oca-ocb-core/odoo-bringout-oca-ocb-base_iban/base_iban/i18n/uk.po
Ernad Husremovic 2d3ee4855a 19.0 vanilla
2026-03-09 09:30:27 +01:00

90 lines
3.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_iban
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2022
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"base_iban/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: base_iban
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_iban/static/src/components/iban_widget/iban_widget.xml:0
msgid "Account isn't a valid IBAN"
msgstr "Рахунок не є дійсним IBAN"
#. module: base_iban
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Банківські рахунки"
#. module: base_iban
#. odoo-python
#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0
msgid "Cannot compute the BBAN because the account number is not an IBAN."
msgstr "Неможливо обчислити BBAN, бо номер рахунку не є IBAN"
#. module: base_iban
#: model:ir.model.fields,field_description:base_iban.field_res_partner_bank__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: base_iban
#. odoo-python
#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. module: base_iban
#: model:ir.model.fields,field_description:base_iban.field_res_partner_bank__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_iban
#. odoo-python
#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0
msgid ""
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like "
"this %s\n"
"Where B = National bank code, S = Branch code, C = Account No, k = Check "
"digit"
msgstr ""
"IBAN не видається правильним. Ви повинні ввести щось на зразок цього %s\n"
"Де B = Код національного банку, S = Код філії, C = Немає рахунку, k = Чекова "
"цифра"
#. module: base_iban
#. odoo-python
#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
msgstr "IBAN неправильний, він повинен починатися з коду країни"
#. module: base_iban
#. odoo-python
#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0
msgid "There is no IBAN code."
msgstr "Немає коду IBAN."
#. module: base_iban
#. odoo-python
#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it."
msgstr "Цей IBAN не пройде перевірку валідації, будь ласка, підтвердіть це."