mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-23 22:32:00 +02:00
255 lines
8.6 KiB
Text
255 lines
8.6 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_geolocalize
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
|
|
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
|
|
# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2022
|
|
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
|
|
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2026.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-02-19 06:23+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"base_geolocalize/fi/>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_id
|
|
msgid "API"
|
|
msgstr "API"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"API key for GeoCoding (Places) required.\n"
|
|
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key "
|
|
"for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
"API-avain vaaditaan Geokoodille (paikat).\n"
|
|
"Lisätietoja osoitteessa https://developers.google.com/maps/documentation/"
|
|
"geocoding/get-api-key."
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "API:"
|
|
msgstr "API:"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Compute Localization"
|
|
msgstr "Laske sijainti"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Compute based on address"
|
|
msgstr "Laske osoitteen perusteella"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Asetukset"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Yhteystiedot"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model,website_form_label:base_geolocalize.model_res_partner
|
|
msgid "Create a Customer"
|
|
msgstr "Luo asiakas"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Luonut"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Luotu"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Näyttönimi"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
|
|
msgid "Error with geolocation server: %s"
|
|
msgstr "Virhe geopaikannuspalvelimen kanssa: %s"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder
|
|
msgid "Geo Coder"
|
|
msgstr "Paikannuskoodaaja"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Geo Location"
|
|
msgstr "Sijainti"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider
|
|
msgid "Geo Provider"
|
|
msgstr "Paikannuspalveluntarjoaja"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Geolocation"
|
|
msgstr "Sijaintitiedot"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__date_localization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__date_localization
|
|
msgid "Geolocation Date"
|
|
msgstr "Sijaintitiedon päiväys"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
|
|
msgid "Google Map API Key"
|
|
msgstr "Google kartan API-avain"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Key:"
|
|
msgstr "Avain:"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Viimeksi päivitetty"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Lat :"
|
|
msgstr "Leveysaste :"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Long:"
|
|
msgstr "Pituusaste:"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nimi"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
|
|
msgid "No match found for %(partner_names)s address(es)."
|
|
msgstr "Ei löytynyt kohdetta %(partner_names)s osoitteelle."
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
|
|
msgid "OpenStreetMap calls disabled in testing environment."
|
|
msgstr "OpenStreetMap-kutsut on poistettu käytöstä testiympäristössä."
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Partner Assignment"
|
|
msgstr "Kumppanin määritys"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
|
|
msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service."
|
|
msgstr "Palveluntarjoajaa %s ei ole toteutettu paikannuspalvelulle."
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Päivitä"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Refresh Localization"
|
|
msgstr "Päivitä sijainti"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_techname
|
|
msgid "Technical Name"
|
|
msgstr "Tekninen nimi"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to geolocate, received the error:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Google made this a paid feature.\n"
|
|
"You should first enable billing on your Google account.\n"
|
|
"Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n"
|
|
"Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Paikantaminen ei onnistu, virheilmoitus:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tämä Googlne palvelu on muuttunut maksulliseksi.\n"
|
|
"Sinun tulee ensin ottaa laskutus käyttöön Google-tililläsi.\n"
|
|
"Siirry sitten kehittäjäkonsoliin ja ota sovellusliittymistä käyttöön:\n"
|
|
"Geokoodaus, Maps Static, Maps Javascript.\n"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Tuntematon"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
|
msgid "Updated on:"
|
|
msgstr "Päivitetty:"
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
|
|
msgid ""
|
|
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key "
|
|
"for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lisätietoja osoitteessa https://developers.google.com/maps/documentation/"
|
|
"geocoding/get-api-key."
|
|
|
|
#. module: base_geolocalize
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Varoitus"
|
|
|
|
#~ msgid "Error with geolocation server:"
|
|
#~ msgstr "Paikannuspalvelimen virhe:"
|