# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * link_tracker # # # Translated by: # Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007 # Amon Olimov - amon.bars@gmail.com # Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz # Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree #, fuzzy msgid "# Clicks" msgstr "# Bosishlar" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_kanban #, fuzzy msgid "" "" msgstr "" "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #, fuzzy msgid "Visit Page" msgstr "Sahifani ko‘rish" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__absolute_url #, fuzzy msgid "Absolute URL" msgstr "To‘liq URL" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__label #, fuzzy msgid "Button label" msgstr "Tugma yorlig‘i" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search #, fuzzy msgid "Campaign" msgstr "Kampaniya" #. module: link_tracker #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics #, fuzzy msgid "Click Statistics" msgstr "Bosishlar statistikasi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_click_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_kanban #, fuzzy msgid "Clicks" msgstr "Bosishlar" #. module: link_tracker #: model:ir.model.constraint,message:link_tracker.constraint_link_tracker_code_code #, fuzzy msgid "Code must be unique." msgstr "Kod noyob bo‘lishi shart." #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_code_ids #, fuzzy msgid "Codes" msgstr "Kodlar" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 #, fuzzy msgid "" "Combinations of Link Tracker values (URL, campaign, medium, source, and " "label) must be unique.\n" "The following combinations are already used: \n" "- %(error_lines)s" msgstr "" "Havola kuzatuvchisi qiymatlari birikmalari (URL, kampaniya, vosita, manba va " "yorliq) noyob bo‘lishi kerak. Quyidagi biriktirmalar allaqachon ishlatilgan: " "- %(error_lines)s" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__country_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #, fuzzy msgid "Country" msgstr "Mamlakat" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree #, fuzzy msgid "Create Date" msgstr "Yaratilgan sana" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign #, fuzzy msgid "Create a link tracker" msgstr "Havola kuzatuvchisini yaratish" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_uid #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Yaratuvchi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_date #, fuzzy msgid "Created on" msgstr "Yaratilgan sana" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 #, fuzzy msgid "Creating a Link Tracker without URL is not possible" msgstr "URLsiz havola kuzatuvchisini yaratib bo‘lmaydi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_mail_render_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__display_name #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Ko‘rsatiladigan nom" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url_host #, fuzzy msgid "Host of the short URL" msgstr "Qisqa URL xosti" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_mail_render_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__id #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__ip #, fuzzy msgid "Internet Protocol" msgstr "Internet protokoli" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_uid #, fuzzy msgid "Last Updated by" msgstr "So‘nggi yangilovchi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_date #, fuzzy msgid "Last Updated on" msgstr "So‘nggi yangilangan sana" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__link_id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__link_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #, fuzzy msgid "Link" msgstr "Havola" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_form #, fuzzy msgid "Link Click" msgstr "Havola bosishi" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_graph #, fuzzy msgid "Link Clicks" msgstr "Havola bosishlari" #. module: link_tracker #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:link_tracker.link_tracker_menu_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree #, fuzzy msgid "Link Tracker" msgstr "Havola kuzatuvchisi" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_click #, fuzzy msgid "Link Tracker Click" msgstr "Havola kuzatuvchisi bosishi" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_code #, fuzzy msgid "Link Tracker Code" msgstr "Havola kuzatuvchisi kodi" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree #, fuzzy msgid "Links" msgstr "Havolalar" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_tree #, fuzzy msgid "Links Clicks" msgstr "Havola bosishlari" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_mail_render_mixin #, fuzzy msgid "Mail Render Mixin" msgstr "Xat ko‘rinishi aralashmasi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__medium_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search #, fuzzy msgid "Medium" msgstr "Vosita" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics #, fuzzy msgid "No data yet!" msgstr "Hali ma'lumot yo‘q!" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__count #, fuzzy msgid "Number of Clicks" msgstr "Bosishlar soni" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count #, fuzzy msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "Kampaniya orqali yaratilgan bosishlar soni" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title #, fuzzy msgid "Page Title" msgstr "Sahifa sarlavhasi" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 msgid "Please enter valid short URL code." msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__redirected_url #, fuzzy msgid "Redirected URL" msgstr "Yo‘naltirilgan URL" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__code #, fuzzy msgid "Short URL Code" msgstr "Qisqa URL kodi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__code #, fuzzy msgid "Short URL code" msgstr "Qisqa URL kodi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__source_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Manba" #. module: link_tracker #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action_campaign #, fuzzy msgid "Statistics of Clicks" msgstr "Bosishlar statistikasi" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #, fuzzy msgid "Target Link" msgstr "Maqsadli havola" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__url #, fuzzy msgid "Target URL" msgstr "Maqsadli URL" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id #, fuzzy msgid "" "This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts, " "e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" msgstr "" "Bu nom sizga turli kampaniya harakatlaringizni kuzatib borishga yordam " "beradi, masalan: Kuz_aksiyasi, Yangi_yil_maxsus" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__medium_id #, fuzzy msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" msgstr "" "Bu yetkazib berish usuli, masalan: Pochta orqali, Elektron pochta yoki " "Banner reklama" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__source_id #, fuzzy msgid "" "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " "of email list" msgstr "" "Bu havola manbai, masalan: Qidiruv tizimi, boshqa domen yoki elektron pochta " "ro‘yxati nomi" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url #, fuzzy msgid "Tracked URL" msgstr "Kuzatilayotgan URL" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign #, fuzzy msgid "" "Trackers are used to collect count stat about click on links and generate " "short URLs." msgstr "" "Kuzatuvchilar havolalarga bosishlar statistikasini yig‘ish va qisqa URL " "manzillar yaratish uchun ishlatiladi." #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #, fuzzy msgid "UTM" msgstr "UTM" #. module: link_tracker #: model:ir.model,name:link_tracker.model_utm_campaign #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id #, fuzzy msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM kampaniyasi" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #, fuzzy msgid "Visit Page" msgstr "Sahifani ko‘rish" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 #, fuzzy msgid "Visit Webpage" msgstr "Veb-sahifani ochish" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form #, fuzzy msgid "Website Link" msgstr "Veb-sayt havolasi" #. module: link_tracker #. odoo-python #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 #, fuzzy msgid "“%s” is not a valid link, links cannot redirect to the current page." msgstr "" "\"%s\" to‘g‘ri havola emas, havolalar joriy sahifaga qaytadan yo‘naltirishi " "mumkin emas."