# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * event_crm # # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # Weblate , 2025. # Bren Driesen , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-07 18:05+0000\n" "Last-Translator: Bren Driesen \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__lead_count #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__lead_count msgid "# Leads" msgstr "# Leads" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__registration_count msgid "# Registrations" msgstr "# Inschrijvingen" #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 msgid "(updated)" msgstr "(bijgewerkt)" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.crm_lead_view_form msgid " Attendees" msgstr " Deelnemers" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_registration_view_form msgid " Leads" msgstr " Leads" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__active msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_question_view_form msgid "Add a rule" msgstr "Een regel toevoegen" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "All Event templates" msgstr "Alle evenementensjablonen" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "All Events" msgstr "Alle evenementen" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search msgid "Archived" msgstr "Gearchiveerd" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__create msgid "Attendees are created" msgstr "Deelnemers worden aangemaakt" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__confirm msgid "Attendees are registered" msgstr "Deelnemers zijn ingeschreven" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_trigger__done msgid "Attendees attended" msgstr "Deelnemers aanwezig waren" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_tag_ids msgid "Automatically add these tags to the created leads." msgstr "Voeg deze labels automatisch toe aan de gemaakte leads." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_sales_team_id msgid "Automatically assign the created leads to this Sales Team." msgstr "Wijs automatisch de gemaakte leads toe aan dit verkoopteam." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_user_id msgid "Automatically assign the created leads to this Salesperson." msgstr "Wijs de gemaakte leads automatisch toe aan deze verkoper." #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_event.py:0 msgid "Aww! No Leads created, check your Lead Generation Rules and try again." msgstr "" "Auw! Er zijn geen leads aangemaakt, controleer je leadgeneratieregels en " "probeer het opnieuw." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__company_id msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__registration_count msgid "Counter for the registrations linked to this lead" msgstr "Teller voor de registraties die aan deze lead zijn gekoppeld." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_basis msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #. module: event_crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.event_lead_rule_action msgid "Create a Lead Generation Rule" msgstr "Leadgeneratieregel maken" #. module: event_crm #: model:ir.model,website_form_label:event_crm.model_crm_lead msgid "Create an Opportunity" msgstr "Maak een verkoopkans aan" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_ids msgid "Created Leads" msgstr "Aangemaakte leads" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__create_uid msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__create_date msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search msgid "Creation Type" msgstr "Aanmaaktype" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_trigger msgid "" "Creation: at attendee creation;\n" "Registered: at attendee registration, manually or automatically;\n" "Attended: when attendance is confirmed and registration set to done;" msgstr "" "Aanmaken: bij aanmaken van de deelnemer;\n" "Ingeschreven: bij de inschrijving van de deelnemer, handmatig of " "automatisch;\n" "Bijgewoond: wanneer de aanwezigheid is bevestigd en de registratie is " "voltooid;" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_type msgid "Default lead type when this rule is applied." msgstr "Standaard leadtype wanneer deze regel wordt toegepast." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_question_answer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__display_name msgid "Display Name" msgstr "Schermnaam" #. module: event_crm #: model:ir.model,name:event_crm.model_event_event #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_request__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__event_id msgid "Event" msgstr "Evenement" #. module: event_crm #: model:ir.actions.server,name:event_crm.ir_cron_generate_leads_ir_actions_server msgid "Event CRM: Generate Leads based on Rules" msgstr "CRM voor evenementen: Leads genereren op basis van regels" #. module: event_crm #: model:ir.model,name:event_crm.model_event_lead_request msgid "Event Lead Request" msgstr "Aanvraag voor evenementleads." #. module: event_crm #: model:ir.model,name:event_crm.model_event_lead_rule msgid "Event Lead Rules" msgstr "Regels voor evenementleads." #. module: event_crm #: model:ir.model,name:event_crm.model_event_question_answer msgid "Event Question Answer" msgstr "Antwoord van de evenementvraag" #. module: event_crm #: model:ir.model,name:event_crm.model_event_registration msgid "Event Registration" msgstr "Evenementinschrijving" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__event_type_ids msgid "Event Templates" msgstr "Evenementsjablonen" #. module: event_crm #: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.event_lead_rule_answer_action msgid "Event lead Rule" msgstr "Leadregel voor evenementen" #. module: event_crm #: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.event_registration_action_from_lead msgid "Event registrations" msgstr "Evenementregistratie" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__event_id msgid "Event triggering the rule that created this lead" msgstr "Gebeurtenis die de regel activeert die deze lead heeft gemaakt." #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.crm_lead_merge_summary_inherit_event_crm msgid "Event:" msgstr "Evenement:" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "Execute Rule" msgstr "Regel uitvoeren" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "Execute this rule for all ongoing and future events." msgstr "Voer deze regel uit voor alle lopende en toekomstige evenementen." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__event_registration_filter msgid "Filter the attendees that will or not generate leads." msgstr "Filter de bezoekers die al dan niet leads genereren." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__event_type_ids msgid "" "Filter the attendees to include those of this specific event category. If " "not set, no event category restriction will be applied." msgstr "" "Filter de bezoekers om die in deze specifieke evenementcategorie op te " "nemen. Indien het niet is ingesteld, wordt er geen beperking van de " "evenementcategorie toegepast." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__event_id msgid "" "Filter the attendees to include those of this specific event. If not set, no " "event restriction will be applied." msgstr "" "Filter de bezoekers om die in deze specifieke evenement op te nemen. Indien " "het niet is ingesteld, wordt er geen beperking van de evenementcategorie " "toegepast." #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "For any of these Events" msgstr "Voor elk van deze evenementen" #. module: event_crm #: model:ir.actions.server,name:event_crm.action_generate_leads msgid "Generate Leads" msgstr "Genereer leads" #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_event.py:0 msgid "Got it! We've noted your request. Your leads will be created soon!" msgstr "" "Begrepen! We hebben je verzoek genoteerd. Je leads worden binnenkort " "aangemaakt!" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_question_answer__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "If the Attendees meet these Conditions" msgstr "Als de deelnemers aan deze voorwaarden voldoen" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: event_crm #: model:ir.model,name:event_crm.model_crm_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_type__lead msgid "Lead" msgstr "Lead" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_tree msgid "Lead Creation Type" msgstr "Aaanmaaksoort lead" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "Lead Default Values" msgstr "Lead standaardwaarden" #. module: event_crm #: model:ir.ui.menu,name:event_crm.event_lead_rule_menu msgid "Lead Generation" msgstr "Leadgeneratie" #. module: event_crm #: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.event_lead_rule_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "Lead Generation Rule" msgstr "Leadgeneratieregel" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_tree msgid "Lead Generation Rules" msgstr "Leadgeneratieregels" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_request__event_lead_rule_ids msgid "Lead Rules" msgstr "Leadregels" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_type msgid "Lead Type" msgstr "Leadtype" #. module: event_crm #: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.crm_lead_action_from_event #: model:ir.actions.act_window,name:event_crm.crm_lead_action_from_registration #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_event__lead_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_registration__lead_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_view_form msgid "Leads" msgstr "Leads" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_event__lead_ids msgid "Leads generated from this event" msgstr "Leads gegenereerd op basis van dit evenement." #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_lead_rule.py:0 msgid "New registrations" msgstr "Nieuwe registraties" #. module: event_crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.crm_lead_action_from_event #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.crm_lead_action_from_registration msgid "No leads found" msgstr "Geen leads gevonden." #. module: event_crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.event_registration_action_from_lead msgid "No registration found" msgstr "Geen registratie gevonden." #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_event.py:0 msgid "Only Event Managers are allowed to re-generate all leads." msgstr "Alleen evenementmanagers kunnen leads opnieuw genereren." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_type__opportunity msgid "Opportunity" msgstr "Verkoopkans" #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 msgid "Participants" msgstr "Deelnemers" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_basis__attendee msgid "Per Attendee" msgstr "Per deelnemer" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_basis msgid "" "Per Attendee: A Lead is created for each Attendee (B2C).\n" "Per Order: A single Lead is created per Ticket Batch/Sale Order (B2B)" msgstr "" "Per deelnemer: Er wordt een lead gemaakt voor elke deelnemer (B2C).\n" "Per order: Er wordt een lead gemaakt per ticketpartij/verkooporder (B2B)" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:event_crm.selection__event_lead_rule__lead_creation_basis__order msgid "Per Order" msgstr "Per order" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_request__processed_registration_id msgid "Processed Registration" msgstr "Verwerkte registratie" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__event_lead_rule_id msgid "Registration Rule" msgstr "Registratieregel" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.crm_lead_merge_summary_inherit_event_crm msgid "Registration Rule:" msgstr "Registratieregel:" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__event_registration_filter msgid "Registrations Domain" msgstr "Registratiedomein" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__registration_ids msgid "Registrations triggering the rule that created this lead" msgstr "Registraties die de regel triggeren die deze lead heeft gemaakt." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_rule__company_id msgid "" "Restrict the trigger of this rule to events belonging to a specific " "company.\n" "If not set, no company restriction will be applied." msgstr "" "Beperk de trigger van deze regel tot gebeurtenissen die tot een specifiek " "bedrijf behoren.\n" "Indien deze niet is ingesteld, wordt er geen bedrijfsbeperking toegepast." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__name msgid "Rule Name" msgstr "Regelnaam" #. module: event_crm #: model:event.lead.rule,name:event_crm.event_lead_rule_0 msgid "Rule on @example.com" msgstr "Regel op @example.com" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_crm_lead__event_lead_rule_id msgid "Rule that created this lead" msgstr "De regel die deze lead heeft gemaakt." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_sales_team_id msgid "Sales Team" msgstr "Verkoopteam" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_user_id msgid "Salesperson" msgstr "Verkoper" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search msgid "Search Lead Generation Rules" msgstr "Leadgeneratieregels zoeken" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__event_id msgid "Source Event" msgstr "Bron van het evenement." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_crm_lead__registration_ids msgid "Source Registrations" msgstr "Bron van de registraties." #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_tag_ids msgid "Tags" msgstr "Labels" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,help:event_crm.field_event_lead_request__processed_registration_id msgid "" "The ID of the last processed event.registration, used to know where to " "resume." msgstr "" "De ID van de laatst verwerkte event.registration, gebruikt om te weten waar " "je moet hervatten." #. module: event_crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_crm.event_lead_rule_action msgid "Those automatically create leads when attendees register." msgstr "Deze maken automatisch leads wanneer bezoekers zich registreren." #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_search msgid "Trigger Type" msgstr "Soort trigger" #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_registration.py:0 msgid "Updated registrations" msgstr "Bijgewerkte registraties" #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "Visible to all" msgstr "Voor iedereen zichtbaar" #. module: event_crm #: model:ir.model.fields,field_description:event_crm.field_event_lead_rule__lead_creation_trigger msgid "When" msgstr "Wanneer" #. module: event_crm #. odoo-python #: code:addons/event_crm/models/event_event.py:0 msgid "Yee-ha, %(leads_count)s Leads have been created!" msgstr "Joepie, er zijn %(leads_count)s Leads aangemaakt!" #. module: event_crm #: model:ir.model.constraint,message:event_crm.constraint_event_lead_request_uniq_event msgid "You can only have one generation request per event at a time." msgstr "Je kunt slechts een leadgeneratie-aanvraag per evenement hebben." #. module: event_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_crm.event_lead_rule_view_form msgid "e.g. B2B Fairs" msgstr "Bijv. B2B beurzen"