oca-ocb-core/odoo-bringout-oca-ocb-base_geolocalize/base_geolocalize/i18n/bs.po
2026-01-25 13:44:03 +01:00

296 lines
9.6 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_geolocalize
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span class=\"oe_inline\"> ( On </span>"
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span> : Lat : </span>"
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span> ; Long: </span>"
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:19
#, python-format
msgid ""
"API key for GeoCoding (Places) required.\n"
"\n"
" Save this key in System Parameters with key: google.api_key_geocode, value: <your api key>\n"
" Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information.\n"
" "
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:28
#, python-format
msgid ""
"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your Internet "
"connection is up and running (%s)."
msgstr ""
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__partner_latitude
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__partner_latitude
msgid "Geo Latitude"
msgstr "Geo širina"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__partner_longitude
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__partner_longitude
msgid "Geo Longitude"
msgstr "Geo dužina"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geolocate"
msgstr ""
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geolocation"
msgstr "Geolokacija"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__date_localization
msgid "Geolocation Date"
msgstr "Datum geolociranja"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Partner Assignation"
msgstr "Pridruživanje partnera"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_id
msgid "API"
msgstr "API"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py
#, python-format
msgid ""
"API key for GeoCoding (Places) required.\n"
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information."
msgstr ""
"API ključ za GeoCoding (Places) je potreban.\n"
"Posjeti https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key za više informacija."
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
msgid "API:"
msgstr "<span> : Lat : </span>"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Compute Localization"
msgstr ""
"API ključ za GeoCoding (mesta) je potreban.\n"
"\n"
" Sačuvajte ovaj ključ u sistemskim parametrima sa ključem: google.api_key_geocode, vrednost: <vaš api ključ>\n"
" Posetite https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key za više informacija."
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Compute based on address"
msgstr "Izračunaj na osnovu adrese"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Podešavanja konfiguracije"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py
#, python-format
msgid "Error with geolocation server:"
msgstr "Greška sa serverom geolokacije:"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder
msgid "Geo Coder"
msgstr "Geo koder"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geo Location"
msgstr "Geo Location"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider
msgid "Geo Provider"
msgstr "Geo pružalac"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
msgid "Google Map API Key"
msgstr "Google Map API ključ"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
msgid "Key:"
msgstr "Ključ:"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Lat :"
msgstr "Lat:"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Long:"
msgstr "Geolociranje"
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py
#, python-format
msgid "No match found for %(partner_names)s address(es)."
msgstr "Nema poklapanja za %(partner_names)s adresu(e)."
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Partner Assignment"
msgstr "Dodjela partnera"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py
#, python-format
msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service."
msgstr "Pružalac %s nije implementiran za uslugu geolokacije."
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Refresh Localization"
msgstr "Osvježi lokalizaciju"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name
msgid "Tech Name"
msgstr "Tehnički naziv"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py
#, python-format
msgid ""
"Unable to geolocate, received the error:\n"
"%s\n"
"\n"
"Google made this a paid feature.\n"
"You should first enable billing on your Google account.\n"
"Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n"
"Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
msgstr ""
"Nije moguće odrediti geolokaciju, primljena je greška:\n"
"%s\n"
"\n"
"Google je ovu funkciju učinio plaćenom.\n"
"Prvo morate omogućiti naplatu na svom Google nalogu.\n"
"Zatim otvorite Developer Console i omogućite API-je:\n"
"Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Updated on:"
msgstr "Ažurirano dana:"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
msgid ""
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key"
" for more information."
msgstr ""
"Posjetite https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-"
"api-key za više informacija."
# taken from hr.po
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"