, "
|
||
"including from the Technical menu in the Settings, in order to preserve "
|
||
"storage space of your Odoo database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Denne indstilling fjerner permanent ethvert spor af emailen efter den er "
|
||
"blevet sendt, inklusiv fra Teknisk menuen i Indstillinger, for at bevare "
|
||
"lagerplads på din Odoo database."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/activity_exception/activity_exception.xml:0
|
||
msgid "This record has an exception activity."
|
||
msgstr "Dette datasæt har en undtagelses aktivitet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/rotting_mixin/rotting_widget.js:0
|
||
msgid "This record has been stuck in this stage for %(numberOfDays)s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/discuss_notification_settings.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"This setting will be applied to all channels using the default notification "
|
||
"settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_settings__channel_notifications
|
||
msgid ""
|
||
"This setting will only be applied to channels. Mentions only if not "
|
||
"specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/rotting_mixin/rotting_widget.js:0
|
||
msgid "This task has been stuck in this stage for %(numberOfDays)s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/store_service.js:0
|
||
msgid "This thread is no longer available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "This week"
|
||
msgstr "Denne uge"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Those values are not supported as options when rendering: %(param_names)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Those values are not supported when posting or notifying: %(param_names)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Thread"
|
||
msgstr "Tråd"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/delete_thread_dialog.js:0
|
||
msgid "Thread \"%(thread_name)s\" has been deleted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_sidebar_categories.js:0
|
||
msgid "Thread Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_window.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_content.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_sidebar_categories.xml:0
|
||
msgid "Thread Image"
|
||
msgstr "Tråd Billede"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_sidebar_categories.xml:0
|
||
msgid "Thread has unread messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_bubble.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_hub.xml:0
|
||
msgid "Thread image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__model_is_thread
|
||
msgid "Thread-Enabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/sub_channel_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Threads"
|
||
msgstr "Tråde"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_attachment__thumbnail
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Thumbnail"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__user_tz
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__timezone
|
||
msgid "Timezone"
|
||
msgstr "Tidszone"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Tip: Write /field to insert dynamic content!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_title
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Titel"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__email_to
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "Til"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__email_to
|
||
msgid "To (Emails)"
|
||
msgstr "Til (E-mails)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__recipient_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__partner_to
|
||
msgid "To (Partners)"
|
||
msgstr "Til (Partnere)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_infinite_mirroring_warning.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"To avoid the infinite mirror effect, please share a specific window or tab "
|
||
"or another monitor."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "To peer:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_todo
|
||
#: model:mail.activity.type,summary:mail.mail_activity_data_todo
|
||
msgid "To-Do"
|
||
msgstr "To-Do"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter.xml:0
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "Til:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/list/mail_activity_list_reschedule.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_account__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_journal__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_move__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__account_payment__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__base_automation__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__card_campaign__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__crm_lead__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_booth__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_event__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_registration__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_sponsor__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__event_track__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_contract__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_log_services__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fleet_vehicle_model__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_applicant__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_department__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_employee__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_expense__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_job__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_leave_allocation__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__hr_version__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_cron__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__lunch_supplier__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mailing_mailing__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_equipment__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__maintenance_request__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_production__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_routing_workcenter__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mrp_unbuild__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__pos_session__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_pricelist__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_product__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__product_template__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_project__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_task__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__project_update__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_order__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__purchase_requisition__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__repair_order__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner_bank__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__sale_order__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__slide_channel__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_landed_cost__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_lot__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__stock_picking_batch__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_survey__activity_state__today
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__survey_user_input__activity_state__today
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "I dag"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail
|
||
msgid "Today Activities"
|
||
msgstr "Dagens aktiviteter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Today:"
|
||
msgstr "I dag:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0
|
||
msgid "Todo"
|
||
msgstr "To Do"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/quick_reaction_menu.xml:0
|
||
msgid "Toggle Emoji Picker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/list/mail_activity_list_reschedule.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "I morgen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
msgid "Tomorrow Afternoon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/scheduled_date_field/scheduled_date_dialog.xml:0
|
||
msgid "Tomorrow Morning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Tomorrow:"
|
||
msgstr "I morgen:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "Topics discussed in this group..."
|
||
msgstr "Emner i denne gruppe..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__track_recipients
|
||
msgid "Track Recipients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/search_message_input.js:0
|
||
msgid "Tracked Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__tracking_value_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Tracked values are stored in a separate model. This field allow to "
|
||
"reconstruct the tracking and to generate statistics on the model."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sporede værdier opbevares i en separat model. Dette felt gør det muligt at "
|
||
"genoprettet sporingen, samt at generere statistikker for modellen."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form
|
||
msgid "Tracking"
|
||
msgstr "Sporing"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_tree
|
||
msgid "Tracking Value"
|
||
msgstr "Sporingsværdi"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_tracking_value
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_tracking_value
|
||
msgid "Tracking Values"
|
||
msgstr "Sporingsværdier"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__tracking_value_ids
|
||
msgid "Tracking values"
|
||
msgstr "Sporingsværdier"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Oversæt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_translation__body
|
||
msgid "Translation Body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
msgid "Translation Failure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_plan_template__delay_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__triggered_next_type_id
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Trigger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__chaining_type__trigger
|
||
msgid "Trigger Next Activity"
|
||
msgstr "Trigger næste aktivitet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree
|
||
msgid "Triggered Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_preview.js:0
|
||
msgid "Turn camera on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
msgid "Turn on notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__server_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__message_type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Type"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__delay_from
|
||
msgid "Type of delay"
|
||
msgstr "Forsinkelsestype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__state
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__state
|
||
msgid ""
|
||
"Type of server action. The following values are available:\n"
|
||
"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
|
||
"- 'Create Activity': create an activity (Discuss)\n"
|
||
"- 'Send Email': post a message, a note or send an email (Discuss)\n"
|
||
"- 'Send SMS': send SMS, log them on documents (SMS)- 'Add/Remove Followers': "
|
||
"add or remove followers to a record (Discuss)\n"
|
||
"- 'Create Record': create a new record with new values\n"
|
||
"- 'Execute Code': a block of Python code that will be executed\n"
|
||
"- 'Send Webhook Notification': send a POST request to an external system, "
|
||
"also known as a Webhook\n"
|
||
"- 'Multi Actions': define an action that triggers several other server "
|
||
"actions\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Type serverhandling. De følgende værdier er tilgængelige:\n"
|
||
"- 'Opdatér en postering': Opdatér en posteringsværdi.\n"
|
||
"- 'Opret aktivitet': Opret en aktivitet (Dialog).\n"
|
||
"- 'Send e-mail': Send en besked, note eller e-mail (Dialog).\n"
|
||
"- 'Send SMS': Send en SMS, registrér dem i dokumenter (SMS). - 'Tilføj/fjern "
|
||
"følgere': Tilføj eller fjern følgere fra en datapost (Dialog).\n"
|
||
"- 'Opret en datapost': Opret en ny datapost med nye værdier.\n"
|
||
"- 'Udfør kode': En sektion med Python-kode, der eksekveres.\n"
|
||
"- 'Send Webhook-meddelelse': Send en POST-anmodning til et eksternt system "
|
||
"(også kendt som en webhook).\n"
|
||
"- 'Udfør flere handlinger': Fastsæt en handling, der udløser flere andre "
|
||
"serverhandlinger.\n"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Type registreret undtagelsesaktivitet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__uri
|
||
msgid "URI"
|
||
msgstr "URI"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__source_url
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__webhook_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__webhook_url
|
||
msgid "URL to send the POST request to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel__uuid
|
||
msgid "UUID"
|
||
msgstr "UUID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0
|
||
msgid "Unable to connect to SMTP Server"
|
||
msgstr "Ikke i stand til at forbinde med SMTP server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_followers_edit.py:0
|
||
msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kan ikke postere beskeder, konfigurér venligst afsenders email adresse."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/assign_user_command_hook.js:0
|
||
msgid "Unassign"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/assign_user_command_hook.js:0
|
||
msgid "Unassign from me"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
msgid "Unassigned"
|
||
msgstr "Ikke tildelt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search
|
||
msgid "Unassigned Activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0
|
||
msgid "Unauthorized server for some of the sending mails."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form
|
||
msgid "Unblacklist"
|
||
msgstr "Fjern blokering"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_blacklist_remove.py:0
|
||
msgid "Unblock Reason: %(reason)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
msgid "Undeafen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/controllers/im_status.py:0
|
||
msgid "Unexpected IM status %(status)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/chatter/web/chatter_patch.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/follower_list.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_invite
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light
|
||
msgid "Unfollow"
|
||
msgstr "Følg ikke længere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Enhed"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_plan_template__delay_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__delay_unit
|
||
msgid "Unit of delay"
|
||
msgstr "Forsinkelses enhed"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_tracking_value.py:0
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Ukendt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.js:0
|
||
msgid "Unknown Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__unknown
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__unknown
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Ukendt fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0
|
||
msgid "Unknown error: %(error)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_preview.js:0
|
||
msgid "Unmute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/notification_settings.xml:0
|
||
msgid "Unmute Conversation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/follower_model.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_popover.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/many2many_tags_email/many2many_tags_email.js:0
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "Ikke navngivet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_tracking_value.py:0
|
||
msgid "Unnamed %(record_model_name)s (%(record_id)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_card_list.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "Unpin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Unpin Conversation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_model_patch.js:0
|
||
msgid "Unpin Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__unpin_dt
|
||
msgid "Unpin date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_discuss_channel_member__message_unread_counter
|
||
msgid "Unread Messages Counter"
|
||
msgstr "Ulæste beskedtæller"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Unread messages"
|
||
msgstr "Ulæste beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__unrestricted_attachment_ids
|
||
msgid "Unrestricted Attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_invitation.xml:0
|
||
msgid "Unselect person"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_actions.js:0
|
||
msgid "Unstar all"
|
||
msgstr "Fjern stjernemarkering fra alle"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0
|
||
msgid "Unsupported report type %s found."
|
||
msgstr "Ikke understøttet rapport type %s fundet."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
msgid "Until %s"
|
||
msgstr "Indtil %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/settings_model.js:0
|
||
msgid "Until I turn it back on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/mail_composer_template_selector.xml:0
|
||
msgid "Untitled"
|
||
msgstr "Uden titel"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_followers_edit_form
|
||
msgid "Update Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Update Mail Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/public_web/discuss_content.xml:0
|
||
msgid "Upload Avatar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__upload_file
|
||
msgid "Upload Document"
|
||
msgstr "Upload dokument"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.xml:0
|
||
msgid "Upload File"
|
||
msgstr "Opload fil"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.xml:0
|
||
msgid "Upload file"
|
||
msgstr "Upload fil"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Upload:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "Uploadet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_list.xml:0
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "Uploader"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_user_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_user_type
|
||
msgid ""
|
||
"Use 'Specific User' to always assign the same user on the next activity. Use "
|
||
"'Dynamic User' to specify the field name of the user to choose on the record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_permission_dialog.js:0
|
||
msgid "Use Camera"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__external_email_server_default
|
||
msgid "Use Custom Email Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/notification_settings.xml:0
|
||
msgid "Use Default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__use_exclusion_list
|
||
msgid "Use Exclusion List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_permission_dialog.js:0
|
||
msgid "Use Microphone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__use_sfu_server
|
||
msgid "Use SFU server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__use_twilio_rtc_servers
|
||
msgid "Use Twilio ICE servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Use a Gmail Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0
|
||
msgid "Use a local script to fetch your emails and create new records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Use an Outlook Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_canned_response_action
|
||
msgid ""
|
||
"Use canned responses to quickly insert prewritten messages with "
|
||
"<i>::shortcut</i>. You can edit the text before sending."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_discuss_channel_member__custom_notifications
|
||
msgid ""
|
||
"Use default from user settings if not specified. This setting will only be "
|
||
"applied to channels."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Use different domains for your mail aliases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__is_batch_mode
|
||
msgid "Use in batch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "Use message_notify to send a notification to an user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_permission_dialog.xml:0
|
||
msgid "Use microphone and camera"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__template_id
|
||
msgid "Use template"
|
||
msgstr "Brug skabelon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__use_push_to_talk
|
||
msgid "Use the push to talk feature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Use your own servers for calls to manage heavy traffic and ensure "
|
||
"reliability if Twilio is unavailable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.action_ice_servers
|
||
msgid ""
|
||
"Use your own servers for calls to manage heavy traffic and ensure "
|
||
"reliability if Twilio is unavailable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "Used In"
|
||
msgstr "Anvendt i"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__res_domain_user_id
|
||
msgid "Used as context used to evaluate composer domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__message_type
|
||
msgid ""
|
||
"Used to categorize message generator\n"
|
||
"'email': generated by an incoming email e.g. mailgateway\n"
|
||
"'comment': generated by user input e.g. through discuss or composer\n"
|
||
"'email_outgoing': generated by a mailing\n"
|
||
"'notification': generated by system e.g. tracking messages\n"
|
||
"'auto_comment': generated by automated notification mechanism e.g. "
|
||
"acknowledgment\n"
|
||
"'user_notification': generated for a specific recipient"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bruges til at kategorisere meddelelsesgenerator\n"
|
||
"'e-mail': genereret af en indgående e-mail, f.eks. mailgateway\n"
|
||
"'comment': genereret af brugerinput, f.eks. gennem diskutere eller "
|
||
"komponist\n"
|
||
"'email_outgoing': genereret af en mailing\n"
|
||
"'notification': genereret af systemet f.eks. sporingsmeddelelser\n"
|
||
"'auto_comment': genereret af automatiseret notifikationsmekanisme, f.eks. "
|
||
"anerkendelse\n"
|
||
"'user_notification': genereret til en bestemt modtager"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_value__currency_id
|
||
msgid "Used to display the currency when tracking monetary values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__sequence
|
||
msgid "Used to order subtypes."
|
||
msgstr "Brugt til at ordne undertyper."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_users
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Bruger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_field_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_field_name
|
||
msgid "User Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__role_ids
|
||
msgid "User Roles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__user_setting_id
|
||
msgid "User Setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.res_users_settings_action
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_users_settings
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.res_users_settings_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_tree
|
||
msgid "User Settings"
|
||
msgstr "Bruger indstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_users_settings_volumes
|
||
msgid "User Settings Volumes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__user_notification
|
||
msgid "User Specific Notification"
|
||
msgstr "Bruger-specifik notifikation"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_type
|
||
msgid "User Type"
|
||
msgstr "Brugertype"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.ir_mail_server_view_form
|
||
msgid "User email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "User is a bot"
|
||
msgstr "Bruger er en bot"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "User is busy"
|
||
msgstr "Bruger er optaget"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "User is idle"
|
||
msgstr "Bruger er inaktiv"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "User is offline"
|
||
msgstr "Bruger er offline"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status.xml:0
|
||
msgid "User is online"
|
||
msgstr "Bruger er online"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_discuss_gif_favorite_user_gif_favorite
|
||
msgid "User should not have duplicated favorite GIF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_presence
|
||
msgid "User/Guest Presence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__user
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__username
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Brugernavn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_presence__user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_role__user_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_role_view_search
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Brugere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__role_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Users are notified whenever one of their roles is @-mentioned in a "
|
||
"conversation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "Users in this channel: %(members)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__restrict_template_rendering
|
||
msgid ""
|
||
"Users will still be able to render templates.\n"
|
||
"However only Mail Template Editors will be able to create new dynamic "
|
||
"templates or modify existing ones."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/pip_banner.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Using picture-in-picture lets you stay in the call while you do other things."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Using your own email server is required to send/receive emails in Community "
|
||
"and Enterprise versions. Online users already benefit from a ready-to-use "
|
||
"email server (@mycompany.odoo.com)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Brug af din egen email server er påkrævet for at sende/modtage emails i "
|
||
"Community og Enterprise udgaverne. Online brugere drager allerede fordel af "
|
||
"en klar-til-brug email server (@mitfirma.odoo.com)."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__out_of_office_message
|
||
msgid "Vacation Responder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_status__valid
|
||
msgid "Valid"
|
||
msgstr "Gyldig"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__value
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__value
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Værdi"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Value %(allowed_domains)s for `mail.catchall.domain.allowed` cannot be "
|
||
"validated.\n"
|
||
"It should be a comma separated list of domains e.g. example.com,example.org."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__evaluation_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__evaluation_type
|
||
msgid "Value Type"
|
||
msgstr "Værdi Type"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Video"
|
||
msgstr "Video"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_video_settings.xml:0
|
||
msgid "Video Settings"
|
||
msgstr "Videoindstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "Video player:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "Video visible in the call tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/calendar/calendar_common/activity_calendar_common_popover.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_view
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Vis"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "View %s"
|
||
msgstr "Vis %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/web/avatar_card/avatar_card_popover.xml:0
|
||
msgid "View Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_actions.js:0
|
||
msgid "View Reactions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/message_actions.js:0
|
||
msgid "View Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_ui_view__type
|
||
msgid "View Type"
|
||
msgstr "Se type"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_menu.xml:0
|
||
msgid "View all activities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_invitation.js:0
|
||
msgid "View chat with %(channel_name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/web/discuss_sidebar_categories_patch.js:0
|
||
msgid "View or join channels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_invitation.js:0
|
||
msgid "View the %(channel_name)s channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "Visible to all"
|
||
msgstr "Kan ses af alle"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_attachment__voice_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form
|
||
msgid "Voice"
|
||
msgstr "Stemme"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_call_settings
|
||
msgid "Voice & Video"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/web/quick_video_settings_patch.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/web/quick_voice_settings_patch.js:0
|
||
#: model:ir.actions.client,name:mail.discuss_call_settings_action
|
||
msgid "Voice & Video Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Voice Detection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/attachment_model.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/composer_actions_patch.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/voice_recorder.xml:0
|
||
msgid "Voice Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_actions.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/quick_voice_settings.xml:0
|
||
msgid "Voice Settings"
|
||
msgstr "Stemmeindstillinger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Voice detection sensitivity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/voice_message/common/voice_recorder.js:0
|
||
msgid "Voice recording stopped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "Voice settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__volume
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Volumen"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form
|
||
msgid "Volume per partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__volume_settings_ids
|
||
msgid "Volumes of other partners"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Want to spice up your conversations with GIFs? Activate the feature in the "
|
||
"settings!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_button.js:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/list_activity/list_activity.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_schedule__warning
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Advarsel"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"We could not create alias %(alias_name)s because domain %"
|
||
"(alias_domain_name)s belongs to company %(alias_company_names)s while the "
|
||
"owner document belongs to company %(company_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"We could not create alias %(alias_name)s because domain %"
|
||
"(alias_domain_name)s belongs to company %(alias_company_names)s while the "
|
||
"target document belongs to company %(company_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/models.py:0
|
||
msgid "We were not able to fetch value of field '%(field)s'"
|
||
msgstr "Vi var ikke i stand til at hente værdien af feltet '%(field)s'"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__webhook_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__webhook_url
|
||
msgid "Webhook URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr "Uger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread.js:0
|
||
msgid "Welcome to #%(channelName)s!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_model_patch.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Well, nothing lasts forever, but are you sure you want to unpin this message?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input_tags_list_popover.xml:0
|
||
msgid "What's the email address of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
msgid "What's your name?"
|
||
msgstr "Hvad hedder du?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__user_tz
|
||
msgid ""
|
||
"When printing documents and exporting/importing data, time values are "
|
||
"computed according to this timezone.\n"
|
||
"If the timezone is not set, UTC (Coordinated Universal Time) is used.\n"
|
||
"Anywhere else, time values are computed according to the time offset of your "
|
||
"web client."
|
||
msgstr ""
|
||
"Når dokumenter udskrives og data importeres/eksporteres, udregnes "
|
||
"tidsværdier i henhold til denne tidszone.\n"
|
||
"Hvis tidszonen ikke er angivet, bruges UTC (Coordinated Universal Time)\n"
|
||
"Alle andre steder, udregnes tidsværdierne i henhold til tids offsettet for "
|
||
"din web klient."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity_plan_template.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"When selecting \"Default user\" assignment, you must specify a responsible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__original
|
||
msgid ""
|
||
"Whether a full original copy of each email should be kept for reference and "
|
||
"attached to each processed message. This will usually double the size of "
|
||
"your message database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvorvidt en fuldstændig original kopi af hver email skal gemmes som "
|
||
"reference og vedhæftes hver behandlet besked. Dette vil typisk fordoble "
|
||
"størrelsen på din besked database."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__attach
|
||
msgid ""
|
||
"Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
|
||
"will be stripped of any attachments before being processed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvorvidt vedhæftninger skal hentes ned. Hvis slået til, vil emails blive "
|
||
"frataget vedhæftelser før de behandles"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__track_recipients
|
||
msgid "Whether to display all the recipients or only the important ones."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_markasdone_popover.xml:0
|
||
msgid "Write Feedback"
|
||
msgstr "Skriv Feedback"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_scheduled_message_view_form
|
||
msgid "Write your message here..."
|
||
msgstr "Skriv din besked her..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Wrong email address %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0
|
||
msgid "Wrong operation name (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS"
|
||
msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM:SS"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_model_patch.js:0
|
||
msgid "Yeah, pin it!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.js:0
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ja"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_model_patch.js:0
|
||
msgid "Yes, remove it please"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_list_popover_item.js:0
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "I går"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "Yesterday at %(time)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "Yesterday:"
|
||
msgstr "I går:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_model.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to leave this group conversation and will no longer have "
|
||
"access to it unless you are invited again. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Du er ved at forlade denne gruppesamtale og vil ikke længere have adgang til "
|
||
"den, medmindre du bliver inviteret igen. Er du sikker på, at du vil "
|
||
"fortsætte?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "You are alone in a private conversation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "You are alone in this channel."
|
||
msgstr "Du er alene i denne kanal."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "You are in a private conversation with %(member_names)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "You are in channel %(bold_start)s#%(channel_name)s%(bold_end)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message_model.js:0
|
||
msgid "You are no longer following \"%(thread_name)s\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to change the target record of a scheduled message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to create a personal mail server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_scheduled_message.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to send this scheduled message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to test personal mail servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/controllers/attachment.py:0
|
||
msgid "You are not allowed to upload an attachment here."
|
||
msgstr "Du kan ikke uploade en vedhæftning her."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/thread_model.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"You are the administrator of this channel. Are you sure you want to leave?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Du er administrator for denne kanal. Er du sikker på du vil forlade den?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/thread_patch.xml:0
|
||
msgid "You can mark any message as 'starred', and it shows up in this mailbox."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan markere enhver besked som 'stjernet', og den vises i denne postkasse."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid "You can not write on %(field_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/store_service.js:0
|
||
msgid "You can only chat with existing users."
|
||
msgstr "Du kan kun chatte med eksisterende brugere."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/store_service.js:0
|
||
msgid "You can only chat with partners that have a dedicated user."
|
||
msgstr "Du kan kun chatte med partnere, der har en tilknyttet bruger."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_permission_dialog.js:0
|
||
msgid "You can still turn off your %s anytime."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity_type.py:0
|
||
msgid "You cannot delete %(activity_names)s as it is required in various apps."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by "
|
||
"other modules."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan ikke slette de grupper, eftersom Hele Virksomhed gruppen er påkrævet "
|
||
"af andre moduler."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_activity_type.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot modify %(activities_names)s target model as they are are required "
|
||
"in various apps."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot use anything else than unaccented latin characters in the alias "
|
||
"address %(alias_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias_domain.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot use anything else than unaccented latin characters in the domain "
|
||
"name %(domain_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "You do not have access to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your "
|
||
"administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du har ikke rettigheder til at ophæve e-mail blokeringer. Kontakt din "
|
||
"administrator."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "You don't have access to invite users to this channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "You have been assigned to %s"
|
||
msgstr "Du er blevet tildelt %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
||
msgid "You have been assigned to the"
|
||
msgstr "Du er blevet tildelt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_core_public_web_service.js:0
|
||
msgid "You have been invited to #%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0
|
||
msgid "You may not create a message using another user's mail server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0
|
||
msgid "You may not define a template on an abstract model: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/message_pin/common/message_model_patch.js:0
|
||
msgid "You sure want this message pinned to %(conversation)s forever and ever?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/im_status_dropdown.xml:0
|
||
msgid "You will not receive any notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
msgid "You've been invited to a chat!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
msgid "You've been invited to a meeting!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/chat_bubble.xml:0
|
||
msgid "You:"
|
||
msgstr "Dig:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light
|
||
msgid "Your"
|
||
msgstr "Din/dit"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Your account email has been changed from %(old_email)s to %(new_email)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Your account login has been updated"
|
||
msgstr "Dit kontologin er blevet opdateret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Your account password has been updated"
|
||
msgstr "Din kontoadgangskode er blevet opdateret"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Your browser does not support voice activation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/rtc_service.js:0
|
||
msgid "Your browser does not support webRTC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/pip_banner.xml:0
|
||
msgid "Your call is in another window."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Your email address is used by an alias domain, and so you can not create a "
|
||
"mail server for it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public/welcome_page.xml:0
|
||
msgid "Your name"
|
||
msgstr "Dit navn"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_users_form_simple_modif_mail
|
||
msgid "Your out-of-office message..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid "addresses linked to registered partners"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_from__current_date
|
||
msgid "after previous activity completion date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_from__previous_activity
|
||
msgid "after previous activity deadline"
|
||
msgstr "Efter forrige aktivitetsdeadline"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_form
|
||
msgid "alias"
|
||
msgstr "alias"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "alias %(name)s: %(error)s"
|
||
msgstr "alias %(name)s: %(error)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "attachment(s) of this email."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "available bitrate:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "back"
|
||
msgstr "tilbage"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email
|
||
msgid ""
|
||
"because you have\n"
|
||
" contacted it too many times in the last few minutes.\n"
|
||
" <br/>\n"
|
||
" Please try again later."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "af"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "camera"
|
||
msgstr "kamera"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall
|
||
msgid ""
|
||
"cannot be processed. This address\n"
|
||
" is used to collect replies and should not be used to directly contact"
|
||
msgstr ""
|
||
"kan ikke udføres. Denne adresse\n"
|
||
" bruges til at indsamle besvarelser og bør ikke bruges til direkte kontakt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "clock rate:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "codec:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/public_web/discuss_command_palette.js:0
|
||
msgid "conversations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "created this channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.account_security_alert
|
||
msgid "day, month dd, yyyy - hh:mm:ss (GMT)"
|
||
msgstr "dag, måned dd, åååå - tt:mm:ss (GMT)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_plan_template__delay_unit__days
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__days
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "dage"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "days overdue:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "days:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "deaf"
|
||
msgstr "døv"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_push__mail_push_device_id
|
||
msgid "devices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "document"
|
||
msgstr "dokument"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/activity/activity_renderer.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done
|
||
msgid "done"
|
||
msgstr "Udført"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "down DTLS:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "down ICE:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form
|
||
msgid "e.g \"Asked to receive our next newsletters\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
msgid "e.g. \"Discuss proposal\""
|
||
msgstr "f.eks. \"Diskuter forslag\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
msgid "e.g. \"Go over the offer and discuss details\""
|
||
msgstr "f.eks. \"Gå gennem tilbuddet og diskuter detaljer\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "e.g. \"Welcome email\""
|
||
msgstr "f.eks. \"Velkomstmail\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid ""
|
||
"e.g. \"Welcome to MyCompany\" or \"Nice to meet you, {{ object.name }}\""
|
||
msgstr ""
|
||
"f.eks. \"Velkommen til MinVirksomhed\" eller \"Hyggeligt at møde dig, "
|
||
"{{ object.name }}\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "e.g. \"bounce\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "e.g. \"catchall\""
|
||
msgstr "f.eks. \"catchall\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "e.g. \"mycompany.com\""
|
||
msgstr "f.eks. \"mycompany.com\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_domain_view_form
|
||
msgid "e.g. \"notifications\""
|
||
msgstr "f.eks. \"notifikationer\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "e.g. 65ea4f9e948b693N5156F350256bd152"
|
||
msgstr "f.eks. 65ea4f9e948b693N5156F350256bd152"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "e.g. ACd5543a0b450ar4c7t95f1b6e8a39t543"
|
||
msgstr "f.eks. ACd5543a0b450ar4c7t95f1b6e8a39t543"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "e.g. Contact"
|
||
msgstr "f.eks. Kontakt"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_template_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_template_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup
|
||
msgid "e.g. Discuss Proposal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_without_record_access
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "e.g. Discuss proposal"
|
||
msgstr "f.eks. drøft forslag"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_tree
|
||
msgid "e.g. Hello, how may I help you?"
|
||
msgstr "f.eks. Hej! Hvordan kan jeg hjælpe dig?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_template_view_form
|
||
msgid "e.g. Log a note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_plan_view_form
|
||
msgid "e.g. Onboarding"
|
||
msgstr "f.eks. Onboarding"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form
|
||
msgid "e.g. Schedule a meeting"
|
||
msgstr "f.eks. Planlæg et møde"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "e.g. Welcome to MyCompany!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/views/web/fields/shortcut_char_field/shortcut_char_field.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_canned_response_view_tree
|
||
msgid "e.g. hello"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "e.g. info@company.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/recipients_input_tags_list_popover.xml:0
|
||
msgid "e.g. mail@example.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_alias_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "e.g. mycompany.com"
|
||
msgstr "f.eks. mitfirma.com"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.discuss_channel_view_form
|
||
msgid "e.g. support"
|
||
msgstr "f.eks. support"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form
|
||
msgid "e.g. true.true..f"
|
||
msgstr "f.eks. true.true..f"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_compose_message_view_form_template_save
|
||
msgid "e.g: Send order confirmation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__outgoing_email_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__outgoing_email_to
|
||
msgid "emails To"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity.xml:0
|
||
msgid "for"
|
||
msgstr "for"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "has been created from:"
|
||
msgstr "er blevet oprette fra:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "has been modified from:"
|
||
msgstr "er blevet modificeret fra:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned
|
||
msgid "has just assigned you the following activity:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_activity_schedule.py:0
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/relative_time.js:0
|
||
msgid "in a few seconds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/models.py:0
|
||
msgid "incorrectly configured alias"
|
||
msgstr "forkert konfigureret alias"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/models.py:0
|
||
msgid "incorrectly configured alias (unknown reference record)"
|
||
msgstr "ukorrekt konfigureret kaldenavn (ukendt reference datasæt)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "invited %s to the channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "joined the channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "left the channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/gif_picker/common/gif_picker.xml:0
|
||
msgid "list-item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_multi_invite
|
||
msgid "listed below:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "live"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form
|
||
msgid "mail_blacklist_removal"
|
||
msgstr "mail_blacklist_removal"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "media player Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_link_preview_list
|
||
msgid "messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "microphone"
|
||
msgstr "mikrofon"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "model %s does not accept document creation"
|
||
msgstr "model %s accepterer ikke dokumentoprettelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_plan_template__delay_unit__months
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__months
|
||
msgid "months"
|
||
msgstr "måneder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "more"
|
||
msgstr "flere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_settings.xml:0
|
||
msgid "ms"
|
||
msgstr "fru"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "muted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid "new"
|
||
msgstr "ny"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.js:0
|
||
msgid "no connection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/relative_time.js:0
|
||
msgid "now"
|
||
msgstr "nu"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/message.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "on"
|
||
msgstr "på"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.xml:0
|
||
msgid "on:"
|
||
msgstr "på:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/activity_mail_template.xml:0
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "eller"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/common/composer.js:0
|
||
msgid "or press %(send_keybind)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/core/common/channel_member_list.xml:0
|
||
msgid "other members."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_ir_mail_server_unique_owner_user_id
|
||
msgid "owner_user_id must be unique"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_participant_card.xml:0
|
||
msgid "raising hand"
|
||
msgstr "løftet hånd"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"reply to missing document (%(model)s,%(thread)s), fall back on document "
|
||
"creation"
|
||
msgstr ""
|
||
"svar til manglende dokument (%(model)s, %(thread)s), fald tilbage til "
|
||
"dokument oprettelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"reply to model %s that does not accept document update, fall back on "
|
||
"document creation"
|
||
msgstr ""
|
||
"besvar model %s som ikke accepterer dokument opdatering, fald tilbage til "
|
||
"dokument oprettelse"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/models.py:0
|
||
msgid "restricted to followers"
|
||
msgstr "begrænset til følgere"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/models.py:0
|
||
msgid "restricted to known authors"
|
||
msgstr "begrænset til kendte forfatter"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "screen"
|
||
msgstr "skærm"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid "some specific addresses"
|
||
msgstr "nogle specifikke adresser"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_ice_server__server_type__stun
|
||
msgid "stun:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_form
|
||
msgid "stun:stun.google.com:19302 or turn:turn.example.com:3478"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "target model unspecified"
|
||
msgstr "mål model ikke angivet"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall
|
||
msgid "team."
|
||
msgstr "hold."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_ice_server__server_type__turn
|
||
msgid "turn:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "unknown error"
|
||
msgstr "ukendt fejl"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "unknown target model %s"
|
||
msgstr "ukendt mål model %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "up DTLS:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/discuss/call/common/call_context_menu.xml:0
|
||
msgid "up ICE:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0
|
||
msgid "view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_websocket
|
||
msgid "websocket message handling"
|
||
msgstr "Behandling af WebSocket-beskeder"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_plan_template__delay_unit__weeks
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks
|
||
msgid "weeks"
|
||
msgstr "uger"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/mail/static/src/core/web/message_patch.xml:0
|
||
msgid "wrote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel.py:0
|
||
msgid "you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0
|
||
msgid "your alias"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mail/models/discuss/discuss_channel_member.py:0
|
||
msgid "“%(member_name)s” in “%(channel_name)s”"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Modifying the model can have an impact on existing activities using this "
|
||
#~ "activity type, be careful."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ændringer i modellen kan påvirke eksisterende aktiviteter, der bruger "
|
||
#~ "denne aktivitetstype. Vær derfor forsigtig."
|
||
|
||
#~ msgid "Preview my camera"
|
||
#~ msgstr "Forhåndsvisning af mit kamera"
|
||
|
||
#~ msgid "%(user_name)s invited you to follow %(document)s document: %(title)s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%(user_name)s inviterede dig til at følge %(document)s dokument: %(title)s"
|
||
|
||
#~ msgid "%(user_name)s invited you to follow a new document."
|
||
#~ msgstr "%(user_name)s inviterede dig til at følge et nyt dokument"
|
||
|
||
#~ msgid "%s and %s are typing..."
|
||
#~ msgstr "%s og %s skriver..."
|
||
|
||
#~ msgid "%s and %s have reacted with %s"
|
||
#~ msgstr "%s og %s har reageret med %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s has reacted with %s"
|
||
#~ msgstr "%s har reageret med %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s started a live conference"
|
||
#~ msgstr "%s påbegyndte en live konference"
|
||
|
||
#~ msgid "%s, %s and more are typing..."
|
||
#~ msgstr "%s, %s og flere skriver..."
|
||
|
||
#~ msgid "%s, %s, %s and 1 other person have reacted with %s"
|
||
#~ msgstr "%s, %s, %s og 1 anden person har reageret med %s"
|
||
|
||
#~ msgid ", enter to"
|
||
#~ msgstr ", eller Enter for at"
|
||
|
||
#~ msgid "0 Future"
|
||
#~ msgstr "0 fremtidige"
|
||
|
||
#~ msgid "0 Late"
|
||
#~ msgstr "0 Overskredet"
|
||
|
||
#~ msgid "0 Today"
|
||
#~ msgstr "0 I dag"
|
||
|
||
#~ msgid "10"
|
||
#~ msgstr "10"
|
||
|
||
#~ msgid "11"
|
||
#~ msgstr "11"
|
||
|
||
#~ msgid "12"
|
||
#~ msgstr "12"
|
||
|
||
#~ msgid "18"
|
||
#~ msgstr "18"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<b attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', False)]}\" class=\"text-"
|
||
#~ "warning\">No record for this model</b>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<b attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', False)]}\" class=\"text-"
|
||
#~ "warning\">Intet datasæt for denne model</b>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
|
||
#~ " <span class=\"o_stat_text\">Context "
|
||
#~ "Action</span>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<span class=\"o_stat_text\">Tilføj</span>\n"
|
||
#~ " <span class=\"o_stat_text\">handling</"
|
||
#~ "span>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
|
||
#~ " <span class=\"o_stat_text\">Context "
|
||
#~ "Action</span>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<span class=\"o_stat_text\">Fjern</span>\n"
|
||
#~ " <span class=\"o_stat_text\">handling</"
|
||
#~ "span>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<strong>Internal communication</strong>: Replying will post an internal "
|
||
#~ "note. Followers won't receive any email notification."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<strong>Intern kommunikation</strong>: Besvaring vil postere en intern "
|
||
#~ "note. Følgere vil ikke modtage en email notifikation."
|
||
|
||
#~ msgid "<strong>Original note:</strong>"
|
||
#~ msgstr "<strong>Original note:</strong>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A shortcode is a keyboard shortcut. For instance, you type #gm and it "
|
||
#~ "will be transformed into \"Good Morning\"."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "En kortkode er en tastetur genvej. For eksempel, skriver du #gm vil det "
|
||
#~ "blive omdannet til \"God Morgen\"."
|
||
|
||
#~ msgid "AM"
|
||
#~ msgstr "AM"
|
||
|
||
#~ msgid "Action To Do"
|
||
#~ msgstr "Kræver handling"
|
||
|
||
#~ msgid "Activity User Type"
|
||
#~ msgstr "Aktv brugertype"
|
||
|
||
#~ msgid "Africa"
|
||
#~ msgstr "Afrika"
|
||
|
||
#~ msgid "Alias domain"
|
||
#~ msgstr "Alias domæne"
|
||
|
||
#~ msgid "Anonymous"
|
||
#~ msgstr "Anonym"
|
||
|
||
#~ msgid "Asia"
|
||
#~ msgstr "Asien"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Assigned user %s has no access to the document and is not able to handle "
|
||
#~ "this activity."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tildelt bruger %s har ikke adgang til dokumentet, og er ikke i stand til "
|
||
#~ "at håndtere denne aktivitet."
|
||
|
||
#~ msgid "Attach a file"
|
||
#~ msgstr "Vedhæft fil"
|
||
|
||
#~ msgid "Australia"
|
||
#~ msgstr "Australien"
|
||
|
||
#~ msgid "CC Email"
|
||
#~ msgstr "CC Email"
|
||
|
||
#~ msgid "Canceled"
|
||
#~ msgstr "Annulleret"
|
||
|
||
#~ msgid "Canned Response / Shortcode"
|
||
#~ msgstr "Gemte svar / kortkode"
|
||
|
||
#~ msgid "Channel settings"
|
||
#~ msgstr "Kanalindstillinger"
|
||
|
||
#~ msgid "Channels/Partner"
|
||
#~ msgstr "Kanaler/partner"
|
||
|
||
#~ msgid "Chat Shortcode"
|
||
#~ msgstr "Chat kortkode"
|
||
|
||
#~ msgid "Christmas"
|
||
#~ msgstr "Jul"
|
||
|
||
#~ msgid "Close (Esc)"
|
||
#~ msgstr "Luk (Esc)"
|
||
|
||
#~ msgid "Close chat window"
|
||
#~ msgstr "Luk chat vindue"
|
||
|
||
#~ msgid "Close conversation"
|
||
#~ msgstr "Luk samtale"
|
||
|
||
#~ msgid "Closed"
|
||
#~ msgstr "Lukket"
|
||
|
||
#~ msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
|
||
#~ msgstr "Komma-separatede carbon copy modtageradresser"
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm"
|
||
#~ msgstr "Bekræft"
|
||
|
||
#~ msgid "Conversation Fold State"
|
||
#~ msgstr "Samtale foldet tilstand"
|
||
|
||
#~ msgid "Conversation is minimized"
|
||
#~ msgstr "Samtale er minimeret"
|
||
|
||
#~ msgid "Create Next Activity"
|
||
#~ msgstr "Opret næste aktivitet"
|
||
|
||
#~ msgid "Customer is required for inbox / email notification"
|
||
#~ msgstr "Kunde kræves for indbakke / email notifikation"
|
||
|
||
#~ msgid "Default recipients"
|
||
#~ msgstr "Standard modtagere"
|
||
|
||
#~ msgid "Define a new chat shortcode"
|
||
#~ msgstr "Definér en ny chat kortkode"
|
||
|
||
#~ msgid "Done & Launch Next"
|
||
#~ msgstr "Færdig & Kør næste"
|
||
|
||
#~ msgid "Drag Files Here"
|
||
#~ msgstr "Træk filer hertil"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit Partners"
|
||
#~ msgstr "Redigér partnere"
|
||
|
||
#~ msgid "Email Configuration"
|
||
#~ msgstr "E-mail konfiguration"
|
||
|
||
#~ msgid "Email resend wizard"
|
||
#~ msgstr "Email gensend guide"
|
||
|
||
#~ msgid "Error message"
|
||
#~ msgstr "Fejl besked"
|
||
|
||
#~ msgid "Europe"
|
||
#~ msgstr "Europa"
|
||
|
||
#~ msgid "European"
|
||
#~ msgstr "Europæisk"
|
||
|
||
#~ msgid "Extended Filters..."
|
||
#~ msgstr "Udvidede filtre"
|
||
|
||
#~ msgid "Field Description"
|
||
#~ msgstr "Felt beskrivelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Field Groups"
|
||
#~ msgstr "Felt grupper"
|
||
|
||
#~ msgid "Field Type"
|
||
#~ msgstr "Felttype"
|
||
|
||
#~ msgid "Folded"
|
||
#~ msgstr "Foldet"
|
||
|
||
#~ msgid "Full composer"
|
||
#~ msgstr "Avanceret editor"
|
||
|
||
#~ msgid "Generic User From Record"
|
||
#~ msgstr "Generisk bruger fra datasæt"
|
||
|
||
#~ msgid "Group By"
|
||
#~ msgstr "Sortér efter"
|
||
|
||
#~ msgid "Group by..."
|
||
#~ msgstr "Sortér efter"
|
||
|
||
#~ msgid "Handle by Emails"
|
||
#~ msgstr "Håndtér via emails"
|
||
|
||
#~ msgid "Handle in Odoo"
|
||
#~ msgstr "Håndtér i Odoo"
|
||
|
||
#~ msgid "Header Color"
|
||
#~ msgstr "Sidehoved farve"
|
||
|
||
#~ msgid "Hello,"
|
||
#~ msgstr "Hej,"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If set every modification done to this field is tracked in the chatter. "
|
||
#~ "Value is used to order tracking values."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis angivet vil enhver modificering af dette felt blive sporet i "
|
||
#~ "chatter'en. Værdien bruges til at organisere sporings værdier."
|
||
|
||
#~ msgid "Ignore all"
|
||
#~ msgstr "Ignorér alle"
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid email address %r"
|
||
#~ msgstr "Ugyldig e-mail adresse %r"
|
||
|
||
#~ msgid "Invite Follower"
|
||
#~ msgstr "Inviter følger"
|
||
|
||
#~ msgid "Invite wizard"
|
||
#~ msgstr "Guide"
|
||
|
||
#~ msgid "Is a chat"
|
||
#~ msgstr "Er en chat"
|
||
|
||
#~ msgid "Japan"
|
||
#~ msgstr "Japan"
|
||
|
||
#~ msgid "Listeners of a Channel"
|
||
#~ msgstr "Lyttere til kanalen"
|
||
|
||
#~ msgid "Loading"
|
||
#~ msgstr "Indlæser"
|
||
|
||
#~ msgid "Log an internal note..."
|
||
#~ msgstr "Log en intern note..."
|
||
|
||
#~ msgid "Mailboxes"
|
||
#~ msgstr "Postkasser"
|
||
|
||
#~ msgid "Manage Messages"
|
||
#~ msgstr "Administrer beskeder"
|
||
|
||
#~ msgid "Mark as Done"
|
||
#~ msgstr "Markér som udført"
|
||
|
||
#~ msgid "Mark as Todo"
|
||
#~ msgstr "Mærk som To do"
|
||
|
||
#~ msgid "Merged with the following partners:"
|
||
#~ msgstr "Flettet med følgende partnere:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Message description: either the subject, or the beginning of the body"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Beskedbeskrivelse: enten af emnet eller til begyndelsen af beskrivelsen"
|
||
|
||
#~ msgid "Messages can be <b>starred</b> to remind you to check back later."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Beskeder kan <b>stjernemarkeres</b> som påmindelse om at du skal vende "
|
||
#~ "tilbage senere."
|
||
|
||
#~ msgid "Mrs."
|
||
#~ msgstr "Fru"
|
||
|
||
#~ msgid "NEW"
|
||
#~ msgstr "NY"
|
||
|
||
#~ msgid "New Value Monetary"
|
||
#~ msgstr "Ny værdi monetær"
|
||
|
||
#~ msgid "New messages"
|
||
#~ msgstr "Nye meddelelser"
|
||
|
||
#~ msgid "Next"
|
||
#~ msgstr "Næste"
|
||
|
||
#~ msgid "Next (Right-Arrow)"
|
||
#~ msgstr "Næste (Højre-Pil)"
|
||
|
||
#~ msgid "No message_id found in context"
|
||
#~ msgstr "Ingen message_id fundet i kontekst"
|
||
|
||
#~ msgid "Notification: Delete Notifications older than 6 Month"
|
||
#~ msgstr "Notifikation: Slet notifikationer som er mere end 6 måneder gammel"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
#~ msgstr "Antal meddelser der kræver handling"
|
||
|
||
#~ msgid "OK"
|
||
#~ msgstr "Ok"
|
||
|
||
#~ msgid "Ok"
|
||
#~ msgstr "OK"
|
||
|
||
#~ msgid "Old Value Monetary"
|
||
#~ msgstr "Gammel værdi monetær"
|
||
|
||
#~ msgid "Open chat"
|
||
#~ msgstr "Åben chat"
|
||
|
||
#~ msgid "Open profile"
|
||
#~ msgstr "Åben profil"
|
||
|
||
#~ msgid "Operation not supported"
|
||
#~ msgstr "Operation ikke understøttet"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
|
||
#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually "
|
||
#~ "be a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
|
||
#~ "{{ object.partner_id.lang }}."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Valgfri oversættelses sprog (ISO kode) til valg ved afsending af en "
|
||
#~ "email. Hvis ikke angivet, vil den engelske udgave blive anvendt. Dette "
|
||
#~ "bør normaltvis være et pladsholder-udtryk der angiver det passende sprog, "
|
||
#~ "f.eks. {{ object.partner_id.lang }}."
|
||
|
||
#~ msgid "Override author's email"
|
||
#~ msgstr "Overskriv forfatters email"
|
||
|
||
#~ msgid "PDF file"
|
||
#~ msgstr "PDF fil"
|
||
|
||
#~ msgid "Partner Profile"
|
||
#~ msgstr "Partnerprofil"
|
||
|
||
#~ msgid "Partner Readonly"
|
||
#~ msgstr "Partner skrivebeskyttet"
|
||
|
||
#~ msgid "Partner with additional information for mail resend"
|
||
#~ msgstr "Partner med yderligere information for mail genafsendelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Please complete customer's information"
|
||
#~ msgstr "Vær venlig at færdiggøre kundens informationer"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Policy on how to handle Chatter notifications:\n"
|
||
#~ "- Handle by Emails: notifications are sent to your email address\n"
|
||
#~ "- Handle in Odoo: notifications appear in your Odoo Inbox"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Police omkring håndteringen af Chatter notifikationer:\n"
|
||
#~ "- Håndter via emails: Notifikationer sendes til din email adresse\n"
|
||
#~ "- Håndter i Odoo: Notifikationer vises i din Odoo indbakke"
|
||
|
||
#~ msgid "Preview of"
|
||
#~ msgstr "Forhåndsvisning af"
|
||
|
||
#~ msgid "Previous"
|
||
#~ msgstr "Forrige"
|
||
|
||
#~ msgid "Previous (Left-Arrow)"
|
||
#~ msgstr "Forrige (Venstre-Pil)"
|
||
|
||
#~ msgid "Print"
|
||
#~ msgstr "Udskriv"
|
||
|
||
#~ msgid "Quick search..."
|
||
#~ msgstr "Hurtigsøgning..."
|
||
|
||
#~ msgid "Ready"
|
||
#~ msgstr "Klar"
|
||
|
||
#~ msgid "Records:"
|
||
#~ msgstr "Datasæt:"
|
||
|
||
#~ msgid "Refuse"
|
||
#~ msgstr "Afslå"
|
||
|
||
#~ msgid "Requesting Partner"
|
||
#~ msgstr "Anmodende Partner"
|
||
|
||
#~ msgid "Resend wizard"
|
||
#~ msgstr "Gensend guide"
|
||
|
||
#~ msgid "Reset Zoom (0)"
|
||
#~ msgstr "Nulstil Zoom (0)"
|
||
|
||
#~ msgid "Rotate (r)"
|
||
#~ msgstr "Rotér (r)"
|
||
|
||
#~ msgid "Save as a new template"
|
||
#~ msgstr "Gem som en ny skabelon"
|
||
|
||
#~ msgid "Save as new template"
|
||
#~ msgstr "Gem som ny skabelon"
|
||
|
||
#~ msgid "Send a message to followers..."
|
||
#~ msgstr "Send en besked til følgere..."
|
||
|
||
#~ msgid "Sending Failures"
|
||
#~ msgstr "Mislykket afsendelser"
|
||
|
||
#~ msgid "Short description"
|
||
#~ msgstr "Kort beskrivelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Shortcodes"
|
||
#~ msgstr "Kortkoder"
|
||
|
||
#~ msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||
#~ msgstr "Vis alle poster, hvor den næste aktivitetsdato er før i dag"
|
||
|
||
#~ msgid "Show less"
|
||
#~ msgstr "Vis mindre"
|
||
|
||
#~ msgid "Show more"
|
||
#~ msgstr "Vis mere"
|
||
|
||
#~ msgid "Text file"
|
||
#~ msgstr "Tekstfil"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
||
#~ "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
||
#~ "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
||
#~ "system user is found for that address."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ejeren af poster oprettet ved modtagelse af e-mails på dette alias. Hvis "
|
||
#~ "dette felt ikke er indstillet, forsøger systemet at finde den rigtige "
|
||
#~ "ejer baseret på afsenderens (Fra) adresse eller bruger "
|
||
#~ "administratorkontoen, hvis der ikke findes en systembruger for den "
|
||
#~ "pågældende adresse."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
|
||
#~ "Please contact your system administrator.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "(Document type: %s, Operation: %s)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Du har ikke rettigheder til at udføre den ønskede handling. Kontakt "
|
||
#~ "supporten, hvis du mener det skyldes en fejl i systemet.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "(Model: %s, Operation: %s)"
|
||
|
||
#~ msgid "There are no messages in this conversation."
|
||
#~ msgstr "Der er ingen beskeder i denne samtale."
|
||
|
||
#~ msgid "This user can not be added in this channel"
|
||
#~ msgstr "Denne bruger kan ikke tilføjes til denne kanal"
|
||
|
||
#~ msgid "To Do"
|
||
#~ msgstr "To Do"
|
||
|
||
#~ msgid "Tokyo"
|
||
#~ msgstr "Tokyo"
|
||
|
||
#~ msgid "Tracking field sequence"
|
||
#~ msgstr "Sporing felt sekvens"
|
||
|
||
#~ msgid "UP"
|
||
#~ msgstr "OP"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Uheldigvis er dette email kaldenavn allerede i brug, vælg venligst en der "
|
||
#~ "er unik"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Use 'Specific User' to always assign the same user on the next activity. "
|
||
#~ "Use 'Generic User From Record' to specify the field name of the user to "
|
||
#~ "choose on the record."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Brug 'Specifik bruger' for altid at tildele den samme bruger på næste "
|
||
#~ "aktivitet. Brug 'Generisk bruger fra datasæt' for at specificere felt "
|
||
#~ "navnet på brugeren som skal vælges i datasættet."
|
||
|
||
#~ msgid "User Presence"
|
||
#~ msgstr "Bruger tilstedeværelse"
|
||
|
||
#~ msgid "User field name"
|
||
#~ msgstr "Bruger felt navn"
|
||
|
||
#~ msgid "User:"
|
||
#~ msgstr "Bruger:"
|
||
|
||
#~ msgid "Users in this channel: %(members)s %(dots)s and you."
|
||
#~ msgstr "Brugere i denne kanal: %(members)s %(dots)s og dig."
|
||
|
||
#~ msgid "Viewer"
|
||
#~ msgstr "Viser"
|
||
|
||
#~ msgid "You are in a private conversation with <b>@%s</b>."
|
||
#~ msgstr "Du deltager i en privat samtale med <b>@%s</b>."
|
||
|
||
#~ msgid "You are in channel <b>#%s</b>."
|
||
#~ msgstr "Du er i kanal <b>#%s</b>."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You may attach files to this template, to be added to all emails created "
|
||
#~ "from this template"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Du kan vedhæfte filer til denne skabelon, der skal føjes til alle e-mails "
|
||
#~ "oprettet fra denne skabelon"
|
||
|
||
#~ msgid "Zoom In (+)"
|
||
#~ msgstr "Zoom Ind (+)"
|
||
|
||
#~ msgid "Zoom Out (-)"
|
||
#~ msgstr "Zoom Ud (-)"
|
||
|
||
#~ msgid "add"
|
||
#~ msgstr "tilføj"
|
||
|
||
#~ msgid "cancel"
|
||
#~ msgstr "annullér"
|
||
|
||
#~ msgid "date"
|
||
#~ msgstr "dato"
|
||
|
||
#~ msgid "department"
|
||
#~ msgstr "afdeling"
|
||
|
||
#~ msgid "happy"
|
||
#~ msgstr "glad"
|
||
|
||
#~ msgid "help"
|
||
#~ msgstr "hjælp"
|
||
|
||
#~ msgid "left"
|
||
#~ msgstr "venstre"
|
||
|
||
#~ msgid "link"
|
||
#~ msgstr "link"
|
||
|
||
#~ msgid "love"
|
||
#~ msgstr "elsker"
|
||
|
||
#~ msgid "manager"
|
||
#~ msgstr "leder"
|
||
|
||
#~ msgid "multiply"
|
||
#~ msgstr "multiplicér"
|
||
|
||
#~ msgid "name"
|
||
#~ msgstr "navn"
|
||
|
||
#~ msgid "no"
|
||
#~ msgstr "nej"
|
||
|
||
#~ msgid "not"
|
||
#~ msgstr "ikke"
|
||
|
||
#~ msgid "note"
|
||
#~ msgstr "notat"
|
||
|
||
#~ msgid "open"
|
||
#~ msgstr "åben"
|
||
|
||
#~ msgid "page"
|
||
#~ msgstr "side"
|
||
|
||
#~ msgid "password"
|
||
#~ msgstr "kodeord"
|
||
|
||
#~ msgid "phone"
|
||
#~ msgstr "telefon"
|
||
|
||
#~ msgid "point"
|
||
#~ msgstr "point"
|
||
|
||
#~ msgid "post"
|
||
#~ msgstr "postér"
|
||
|
||
#~ msgid "right"
|
||
#~ msgstr "højre"
|
||
|
||
#~ msgid "satisfied"
|
||
#~ msgstr "Tilfreds"
|
||
|
||
#~ msgid "save"
|
||
#~ msgstr "gemme"
|
||
|
||
#~ msgid "search"
|
||
#~ msgstr "søg"
|
||
|
||
#~ msgid "second"
|
||
#~ msgstr "anden"
|
||
|
||
#~ msgid "set"
|
||
#~ msgstr "sæt"
|
||
|
||
#~ msgid "top"
|
||
#~ msgstr "top"
|