# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_vat # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Pedro M. Baeza , 2023 # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # "Noemi Pla Garcia (nopl)" , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-13 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-16 10:58+0000\n" "Last-Translator: \"Noemi Pla Garcia (nopl)\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)" " ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "1-01-85004-3 or 101850043" msgstr "1-01-85004-3 o 101850043" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "10XXXXXXXXY or 20XXXXXXXXY or 15XXXXXXXXY or 16XXXXXXXXY or 17XXXXXXXXY" msgstr "10XXXXXXXXY o 20XXXXXXXXY o 15XXXXXXXXY o 16XXXXXXXXY o 17XXXXXXXXY" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "11111111111 (NIN) or 2222222222 (VKN)" msgstr "11111111111 (NIN) o 2222222222 (VKN)" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "12345678 or UA12345678 (EDRPOU), 1234567890 (RNOPP) or 123456789012 (IPN)" msgstr "" "12345678 o UA12345678 (EDRPOU), 1234567890 (RNOPP) o 123456789012 (IPN)" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "1792060346001 or 1792060346" msgstr "1792060346001 o 1792060346" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "310175397400003 [Fifteen digits, first and last digits should be \"3\"]" msgstr "" "310175397400003 [Quince dígitos, el primero y el último deben ser \"3\"]" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "49-098-576 or 49098576" msgstr "49-098-576 o 49098576" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "CHE-123.456.788 TVA or CHE-123.456.788 MWST or CHE-123.456.788 IVA" msgstr "CHE-123.456.788 TVA o CHE-123.456.788 MWST o CHE-123.456.788 IVA" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Ajustes de configuración" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "Connection with the VIES server failed. The VAT number %s could not be " "validated." msgstr "" "La conexión con el servidor VIES falló. No se pudo validar el número de IVA " "%s." #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_country #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__country_id msgid "Country" msgstr "País" #. module: base_vat #: model:ir.model,website_form_label:base_vat.model_res_partner msgid "Create a Customer" msgstr "Crear un cliente" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "DE123456788 or 12/345/67890" msgstr "DE123456788 o 12/345/67890" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre para mostrar" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_partner__vies_valid #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_users__vies_valid msgid "European VAT numbers are automatically checked on the VIES database." msgstr "" "Los números de IVA europeos se verifican automáticamente en la base de datos " "VIES." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "Example: '219999830019' (format: 12 digits, all numbers, valid check digit)" msgstr "" "Ejemplo: ‘219999830019’ (formato: 12 dígitos, todos los números, dígito de " "control válido)" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "GB123456782 or XI123456782" msgstr "GB123456782 o XI123456782" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "GODE561231GR8" msgstr "GODE561231GR8" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "HU12345676 or 12345678-1-11 or 8071592153" msgstr "HU12345676 o 12345678-1-11 o 8071592153" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__has_foreign_fiscal_position msgid "Has Foreign Fiscal Position" msgstr "Tine una posición fiscal extranjera" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_country__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form msgid "" "If this checkbox is ticked, the default fiscal position that applies will " "depend upon the output of the verification by the European VIES Service." msgstr "" "Si esta casilla está marcada, la posición fiscal por defecto a aplicar " "dependerá del resultado de la verificación del servicio europeo VIES." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "If you are trying to input a European number, this is the expected format: " msgstr "" "Si estás intentando introducir un número europeo, este es el formato " "esperado: " #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vies_valid #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vies_valid msgid "Intra-Community Valid" msgstr "Validez intracomunitaria" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "Note: the expected format is %(expected_format)s" msgstr "Nota: el formato esperado es %(expected_format)s" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__perform_vies_validation #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__perform_vies_validation msgid "Perform Vies Validation" msgstr "Realizar validación VIES" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.view_partner_base_vat_form msgid "Tax ID" msgstr "NIF" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] does not seem to be valid. %" "(expected_note)s" msgstr "" "Parece que el número %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] no es válido. %" "(expected_note)s" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] for %(record_label)s does not seem " "to be valid. %(expected_note)s" msgstr "" "Parece que el número %(vat_label)s [%(wrong_vat)s] para %(record_label)s no " "es válido. %(expected_note)s" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_partner__vat #: model:ir.model.fields,help:base_vat.field_res_users__vat msgid "" "The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the " "country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject " "to tax." msgstr "" "El número de identificación fiscal. Los valores establecidos aquí se " "validarán según el formato del país. Puede utilizar \"/\" para indicar que " "el contacto no está sujeto a impuestos." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "The VAT number %s could not be interpreted by the VIES server." msgstr "El número de IVA %s no pudo ser interpretado por el servidor VIES." #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "" "The request for VAT validation was not processed. VIES service has responded " "with the following error: %s" msgstr "" "La solicitud de validación del IVA no ha sido procesada. El servicio VIES ha " "respondido con el siguiente error: %s" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "To explicitly indicate no (valid) VAT, use '/' instead. " msgstr "" "Para indicar explícitamente que no hay IVA (válido), utilice “/” en su " "lugar. " #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "VAT" msgstr "IVA" #. module: base_vat #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__vat_check_vies #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__vat_check_vies msgid "Verify VAT Numbers" msgstr "Verificar NIFs" #. module: base_vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form msgid "Verify VAT numbers using the European VIES service" msgstr "Verificar NIFs con el servicio europeo VIES" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "XXXXXXXXX [9 digits] and it should respect the Luhn algorithm checksum" msgstr "" "XXXXXXXXX [9 dígitos] y debe respetar la suma de verificación del algoritmo " "Luhn" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "either 11 digits for CPF or 14 digits for CNPJ" msgstr "ya sea 11 dígitos para CPF o 14 dígitos para CNPJ" #. module: base_vat #. odoo-python #: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0 msgid "partner [%s]" msgstr "contacto [%s]" #~ msgid "17291716060 (NIN) or 1729171602 (VKN)" #~ msgstr "17291716060 (NIN) o 1729171602 (VKN)" #~ msgid "Fiscal Position" #~ msgstr "Posición fiscal" #~ msgid "" #~ "If this checkbox is ticked, you will not be able to save a contact if its " #~ "VAT number cannot be verified by the European VIES service." #~ msgstr "" #~ "Si esta casilla de verificación se encuentra seleccionada, no podrás " #~ "guardar un contacto si IVA no es valido para el servicio Europeo VIES." #~ msgid "" #~ "The country detected for this foreign VAT number does not match the one " #~ "set on this fiscal position." #~ msgstr "" #~ "El país detectado para este NIF extranjero no coincide con el establecido " #~ "en esta posición fiscal." #~ msgid "fiscal position [%s]" #~ msgstr "posición fiscal [%s]"