# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_vat # # Translators: # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # Weblate , 2025. # "Anastasiia Koroleva (koan)" , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-13 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-20 21:55+0000\n" "Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=" "(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 " ": n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "1-01-85004-3 or 101850043" msgstr "1-01-85004-3 или 101850043" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "10XXXXXXXXY or 20XXXXXXXXY or 15XXXXXXXXY or 16XXXXXXXXY or 17XXXXXXXXY" msgstr "" "10XXXXXXXXY или 20XXXXXXXXY или 15XXXXXXXXY или 16XXXXXXXXY или 17XXXXXXXXY" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "11111111111 (NIN) or 2222222222 (VKN)" msgstr "11111111111 (ИНН) или 2222222222 (КПП)" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "12345678 or UA12345678 (EDRPOU), 1234567890 (RNOPP) or 123456789012 (IPN)" msgstr "" "12345678 или UA12345678 (EDRPOU), 1234567890 (RNOPP) или 123456789012 (IPN)" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "1792060346001 or 1792060346" msgstr "1792060346001 или 1792060346" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "310175397400003 [Fifteen digits, first and last digits should be \"3\"]" msgstr "" "310175397400003 [Пятнадцать цифр, первая и последняя цифры должны быть «3»]" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "49-098-576 or 49098576" msgstr "49-098-576 или 49098576" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "CHE-123.456.788 TVA or CHE-123.456.788 MWST or CHE-123.456.788 IVA" msgstr "CHE-123.456.788 TVA или CHE-123.456.788 MWST или CHE-123.456.788 IVA" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Компании" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Параметры конфигурации" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "Connection with the VIES server failed. The VAT number %s could not be " "validated." msgstr "" "Не удалось установить соединение с сервером VIES. Номер НДС %s не может быть " "подтвержден." #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Контакты" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_country #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__country_id msgid "Country" msgstr "Страна" #. module: base_vat #: model:ir.model,website_form_label:base_vat.model_res_partner msgid "Create a Customer" msgstr "Создать клиента" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "DE123456788 or 12/345/67890" msgstr "DE123456788 или 12/345/67890" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__display_name msgid "Display Name" msgstr "Display Name" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_partner__vies_valid #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_users__vies_valid msgid "European VAT numbers are automatically checked on the VIES database." msgstr "Европейские номера НДС автоматически проверяются по базе данных VIES." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "Example: '219999830019' (format: 12 digits, all numbers, valid check digit)" msgstr "Пример: «219999830019» (12 цифр, только числа, с проверочной цифрой)" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "GB123456782 or XI123456782" msgstr "GB123456782 или XI123456782" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "GODE561231GR8" msgstr "GODE561231GR8" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "HU12345676 or 12345678-1-11 or 8071592153" msgstr "HU12345676 или 12345678-1-11 или 8071592153" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__has_foreign_fiscal_position msgid "Has Foreign Fiscal Position" msgstr "Имеет иностранную фискальную позицию" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form msgid "" "If this checkbox is ticked, the default fiscal position that applies will " "depend upon the output of the verification by the European VIES Service." msgstr "" "Если этот флажок установлен, фискальная позиция, применяемая по умолчанию, " "будет зависеть от результатов проверки Европейской службой VIES." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "If you are trying to input a European number, this is the expected format: " msgstr "" "Если вы пытаетесь ввести европейский номер, ожидается следующий формат: " #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vies_valid #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vies_valid msgid "Intra-Community Valid" msgstr "Внутриобщинный валидный" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "Note: the expected format is %(expected_format)s" msgstr "Примечание: Ожидаемый формат %(expected_format)s" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__perform_vies_validation #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__perform_vies_validation msgid "Perform Vies Validation" msgstr "Выполните проверку подлинности Vies" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.view_partner_base_vat_form msgid "Tax ID" msgstr "Tax ID" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] does not seem to be valid. %" "(expected_note)s" msgstr "Номер %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] указан неверно. %(expected_note)s" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] for %(record_label)s does not seem " "to be valid. %(expected_note)s" msgstr "" "Номер %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] для «%(record_label)s» указан неверно. %" "(expected_note)s" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_partner__vat #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_users__vat msgid "" "The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the " "country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject " "to tax." msgstr "" "Идентификационный номер налогоплательщика. Значения здесь проверяются на " "соответствие формату страны. Используйте '/', чтобы указать, что партнер не " "подлежит налогообложению." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "The VAT number %s could not be interpreted by the VIES server." msgstr "Номер НДС %s не может быть интерпретирован сервером VIES." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "The request for VAT validation was not processed. VIES service has responded " "with the following error: %s" msgstr "" "Запрос на подтверждение НДС не был обработан. Служба VIES ответила следующей " "ошибкой: %s" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "To explicitly indicate no (valid) VAT, use '/' instead. " msgstr "" "Чтобы явно указать отсутствие (действительного) НДС, используйте вместо " "этого символ «/». " #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "VAT" msgstr "НДС" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__vat_check_vies #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__vat_check_vies msgid "Verify VAT Numbers" msgstr "Проверка номеров НДС" #. module: base_vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form msgid "Verify VAT numbers using the European VIES service" msgstr "Проверка номера НДС, используя службу European VIES" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "XXXXXXXXX [9 digits] and it should respect the Luhn algorithm checksum" msgstr "" "XXXXXXXXX [9 цифр], должен соответствовать контрольной сумме по алгоритму " "Луна" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "either 11 digits for CPF or 14 digits for CNPJ" msgstr "Либо 11 цифр для CPF, либо 14 цифр для CNPJ" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "partner [%s]" msgstr "партнер [%s]" #~ msgid "17291716060 (NIN) or 1729171602 (VKN)" #~ msgstr "17291716060 (ИНН) или 1729171602 (КПП)" #~ msgid "Fiscal Position" #~ msgstr "Финансовое положение" #~ msgid "" #~ "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] does not seem to be valid. \n" #~ "Note: the expected format is %(expected_format)s" #~ msgstr "" #~ "Число %(vat_label)s [%(wrong_vat)s], по-видимому, не является " #~ "действительным.\n" #~ "Примечание: ожидаемый формат - %(expected_format)s" #~ msgid "" #~ "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] for %(record_label)s does not " #~ "seem to be valid. \n" #~ "Note: the expected format is %(expected_format)s" #~ msgstr "" #~ "Число %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] для %(record_label)s, похоже, не " #~ "подходит.\n" #~ "Примечание: ожидаемый формат - %(expected_format)s" #~ msgid "" #~ "The country detected for this foreign VAT number does not match the one " #~ "set on this fiscal position." #~ msgstr "" #~ "Страна, указанная для этого иностранного номера НДС, не совпадает со " #~ "страной, указанной в данной фискальной позиции." #~ msgid "Vies Vat To Check" #~ msgstr "Vies Vat Для проверки" #~ msgid "e.g. BE0477472701" #~ msgstr "например, 7736050003" #~ msgid "fiscal position [%s]" #~ msgstr "фискальная позиция [%s]"