oca-ocb-core/odoo-bringout-oca-ocb-mail_bot/mail_bot/i18n/ru.po
Ernad Husremovic 2d3ee4855a 19.0 vanilla
2026-03-09 09:30:27 +01:00

457 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_bot
#
# Translators:
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-27 05:45+0000\n"
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/mail_bot/"
"ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're "
"too human for me! Let's keep it professional ❤️"
msgstr ""
"Аааа, это очень мило, но, знаешь, боты так не работают. Ты слишком человечен "
"для меня! Давай останемся профессионалами ❤️"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_discuss_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr "Дискуссионный канал"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_discuss_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Great! You can customize %(bold_start)scanned responses%(bold_end)s in the "
"Discuss app."
msgstr ""
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Great! 👍%(new_line)sTo access special commands, %(bold_start)sstart your "
"sentence with%(bold_end)s %(command_start)s/%(command_end)s. Try getting "
"help."
msgstr ""
"Отлично! 👍%(new_line)sЧтобы получить доступ к специальным командам, %"
"(bold_start)sначните свое сообщение с%(bold_end)s %(command_start)s/%"
"(command_end)s. Попробуйте запросить помощь."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid "Hello,"
msgstr "Привет,"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Hmmm..."
msgstr "Хммм..."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!"
msgstr "Боюсь, я не понимаю. Простите!"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"I'm not smart enough to answer your question.%(new_line)sTo follow my guide, "
"ask: %(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
msgstr ""
"Мне пока сложно ответить на ваш вопрос.%(new_line)sЧтобы следовать моему "
"гиду, введите: %(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_discuss_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle
msgid "Idle"
msgstr "Неактивно"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot
msgid "Mail Bot"
msgstr "Почтовый бот"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: %(bold_start)stype%"
"(bold_end)s%(command_start)s :)%(command_end)s and press enter."
msgstr ""
"Не совсем так. Чтобы продолжить тур, отправьте эмодзи: %"
"(bold_start)sнаберите%(bold_end)s%(command_start)s :)%(command_end)s и "
"нажмите Enter."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized
msgid "Not initialized"
msgstr "Не инициализировано"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type %(command_start)s/%(command_end)s "
"and wait for the propositions. Select %(command_start)shelp%(command_end)s "
"and press enter."
msgstr ""
"Не понимаю, что вы делаете. Пожалуйста, введите %(command_start)s/%"
"(command_end)s и дождитесь предложений. Выберите %(command_start)sпомощь%"
"(command_end)s и нажмите Enter."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type %(command_start)s:%(command_end)s "
"and wait for the propositions. Select one of them and press enter."
msgstr ""
"Не понимаю, что вы делаете. Пожалуйста, введите %(command_start)s:%"
"(command_end)s и дождитесь предложений. Выберите один из вариантов и нажмите "
"Enter."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid ""
"Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to help you "
"discover its features."
msgstr ""
"Чат Odoo помогает сотрудникам эффективно сотрудничать. Я помогу вам открыть "
"его возможности."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state
msgid "OdooBot Status"
msgstr "Статус OdooBot"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed
msgid "Odoobot Failed"
msgstr "Odoobot Не удалось"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement
msgid "Onboarding attachment"
msgstr "Прикрепление при входе в систему"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_canned
msgid "Onboarding canned"
msgstr "Онбординг консервированный"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command
msgid "Onboarding command"
msgstr "Командировка"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji
msgid "Onboarding emoji"
msgstr "Эмодзи при приеме на работу"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping
msgid "Onboarding ping"
msgstr "Вводный пинг"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
"human language...%(new_line)sI can show you features if you write: %"
"(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
msgstr ""
"Извините, меня клонит в сон. А может и нет! Возможно, я просто пытаюсь "
"скрыть свое незнание человеческого языка...%(new_line)sЯ могу показать вам "
"функции, если вы введете: %(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, %(bold_start)sping "
"him%(bold_end)s. Write %(command_start)s@OdooBot%(command_end)s and select "
"me."
msgstr ""
"Извините, я не слушаю. Чтобы привлечь чьё-то внимание, %"
"(bold_start)sупомяните его%(bold_end)s. Напишите %(command_start)s@OdooBot%"
"(command_end)s и выберите меня."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Thanks"
msgstr "Спасибо"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Thanks for your feedback. Goodbye!"
msgstr "Спасибо за ваш отзыв. До свидания!"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔"
msgstr "Это некрасиво! Я бот, но у меня есть чувства... 💔"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Thats the end of this overview. You can %(bold_start)sclose this "
"conversation%(bold_end)s or type %(command_start)sstart the tour%"
"(command_end)s to see it again. Enjoy exploring Odoo!"
msgstr ""
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "This is a temporary canned response to see how canned responses work."
msgstr "Это шаблон заготовленного ответа, чтобы посмотреть, как они работают."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"To %(bold_start)ssend an attachment%(bold_end)s, click on the %"
"(paperclip_icon)s icon and select a file."
msgstr ""
"Чтобы %(bold_start)sотправить вложение%(bold_end)s, нажмите на значок %"
"(paperclip_icon)s и выберите файл."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "To start, try to send me an emoji :)"
msgstr "Для начала попробуйте отправить мне эмодзи :)"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid "Try to send me an emoji"
msgstr "Попробуй отправить мне эмодзи"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
"discovering our product, please check %(document_link_start)sour "
"documentation%(document_link_end)s or %(slides_link_start)sour videos%"
"(slides_link_end)s."
msgstr ""
"К сожалению, я всего лишь бот 😞 Я не понимаю! Если вам нужна помощь в "
"знакомстве с нашим продуктом, пожалуйста, ознакомьтесь с %"
"(document_link_start)sнашей документацией%(document_link_end)s или %"
"(slides_link_start)sнашими видео%(slides_link_end)s."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Wonderful! 😇%(new_line)sTry typing %(command_start)s::%(command_end)s to "
"use canned responses. I've created a temporary one for you."
msgstr ""
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Wow you are a natural!%(new_line)sPing someone with @username to grab their "
"attention. %(bold_start)sTry to ping me using%(bold_end)s %"
"(command_start)s@OdooBot%(command_end)s in a sentence."
msgstr ""
"Ух ты, у вас здорово получается!%(new_line)sПинганите кого-то с помощью "
"@имя_пользователя, чтобы привлечь его внимание. %(bold_start)sПопробуйте "
"упомянуть меня, используя%(bold_end)s %(command_start)s@OdooBot%"
"(command_end)s в сообщении."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Yep, I am here! 🎉 %(new_line)sNow, try %(bold_start)ssending an attachment%"
"(bold_end)s, like a picture of your cute dog..."
msgstr ""
"Да, я здесь! 🎉%(new_line)sТеперь попробуйте %(bold_start)sотправить "
"вложение%(bold_end)s, например, фотографию вашего милого щенка…"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "fuck"
msgstr "нахер"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "help"
msgstr "помощь"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "i love you"
msgstr "я люблю тебя"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "love"
msgstr "любовь"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "start the tour"
msgstr "начать экскурсию"
#~ msgid "Email Thread"
#~ msgstr "Цепочка Email"
#~ msgid ""
#~ "Great! 👍<br/>To access special commands, <b>start your sentence with</b> "
#~ "<span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Try getting help."
#~ msgstr ""
#~ "Отлично! 👍<br/>Чтобы получить доступ к специальным командам, <b>начните "
#~ "предложение с</b> <span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Попробуйте "
#~ "обратиться за помощью."
#~ msgid "HTTP Routing"
#~ msgstr "Маршрутизация HTTP"
#~ msgid ""
#~ "I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 <br/"
#~ ">Congratulations, you finished this tour. You can now <b>close this chat "
#~ "window</b>. Enjoy discovering Odoo."
#~ msgstr ""
#~ "Я простой бот, но если это собака, то она самая милая 😊 <br/"
#~ ">Поздравляем, вы завершили этот тур. Теперь вы можете <b>закрыть это окно "
#~ "чата</b>. Наслаждайтесь знакомством с Odoo."
#~ msgid ""
#~ "I'm not smart enough to answer your question.<br/>To follow my guide, "
#~ "ask: <span class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
#~ msgstr ""
#~ "Я не настолько умен, чтобы ответить на ваш вопрос.<br/>Чтобы следовать за "
#~ "моим гидом, спросите: <span class=\"o_odoobot_command\">начать экскурсию</"
#~ "span>."
#~ msgid ""
#~ "Not exactly. To continue the tour, send an emoji: <b>type</b> <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">:)</span> and press enter."
#~ msgstr ""
#~ "Не совсем. Чтобы продолжить экскурсию, отправьте эмодзи: <b>введите</b> "
#~ "<span class=\"o_odoobot_command\">:)</span> и нажмите клавишу Enter."
#~ msgid ""
#~ "Not sure what you are doing. Please, type <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">/</span> and wait for the propositions. "
#~ "Select <span class=\"o_odoobot_command\">help</span> and press enter"
#~ msgstr ""
#~ "Не знаю, что вы делаете. Пожалуйста, введите <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">/</span> и дождитесь предложений. Выберите "
#~ "<span class=\"o_odoobot_command\">помощь</span> и нажмите Enter"
#~ msgid ""
#~ "Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
#~ "human language...<br/>I can show you features if you write: <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
#~ msgstr ""
#~ "Простите, я хочу спать. Или нет! Может быть, я просто пытаюсь скрыть свое "
#~ "незнание человеческого языка...<br/>Я могу показать вам особенности, если "
#~ "вы напишете: <span class=\"o_odoobot_command\">начать тур</span>."
#~ msgid ""
#~ "Sorry, I am not listening. To get someone's attention, <b>ping him</b>. "
#~ "Write <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> and select me."
#~ msgstr ""
#~ "Извините, я не слушаю. Чтобы привлечь чье-то внимание, <b>пингните его</"
#~ "b>. Напишите <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> и выберите "
#~ "меня."
#~ msgid ""
#~ "To <b>send an attachment</b>, click on the <i class=\"fa fa-paperclip\" "
#~ "aria-hidden=\"true\"></i> icon and select a file."
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы <b>отправить вложение</b>, нажмите на значок <i class=\"fa fa-"
#~ "paperclip\" aria-hidden=\"true\"></i> и выберите файл."
#~ msgid ""
#~ "Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
#~ "discovering our product, please check <a href=\"https://www.odoo.com/"
#~ "documentation\" target=\"_blank\">our documentation</a> or <a "
#~ "href=\"https://www.odoo.com/slides\" target=\"_blank\">our videos</a>."
#~ msgstr ""
#~ "К сожалению, я всего лишь бот 😞 Я не понимаю! Если вам нужна помощь в "
#~ "знакомстве с нашим продуктом, ознакомьтесь с <a href=\"https://"
#~ "www.odoo.com/documentation\" target=\"_blank\">документацией</a> или <a "
#~ "href=\"https://www.odoo.com/slides\" target=\"_blank\">видео</a>."
#~ msgid ""
#~ "Wow you are a natural!<br/>Ping someone with @username to grab their "
#~ "attention. <b>Try to ping me using</b> <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in a sentence."
#~ msgstr ""
#~ "Вау, да ты прирожденный!<br/>Пиши кому-то с @username, чтобы привлечь его "
#~ "внимание. <b>Попробуйте написать мне, используя</b> <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> в предложении."
#~ msgid ""
#~ "Yep, I am here! 🎉 <br/>Now, try <b>sending an attachment</b>, like a "
#~ "picture of your cute dog..."
#~ msgstr ""
#~ "Да, я здесь! 🎉 <br/>Теперь попробуйте <b>отправить вложение</b>, "
#~ "например, фотографию вашей милой собачки..."