# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * loyalty # # # Translated by: # Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007 # Amon Olimov - amon.bars@gmail.com # Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz # Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__trigger #, fuzzy msgid "" "\n" " Automatic: Customers will be eligible for a reward automatically in " "their cart.\n" " Use a code: Customers will be eligible for a reward if they enter a " "code.\n" " " msgstr "" "Avtomatik: Mijozlar savatlariga avtomatik ravishda mukofot qo‘shilishi " "mumkin. Kod orqali: Mijozlar kodni kiritganda mukofot olish huquqiga " "ega bo‘ladilar." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__portal_visible #, fuzzy msgid "" "\n" " Show in web portal, PoS customer ticket, eCommerce checkout, the " "number of points available\n" " and used by reward.\n" " " msgstr "" "Veb-portal, PoS mijoz cheki, eCommerce to‘lov sahifasida mavjud va mukofot " "sifatida ishlatilgan ballar sonini ko‘rsating." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid " (Max %s)" msgstr "(Maksimal %s)" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "$100" msgstr "" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "%g%% on " msgstr "%g%% ga" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "%s on " msgstr "%s ga" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "%s per point" msgstr "Har bir ball uchun %s" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "%s per point on " msgstr "har bir ballga %s" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "( Max" msgstr "(Maksimal" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "(if at least" msgstr "(kamida" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "(tax excluded)" msgstr "(soliqsiz)" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 #, fuzzy msgid "-> View History" msgstr "-> Tarixni ko‘rish" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,name:loyalty.10_percent_coupon #, fuzzy msgid "10% Discount Coupons" msgstr "10% chegirma kuponlari" #. module: loyalty #: model:loyalty.reward,description:loyalty.10_percent_coupon_reward #: model:loyalty.reward,description:loyalty.10_percent_with_code_reward #, fuzzy msgid "10% on your order" msgstr "Buyurtmangizga 10% chegirma" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "1000" msgstr "" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "2+1 Free" msgstr "2+1 Bepul" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "2023-08-20" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "2023-12-31" msgstr "" #. module: loyalty #: model:mail.template,body_html:loyalty.mail_template_gift_card #, fuzzy msgid "" "
\n" "
\n" " Here is your gift card!\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "

\n" " $ 150.00

\n" "
\n" "
\n" "

\n" " Gift Card Code\n" "

\n" "

4f10-15d6-41b7-b04c-7b3e

\n" "
\n" "
\n" "

Card " "expires 05/05/2021

\n" "
\n" "
\n" " \n" " Use it right now!\n" " \n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "
\n" " Mana sizning sovg‘a kartangiz!
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "

\n" " $ 150.00\n" "

\n" "
\n" "
\n" "

\n" " Sovg‘a karta kodi\n" "

\n" "

4f10-15d6-41b7-b04c-7b3e

\n" "
\n" "
\n" "

Karta muddati 05/05/2021 gacha

\n" "
\n" "
\n" " \n" " Hoziroq foydalaning!\n" " \n" "
\n" "
" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "" "All Products" msgstr "" "Barcha " "mahsulotlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Coupons\n" " Loyalty Cards\n" " Promos\n" " Discount\n" " Gift Cards\n" " eWallets" msgstr "" "Kuponlar Sodiqlik kartalari Aksiyalar Chegirma Sovg‘a " "kartalari Elektron hamyonlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "" "OR\n" "
" msgstr "YOKI
" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form #, fuzzy msgid "" "Grant the amount " "of coupon points defined as the coupon value" msgstr "" "Kupon qiymati " "sifatida belgilangan kupon ballarini taqdim eting" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid " (or more)" msgstr " (yoki undan ko‘p)" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "" "\n" " Generate and Send \n" " \n" " \n" " Generate \n" " " msgstr "" "Yaratish va yuborish Yaratish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.portal_loyalty_history_breadcrumbs #, fuzzy msgid "History" msgstr "Tarix" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Minimum purchase of" msgstr "Minimal xarid miqdori" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Valid for purchase above" msgstr "Quyidagi xaridlar uchun amal qiladi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "on" msgstr "uchun" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "products" msgstr "mahsulotlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report #, fuzzy msgid "Gift Card Code" msgstr "Sovg‘a kartasi kodi" #. module: loyalty #: model:mail.template,body_html:loyalty.mail_template_loyalty_card msgid "" "\n" "\n" " \n" "\n" "\n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " Congratulations Brandon Freeman,
\n" "
\n" "\n" " Here is your reward from YourCompany.
\n" "\n" " \n" " \n" " Reward Description\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Use this promo code\n" " \n" " before 2021-06-16\n" " \n" "

\n" " 15637502648479132902\n" "

\n" " \n" " \n" " \n" " Minimum purchase of 10 products\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " Valid for purchase above $10.00\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Thank you,\n" " \n" "
\n" "
--
Mitchell " "Admin
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 #, fuzzy msgid "A coupon with the same code was found." msgstr "Bir xil kodli kupon topildi." #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_card_card_code_unique #, fuzzy msgid "A coupon/loyalty card must have a unique code." msgstr "Kupon yoki sodiqlik kartasi noyob kodga ega bo‘lishi shart." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "A program must have at least one reward." msgstr "Dasturda kamida bitta mukofot bo‘lishi kerak." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_buttons #, fuzzy msgid "A reward is waiting for you" msgstr "Sizni mukofot kutmoqda" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "A reward product can't be of type \"combo\"." msgstr "Mukofot mahsuloti \"combo\" turiga mansub bo‘lmasligi kerak." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 #, fuzzy msgid "A trigger with the same code as one of your coupon already exists." msgstr "" "Kuponlaringizdan biri bilan bir xil kodli ishga tushiruvchi allaqachon " "mavjud." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "ABCDE12345" msgstr "ABCDE12345" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction #, fuzzy msgid "Action Needed" msgstr "Harakat talab etiladi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__active #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_search #, fuzzy msgid "Active" msgstr "Faol" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_res_partner__loyalty_card_count #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_res_users__loyalty_card_count #, fuzzy msgid "Active loyalty cards" msgstr "Faol sodiqlik kartalari" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Qo‘shish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Add a reward" msgstr "Mukofot qo‘shish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Add a rule" msgstr "Qoida qo‘shish" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__all_discount_product_ids #, fuzzy msgid "All Discount Product" msgstr "Barcha chegirmali mahsulotlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form #, fuzzy msgid "Among" msgstr "Orasida" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "Among:" msgstr "Quyidagilar orasida:" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_generate_wizard__mode__anonymous #, fuzzy msgid "Anonymous Customers" msgstr "Noma'lum mijozlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__mode #, fuzzy msgid "Application" msgstr "Ilova" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "Applied to:" msgstr "Qo‘llaniladi:" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__applies_on #, fuzzy msgid "Applies On" msgstr "Qo‘llanilish joyi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_search #, fuzzy msgid "Archived" msgstr "Arxivlangan" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_mail__trigger__create #, fuzzy msgid "At Creation" msgstr "Yaratilish paytida" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_attachment_count #, fuzzy msgid "Attachment Count" msgstr "Ilova soni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__trigger__auto #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__mode__auto #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Avtomatik" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Automatic promo: 10% off on orders higher than $50" msgstr "Avtomatik aksiya: 50$ dan yuqori buyurtmalarga 10% chegirma" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__available_on #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Available On" msgstr "Mavjud joylar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_tree #, fuzzy msgid "Balance" msgstr "Balans" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report #, fuzzy msgid "Barcode" msgstr "Shtrix-kod" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Buy 10 products to get 10$ off on the 11th one" msgstr "10 ta mahsulot sotib oling va 11-mahsulotga 10$ chegirma oling" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Buy 2 products and get a third one for free" msgstr "2 ta mahsulot xarid qiling va uchinchisini bepul oling" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,name:loyalty.3_cabinets_plus_1_free #, fuzzy msgid "Buy 3 large cabinets, get one for free" msgstr "3 ta katta javon xarid qiling, bittasini bepul oling" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__buy_x_get_y #, fuzzy msgid "Buy X Get Y" msgstr "X sotib oling, Y oling" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "Can not generate coupon, no program is set." msgstr "Kupon yaratib bo‘lmadi, hech qanday dastur o‘rnatilmagan." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__card_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__card_id #, fuzzy msgid "Card" msgstr "Karta" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report #, fuzzy msgid "Card expires" msgstr "Karta muddati tugaydi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_category_id #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Toifalar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__discount_applicability__cheapest #, fuzzy msgid "Cheapest Product" msgstr "Eng arzon mahsulot" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__clear_wallet #, fuzzy msgid "Clear Wallet" msgstr "Hamyonni tozalash" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "Clear all promo point(s)" msgstr "Barcha aksiya ballarini o‘chirish" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__code #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Kod" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,name:loyalty.10_percent_with_code #, fuzzy msgid "Code for 10% on orders" msgstr "Buyurtmalarga 10% chegirma kodi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__communication_plan_ids #, fuzzy msgid "Communication Plan" msgstr "Aloqa rejasi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Communications" msgstr "Xabarlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__company_id #, fuzzy msgid "Company" msgstr "Kompaniya" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 #, fuzzy msgid "Compose Email" msgstr "Xat yozish" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__rule_ids #, fuzzy msgid "Conditional rules" msgstr "Shartli qoidalar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form #, fuzzy msgid "Conditions" msgstr "Shartlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form #, fuzzy msgid "Confirm" msgstr "Tasdiqlash" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__confirmation_message #, fuzzy msgid "Confirmation Message" msgstr "Tasdiqlash xabari" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Congratulations" msgstr "Tabriklaymiz" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_res_partner #, fuzzy msgid "Contact" msgstr "Aloqa" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 #, fuzzy msgid "Control panel buttons" msgstr "Boshqaruv paneli tugmalari" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__coupon_ids #, fuzzy msgid "Coupon" msgstr "Kupon" #. module: loyalty #: model:ir.actions.report,name:loyalty.report_loyalty_card #, fuzzy msgid "Coupon Code" msgstr "Kupon kodi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__coupon_count #, fuzzy msgid "Coupon Count" msgstr "Kuponlar soni" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Coupon point(s)" msgstr "Kupon bali(lari)" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,portal_point_name:loyalty.10_percent_coupon #, fuzzy msgid "Coupon points" msgstr "Kupon ballari" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Coupon value" msgstr "Kupon qiymati" #. module: loyalty #: model:mail.template,name:loyalty.mail_template_loyalty_card #, fuzzy msgid "Coupon: Coupon Information" msgstr "Kupon: Kupon ma'lumotlari" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_card_action #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__coupons #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_tree #, fuzzy msgid "Coupons" msgstr "Kuponlar" #. module: loyalty #: model:ir.model,website_form_label:loyalty.model_res_partner #, fuzzy msgid "Create a Customer" msgstr "Mijoz yaratish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_action #, fuzzy msgid "Create a new one from scratch, or use one of the templates below." msgstr "Yangisini boshidan yarating yoki quyidagi andozalardan birini tanlang." #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_discount_loyalty_action #, fuzzy msgid "Create one from scratch, or use a templates below:" msgstr "" "Yangi mijozni boshidan yarating yoki quyidagi andozalardan foydalaning:" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 #, fuzzy msgid "Create record" msgstr "Yozuv yaratish" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__create_uid #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Yaratuvchi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__create_date #, fuzzy msgid "Created on" msgstr "Yaratilgan sana" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:loyalty.program,portal_point_name:loyalty.3_cabinets_plus_1_free #, fuzzy msgid "Credit(s)" msgstr "Kredit(lar)" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__currency_id #, fuzzy msgid "Currency" msgstr "Valyuta" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__currency_symbol #, fuzzy msgid "Currency sign, to be used when printing amounts." msgstr "Summalarni chop etishda ishlatiladigan pul belgisi." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__applies_on__both #, fuzzy msgid "Current & Future orders" msgstr "Joriy va kelgusi buyurtmalar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__applies_on__current #, fuzzy msgid "Current order" msgstr "Joriy buyurtma" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__customer_tag_ids #, fuzzy msgid "Customer Tags" msgstr "Mijoz teglari" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__customer_ids #, fuzzy msgid "Customers" msgstr "Mijozlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "DEMO_CODE" msgstr "DEMO_KOD" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "DEMO_TEXT" msgstr "DEMO_MATN" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_form #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Sana" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Define Discount codes on conditional rules then share it with your customers " "for rewards." msgstr "" "Shartli qoidalarga asoslangan chegirma kodlarini belgilang, so‘ngra ularni " "mukofot sifatida mijozlaringiz bilan baham ko‘ring." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__description #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__description #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__description #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__description #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Tavsif" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "Description on order" msgstr "Buyurtma tavsifi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__reward_type__discount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "Discount" msgstr "Chegirma" #. module: loyalty #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_program_discount_loyalty_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Discount & Loyalty" msgstr "Chegirma va sodiqlik dasturi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_applicability #, fuzzy msgid "Discount Applicability" msgstr "Chegirma qo‘llanilishi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__promo_code #, fuzzy msgid "Discount Code" msgstr "Chegirma kodi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_line_product_id #, fuzzy msgid "Discount Line Product" msgstr "Chegirmali mahsulot qatori" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_mode #, fuzzy msgid "Discount Mode" msgstr "Chegirma usuli" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__payment_program_discount_product_id #, fuzzy msgid "Discount Product" msgstr "Chegirmali mahsulot" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_domain #, fuzzy msgid "Discount Product Domain" msgstr "Chegirmali mahsulot sohasi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "Discount code" msgstr "Chegirma kodi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:loyalty.program,portal_point_name:loyalty.10_percent_with_code #, fuzzy msgid "Discount point(s)" msgstr "Chegirma bali(lari)" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "Discount product" msgstr "Chegirmali mahsulot" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_category_id #, fuzzy msgid "Discounted Prod. Categories" msgstr "Chegirmali mahsulot turkumlari" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_tag_id #, fuzzy msgid "Discounted Prod. Tag" msgstr "Chegirmali mahsulot tegi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_ids #, fuzzy msgid "Discounted Products" msgstr "Chegirmali mahsulotlar" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Discounts" msgstr "Chegirmalar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_base_partner_merge_automatic_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_product_pricelist__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_product_product__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_product_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_res_partner__display_name #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Ko‘rsatiladigan nom" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Displayed as" msgstr "Sifatida ko‘rsatiladi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Drive repeat purchases by sending a unique, single-use coupon code for the " "next purchase when a customer buys something in your store." msgstr "" "Do‘koningizdan mijoz xarid qilganda, keyingi xarid uchun noyob, bir martalik " "kupon kodini yuborish orqali takroriy xaridlarni rag‘batlantiring." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Each rule can grant points to the customer he will be able to exchange " "against rewards" msgstr "" "Har bir qoida mijozga mukofotlar evaziga almashtirilishi mumkin bo‘lgan " "ballarni berishi mumkin" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__mail_template_id #, fuzzy msgid "Email Template" msgstr "Elektron pochta andozasi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__mail_template_id #, fuzzy msgid "Email template" msgstr "Email andozasi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__date_to #, fuzzy msgid "End date" msgstr "Tugash sanasi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Example: Gift for customer" msgstr "Misol: Mijoz uchun sovg‘a" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__expiration_date #, fuzzy msgid "Expiration Date" msgstr "Amal qilish muddati" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 #, fuzzy msgid "Expiration date cannot be set on a loyalty card." msgstr "Sodiqlik kartasiga amal qilish muddatini belgilash mumkin emas." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Fidelity Card" msgstr "Sodiqlik kartasi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Fidelity Cards" msgstr "Sodiqlik kartalari" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Fill in your eWallet, to pay future orders" msgstr "" "Kelajakdagi buyurtmalarni to‘lash uchun elektron hamyoningizni to‘ldiring" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_follower_ids #, fuzzy msgid "Followers" msgstr "Obunachilar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_partner_ids #, fuzzy msgid "Followers (Partners)" msgstr "Obunachilar (Hamkorlar)" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__mode #, fuzzy msgid "For" msgstr "Uchun" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "For all customers" msgstr "Barcha mijozlar uchun" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__reward_type__product #, fuzzy msgid "Free Product" msgstr "Bepul mahsulot" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "Free Product - %s" msgstr "Bepul mahsulot - %s" #. module: loyalty #: model:loyalty.reward,description:loyalty.3_cabinets_plus_1_free_reward #, fuzzy msgid "Free Product - Large Cabinet" msgstr "Bepul mahsulot - Katta shkaf" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "Free Product - [%s]" msgstr "Bepul mahsulot - [%s]" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "Free product" msgstr "Bepul mahsulot" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__applies_on__future #, fuzzy msgid "Future orders" msgstr "Kelajakdagi buyurtmalar" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_generate_wizard_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Generate" msgstr "Yaratish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Generate & share coupon codes manually. It can be used in eCommerce, " "Point of Sale or regular orders to claim the Reward. You can define " "constraints on its usage through conditional rule." msgstr "" "Kupon kodlarini qo‘lda yaratish va ulashish. Ularni elektron tijorat, savdo " "nuqtasi yoki oddiy buyurtmalarda mukofotni olish uchun ishlatish mumkin. " "Shartli qoidalar orqali ulardan foydalanish bo‘yicha cheklovlar " "o‘rnatishingiz mumkin." #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_generate_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Generate Coupons" msgstr "Kuponlarni yaratish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Generate Gift Cards" msgstr "Sovg‘a kartalarini yaratish" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Generate and share unique coupons with your customers" msgstr "Noyob kuponlarni yarating va mijozlaringiz bilan ulashing" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Generate eWallet" msgstr "Elektron hamyon yaratish" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Get 10% off on some products, with a code" msgstr "Kod orqali ba'zi mahsulotlarga 10% chegirma oling" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_view_form #, fuzzy msgid "Gift & Ewallet" msgstr "Sovg‘a va elektron hamyon" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #: model:ir.actions.report,name:loyalty.report_gift_card #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__gift_card #: model:loyalty.reward,description:loyalty.gift_card_program_reward #: model:product.template,name:loyalty.gift_card_product_50_product_template #, fuzzy msgid "Gift Card" msgstr "Sovg‘a kartasi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Gift Card Products" msgstr "Sovg‘a kartasi mahsulotlari" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Gift Card value" msgstr "Sovg‘a kartasi qiymati" #. module: loyalty #: model:mail.template,name:loyalty.mail_template_gift_card #, fuzzy msgid "Gift Card: Gift Card Information" msgstr "Sovg‘a kartasi: Sovg‘a kartasi ma'lumotlari" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:loyalty.program,name:loyalty.gift_card_program #, fuzzy msgid "Gift Cards" msgstr "Sovg‘a kartalari" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Gift Cards are created manually or automatically sent by email when the " "customer orders a gift card product.\n" "
\n" " Then, Gift Cards can be used to pay " "orders." msgstr "" "Sovg‘a kartalari qo‘lda yaratiladi yoki mijoz sovg‘a kartasi mahsulotini " "buyurtma qilganda avtomatik ravishda elektron pochta orqali yuboriladi.
Keyin sovg‘a kartalari buyurtmalarni to‘lash uchun ishlatilishi mumkin." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "Gift For Customer" msgstr "Mijoz uchun sovg‘a" #. module: loyalty #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_action #, fuzzy msgid "Gift cards & eWallet" msgstr "Sovg‘a kartalari va elektron hamyon" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_card_update_balance.py:0 #, fuzzy msgid "Gift for customer" msgstr "Mijoz uchun sovg‘a" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__points_granted #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "Grant" msgstr "Berish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Grant 1 credit for each item bought then reward the customer with Y items in " "exchange of X credits." msgstr "" "Har bir sotib olingan mahsulot uchun 1 kredit bering, keyin mijozni X kredit " "evaziga Y ta mahsulot bilan taqdirlang." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__has_message #, fuzzy msgid "Has Message" msgstr "Xabar mavjud" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report #, fuzzy msgid "Here is your gift card!" msgstr "Mana sizning sovg‘a kartangiz!" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Here is your reward from" msgstr "Bu sizning mukofotingiz:" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__history_ids #, fuzzy msgid "History" msgstr "Tarix" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_form #, fuzzy msgid "History Lines" msgstr "Tarix qatorlari" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_history #, fuzzy msgid "History for Loyalty cards and Ewallets" msgstr "Sodiqlik kartalari va elektron hamyonlar uchun tarix" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_base_partner_merge_automatic_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_product_pricelist__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_product_product__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_product_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_res_partner__id #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction #, fuzzy msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Agar belgilangan bo‘lsa, yangi xabarlar e'tiboringizni talab qiladi." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_sms_error #, fuzzy msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" "Agar belgilangan bo‘lsa, ba'zi xabarlarda yetkazib berish xatosi mavjud." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "If minimum" msgstr "Agar minimal" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "In exchange of" msgstr "Evaziga" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_search #, fuzzy msgid "Inactive" msgstr "Faol emas" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "Invalid quantity." msgstr "Noto‘g‘ri miqdor." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_is_follower #, fuzzy msgid "Is Follower" msgstr "Kuzatuvchimi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__is_global_discount #, fuzzy msgid "Is Global Discount" msgstr "Global chegirma" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__is_nominative #, fuzzy msgid "Is Nominative" msgstr "Nominativmi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__is_payment_program #, fuzzy msgid "Is Payment Program" msgstr "To‘lov dasturi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__issued #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #, fuzzy msgid "Issued" msgstr "Chiqarilgan" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__coupon_count_display #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_tree #, fuzzy msgid "Items" msgstr "Elementlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "John Doe" msgstr "Jon Doe" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 #, fuzzy msgid "Last Transactions" msgstr "So‘nggi operatsiyalar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__write_uid #, fuzzy msgid "Last Updated by" msgstr "Oxirgi yangilagan shaxs" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__write_date #, fuzzy msgid "Last Updated on" msgstr "Oxirgi yangilangan sana" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_mail_view_tree #, fuzzy msgid "Limit" msgstr "Limit" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__limit_usage #, fuzzy msgid "Limit Usage" msgstr "Limit foydalanishi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Logotip" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Loyalty Card" msgstr "Sodiqlik kartasi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.res_partner_form #, fuzzy msgid "Loyalty Cards" msgstr "Sodiqlik kartalari" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_mail #, fuzzy msgid "Loyalty Communication" msgstr "Sodiqlik aloqasi" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_card #, fuzzy msgid "Loyalty Coupon" msgstr "Sodiqlik kuponi" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_program #, fuzzy msgid "Loyalty Program" msgstr "Sodiqlik dasturi" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_reward #, fuzzy msgid "Loyalty Reward" msgstr "Sodiqlik mukofoti" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_rule #, fuzzy msgid "Loyalty Rule" msgstr "Sodiqlik qoidasi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #, fuzzy msgid "Loyalty Transaction" msgstr "Sodiqlik operatsiyasi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Loyalty point(s)" msgstr "Sodiqlik bali(lari)" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__available_on #, fuzzy msgid "Manage where your program should be available for use." msgstr "" "Dasturingiz qayerda foydalanish uchun mavjud bo‘lishi kerakligini boshqaring." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_max_amount #, fuzzy msgid "Max Discount" msgstr "Maksimal chegirma" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__max_usage #, fuzzy msgid "Max Usage" msgstr "Maksimal foydalanish" #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_program_check_max_usage #, fuzzy msgid "Max usage must be strictly positive if a limit is used." msgstr "" "Agar limit qo‘llanilsa, maksimal foydalanish qat'iy ijobiy bo‘lishi kerak." #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_base_partner_merge_automatic_wizard #, fuzzy msgid "Merge Partner Wizard" msgstr "Hamkorni birlashtirish yordamchisi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error #, fuzzy msgid "Message Delivery error" msgstr "Xabar yetkazib berish xatosi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_ids #, fuzzy msgid "Messages" msgstr "Xabarlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__minimum_amount_tax_mode #, fuzzy msgid "Minimum Amount Tax Mode" msgstr "Minimal summa soliq rejimi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__minimum_amount #, fuzzy msgid "Minimum Purchase" msgstr "Minimal xarid" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__minimum_qty #, fuzzy msgid "Minimum Quantity" msgstr "Minimal miqdor" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__multi_product #, fuzzy msgid "Multi Product" msgstr "Ko‘p mahsulotli" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__new_balance #, fuzzy msgid "New Balance" msgstr "Yangi balans" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_card_update_balance.py:0 #, fuzzy msgid "New Balance should be positive and different then old balance." msgstr "Yangi balans ijobiy va eski balansdan farqli bo‘lishi kerak." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Next Order Coupon" msgstr "Keyingi buyurtma kuponi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__next_order_coupons #, fuzzy msgid "Next Order Coupons" msgstr "Keyingi buyurtma kuponlari" #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_card_action #, fuzzy msgid "No Coupons Found." msgstr "Hech qanday kupon topilmadi." #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_action #, fuzzy msgid "No loyalty program found." msgstr "Hech qanday sodiqlik dasturi topilmadi." #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_discount_loyalty_action #, fuzzy msgid "No program found." msgstr "Hech qanday dastur topilmadi." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction_counter #, fuzzy msgid "Number of Actions" msgstr "Harakatlar soni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error_counter #, fuzzy msgid "Number of errors" msgstr "Xatolar soni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction_counter #, fuzzy msgid "Number of messages requiring action" msgstr "Harakat talab qiladigan xabarlar soni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error_counter #, fuzzy msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Yetkazib berishda xato bo‘lgan xabarlar soni" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__order_id #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__discount_applicability__order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #, fuzzy msgid "Order" msgstr "Buyurtma" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__order_model #, fuzzy msgid "Order Model" msgstr "Buyurtma modeli" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__partner_id #, fuzzy msgid "Partner" msgstr "Hamkor" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form #, fuzzy msgid "Point(s)" msgstr "Ball(lar)" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__points #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__old_balance #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__points #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Ballar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__points_display #, fuzzy msgid "Points Display" msgstr "Ballarni ko‘rsatish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Points Unit" msgstr "Ball birligi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__required_points #, fuzzy msgid "Points needed" msgstr "Kerakli ballar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__point_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__points_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__portal_point_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__point_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_name #, fuzzy msgid "Portal Point Name" msgstr "Portal nuqtasi nomi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__portal_visible #, fuzzy msgid "Portal Visible" msgstr "Portal ko‘rinishi" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_product_pricelist #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__pricelist_ids #, fuzzy msgid "Pricelist" msgstr "Narxlar ro‘yxati" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_id #, fuzzy msgid "Product" msgstr "Mahsulot" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_domain #, fuzzy msgid "Product Domain" msgstr "Mahsulot domeni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_tag_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_tag_id #, fuzzy msgid "Product Tag" msgstr "Mahsulot tegi" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_product_product #, fuzzy msgid "Product Variant" msgstr "Mahsulot varianti" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__payment_program_discount_product_id #, fuzzy msgid "Product used in the sales order to apply the discount." msgstr "Chegirmani qo‘llash uchun sotuv buyurtmasida foydalaniladigan mahsulot" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_reward__discount_line_product_id #, fuzzy msgid "" "Product used in the sales order to apply the discount. Each reward has its " "own product for reporting purpose" msgstr "" "Chegirmani qo‘llash uchun sotuv buyurtmasida foydalaniladigan mahsulot. Har " "bir mukofot hisobot maqsadida o‘z mahsulotiga ega" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__trigger_product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_ids #, fuzzy msgid "Products" msgstr "Mahsulotlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__program_id #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Dastur" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Program Name" msgstr "Dastur nomi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__program_type #, fuzzy msgid "Program Type" msgstr "Dastur turi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Program trigger" msgstr "Dastur ishga tushiruvchisi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Promo Code" msgstr "Promo kod" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Promo point(s)" msgstr "Promo ball(lar)" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Promos" msgstr "Aksiyalar" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Promotional Program" msgstr "Reklama dasturi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__promotion #, fuzzy msgid "Promotions" msgstr "Aksiyalar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__coupon_qty #, fuzzy msgid "Quantity" msgstr "Miqdor" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "Quantity rewarded" msgstr "Mukofotlangan miqdor" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Quantity to generate" msgstr "Yaratilishi kerak bo‘lgan miqdor" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__rating_ids #, fuzzy msgid "Ratings" msgstr "Reytinglar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #, fuzzy msgid "Reward" msgstr "Mukofot" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_mode #, fuzzy msgid "Reward Point Mode" msgstr "Mukofot balli rejimi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_domain #, fuzzy msgid "Reward Product Domain" msgstr "Mukofot mahsuloti domeni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_qty #, fuzzy msgid "Reward Product Qty" msgstr "Mukofot mahsuloti miqdori" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_uom_id #, fuzzy msgid "Reward Product Uom" msgstr "Mukofot mahsuloti o‘lchov birligi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_ids #, fuzzy msgid "Reward Products" msgstr "Mukofot mahsulotlari" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_type #, fuzzy msgid "Reward Type" msgstr "Mukofot turi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__reward_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Rewards" msgstr "Mukofotlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_rule_reward_point_amount_positive #, fuzzy msgid "Rule points reward must be strictly positive." msgstr "Qoida ballari mukofoti albatta musbat bo‘lishi kerak" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Rules & Rewards" msgstr "Qoidalar va mukofotlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_has_sms_error #, fuzzy msgid "SMS Delivery error" msgstr "SMS yuborishda xatolik" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_generate_wizard__mode__selected #, fuzzy msgid "Selected Customers" msgstr "Tanlangan mijozlar" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Sell Gift Cards, that allows to purchase products" msgstr "Mahsulotlarni xarid qilish imkonini beruvchi sovg‘a kartalarini sotish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_tree #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Yuborish" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Send a coupon after an order, valid for next purchase" msgstr "Buyurtmadan so‘ng keyingi xarid uchun amal qiladigan kupon yuborish" #. module: loyalty #: model:mail.template,description:loyalty.mail_template_gift_card #, fuzzy msgid "Sent to customer who purchased a gift card" msgstr "Sovg‘a kartasini xarid qilgan mijozga yuborildi" #. module: loyalty #: model:mail.template,description:loyalty.mail_template_loyalty_card #, fuzzy msgid "Sent to customer with coupon information" msgstr "Kupon ma'lumotlari bilan mijozga yuborildi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__sequence #, fuzzy msgid "Sequence" msgstr "Ketma-ketlik" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "Set up conditional rules on the order that will give access to rewards for " "customers" msgstr "" "Mijozlarga mukofotlardan foydalanish imkonini beruvchi buyurtma shartlarini " "o‘rnating" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Show points Unit" msgstr "Ball birligini ko‘rsatish" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__discount_applicability__specific #, fuzzy msgid "Specific Products" msgstr "Maxsus mahsulotlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_split #, fuzzy msgid "Split per unit" msgstr "Har bir birlikka bo‘lish" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 #, fuzzy msgid "Split per unit is not allowed for Loyalty and eWallet programs." msgstr "" "Sodiqlik va elektron hamyon dasturlari uchun har bir birlikka bo‘lishga " "ruxsat berilmaydi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__date_from #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "Boshlanish sanasi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__currency_symbol #, fuzzy msgid "Symbol" msgstr "Ramz" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Thank you," msgstr "Rahmat" #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_reward_discount_positive #, fuzzy msgid "The discount must be strictly positive." msgstr "Chegirma qat'iy ijobiy bo‘lishi shart" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__date_to #, fuzzy msgid "The end date is included in the validity period of this program" msgstr "Tugash sanasi ushbu dasturning amal qilish muddatiga kiritilgan" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "" "The loyalty program's currency must be the same as all it's pricelists ones." msgstr "" "Sodiqlik dasturi valyutasi barcha narxlar ro‘yxatiniki bilan bir xil " "bo‘lishi kerak" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 #, fuzzy msgid "The promo code must be unique." msgstr "Promokod noyob bo‘lishi shart" #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_reward_required_points_positive #, fuzzy msgid "The required points for a reward must be strictly positive." msgstr "Mukofot uchun talab qilinadigan ballar qat'iy musbat bo‘lishi kerak" #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_reward_product_qty_positive #, fuzzy msgid "The reward product quantity must be strictly positive." msgstr "Mukofot mahsuloti miqdori qat'iy musbat bo‘lishi lozim" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__date_from #, fuzzy msgid "The start date is included in the validity period of this program" msgstr "Boshlanish sanasi ushbu dasturning amal qilish muddatiga kiritilgan" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "" "The validity period's start date must be anterior or equal to its end date." msgstr "" "Amal qilish muddatining boshlanish sanasi uning tugash sanasidan oldin yoki " "unga teng bo‘lishi kerak" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #, fuzzy msgid "There are currently no transaction lines for this card." msgstr "Hozircha bu karta uchun tranzaksiya qatorlari mavjud emas" #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_card_action #, fuzzy msgid "There haven't been any coupons generated yet." msgstr "Hali hech qanday kupon yaratilmagan" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_ids #, fuzzy msgid "These are the products that can be claimed with this rule." msgstr "Bu qoida bo‘yicha talab qilinishi mumkin bo‘lgan mahsulotlar" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_reward__discount_max_amount #, fuzzy msgid "" "This is the max amount this reward may discount, leave to 0 for no limit." msgstr "" "Bu mukofot chegirishi mumkin bo‘lgan maksimal miqdor, cheksiz bo‘lishi uchun " "0 ga qoldiring" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/product_pricelist.py:0 #, fuzzy msgid "" "This pricelist may not be archived. It is being used for active promotion " "programs: %s" msgstr "" "Bu narxlar ro‘yxatini arxivlab bo‘lmaydi. U faol aksiya dasturlari uchun " "ishlatilmoqda: %s" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/product_product.py:0 #, fuzzy msgid "" "This product may not be archived. It is being used for an active promotion " "program." msgstr "" "Bu mahsulotni arxivlab bo‘lmaydi. U faol aksiya dasturi uchun ishlatilmoqda" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__pricelist_ids #, fuzzy msgid "This program is specific to this pricelist set." msgstr "Ushbu dastur faqat ushbu narxlar ro‘yxati to‘plamiga tegishli" #. module: loyalty #: model:product.template,name:loyalty.ewallet_product_50_product_template #, fuzzy msgid "Top-up eWallet" msgstr "Elektron hamyonni to‘ldirish" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__total_order_count #, fuzzy msgid "Total Order Count" msgstr "Jami buyurtmalar soni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__trigger #, fuzzy msgid "Trigger" msgstr "Ishga tushiruvchi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form #, fuzzy msgid "Update Balance" msgstr "Balansni yangilash" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_card_update_balance #, fuzzy msgid "Update Loyalty Card Points" msgstr "Sodiqlik kartasi ballarini yangilash" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__use_count #, fuzzy msgid "Use Count" msgstr "Foydalanish soni" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__trigger__with_code #, fuzzy msgid "Use a code" msgstr "Kodni ishlatish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Use points on" msgstr "Ballardan foydalanish sanasi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "Use this promo code before" msgstr "Bu promokodni quyidagi sanadan oldin ishlating" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__used #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #, fuzzy msgid "Used" msgstr "Ishlatilgan" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__user_has_debug #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__user_has_debug #, fuzzy msgid "User Has Debug" msgstr "Foydalanuvchida nosozlikni tuzatish imkoniyati bor" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__valid_until #, fuzzy msgid "Valid Until" msgstr "Amal qilish muddati" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 #, fuzzy msgid "Valid until" msgstr "Amal qilish muddati" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "Visible to all" msgstr "Hammaga ko‘rinadigan" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__website_message_ids #, fuzzy msgid "Website Messages" msgstr "Veb-sayt xabarlari" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__website_message_ids #, fuzzy msgid "Website communication history" msgstr "Veb-saytdagi muloqot tarixi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__trigger #, fuzzy msgid "When" msgstr "Qachon" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_mail__trigger__points_reach #, fuzzy msgid "When Reaching" msgstr "Yetib borganida" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "When customers make an order, they accumulate points they can exchange for " "rewards on the current order or on a future one." msgstr "" "Mijozlar buyurtma berganda, ular joriy yoki keyingi buyurtmalari uchun " "mukofotlarga almashtirish mumkin bo‘lgan ballarni to‘playdilar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "When generating coupon, you can define a specific points value that can be " "exchanged for rewards." msgstr "" "Kupon yaratishda mukofotlarga ayirboshlash mumkin bo‘lgan aniq ball " "qiymatini belgilashingiz mumkin" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_split #, fuzzy msgid "" "Whether to separate reward coupons per matched unit, only applies to " "'future' programs and trigger mode per money spent or unit paid..." msgstr "" "Mos keladigan birlik uchun mukofot kuponlarini ajratish yoki ajratmaslik, " "faqat \"kelajak\" dasturlariga hamda sarflangan pul yoki to‘langan birlik " "uchun ishga tushirish rejimiga tegishli" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__will_send_mail #, fuzzy msgid "Will Send Mail" msgstr "Xat yuboriladi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "Win points with each purchase, and claim gifts" msgstr "Har bir xaridda ball to‘plang va sovg‘alarni oling" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__mode__with_code #, fuzzy msgid "With a promotion code" msgstr "Aksiya kodi bilan" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form #, fuzzy msgid "You are about to change the balance of the card" msgstr "Karta balansini o‘zgartirmoqchisiz" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "You can not delete a program in an active state" msgstr "Faol holatdagi dasturni o‘chira olmaysiz" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/product_product.py:0 #: code:addons/loyalty/models/product_template.py:0 #, fuzzy msgid "" "You cannot delete %(name)s as it is used in 'Coupons & Loyalty'. Please " "archive it instead." msgstr "" "%(name)s ni o‘chirib bo‘lmaydi, chunki u \"Kuponlar va sodiqlik\" dasturida " "ishlatilmoqda. Iltimos, uni arxivlang" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "" "You're about to generate %(program_type)s with a value of %(value)s for %" "(customer_number)i customers" msgstr "" "Siz %(customer_number)i mijoz uchun %(value)s qiymatli %(program_type)s " "yaratmoqchisiz" #. module: loyalty #: model:mail.template,subject:loyalty.mail_template_gift_card #, fuzzy msgid "Your Gift Card at {{ object.company_id.name }}" msgstr "{{ object.company_id.name }} kompaniyasidagi Sovg‘a kartangiz" #. module: loyalty #: model:mail.template,subject:loyalty.mail_template_loyalty_card #, fuzzy msgid "Your reward coupon from {{ object.program_id.company_id.name }} " msgstr "{{ object.program_id.company_id.name }}dan sizning mukofot kuponingiz" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "all" msgstr "barchasi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "discount" msgstr "chegirma" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "e.g. 10% discount on laptops" msgstr "masalan, noutbuklarga 10% chegirma" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__ewallet #, fuzzy msgid "eWallet" msgstr "Elektron hamyon" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "eWallet Products" msgstr "Elektron hamyon mahsulotlari" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form #, fuzzy msgid "eWallet value" msgstr "Elektron hamyon qiymati" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "eWallets" msgstr "elektron hamyonlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "" "eWallets are created manually or automatically when the customer orders a " "eWallet product.\n" "
\n" " Then, eWallets are proposed during the " "checkout, to pay orders." msgstr "" "Elektron hamyonlar mijoz elektron hamyon mahsulotini buyurtma qilganda " "qo‘lda yoki avtomatik tarzda yaratiladi.
So‘ngra, buyurtmalarni " "to‘lash uchun hisob-kitob paytida elektron hamyonlar taklif etiladi." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "item(s) bought" msgstr "xarid qilingan mahsulot(lar)" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "loyalty Reward" msgstr "sodiqlik mukofoti" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #, fuzzy msgid "mail.template" msgstr "xat.shablon" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 #, fuzzy msgid "money" msgstr "pul" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "on the cheapest product" msgstr "eng arzon mahsulotga" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report #, fuzzy msgid "on your next order" msgstr "keyingi buyurtmangizga" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #, fuzzy msgid "on your order" msgstr "buyurtmangizga" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 #, fuzzy msgid "per %s spent" msgstr "sarflangan har %s uchun" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 #, fuzzy msgid "per order" msgstr "har buyurtma uchun" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 #, fuzzy msgid "per unit paid" msgstr "to‘langan har bir birlik uchun" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "specific products" msgstr "maxsus mahsulotlar" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "spent" msgstr "sarflangan" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__minimum_amount_tax_mode__excl #, fuzzy msgid "tax excluded" msgstr "soliqsiz" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__minimum_amount_tax_mode__incl #, fuzzy msgid "tax included" msgstr "soliq kiritilgan holda" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "the cheapest product" msgstr "eng arzon mahsulot" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban #, fuzzy msgid "the value of the coupon" msgstr "kupon qiymati" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "to" msgstr "gacha" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "usages" msgstr "foydalanish" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #, fuzzy msgid "used)" msgstr "ishlatilgan)" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #, fuzzy msgid "your order" msgstr "buyurtmangiz"