# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * onboarding # # # Translated by: # Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007 # Amon Olimov - amon.bars@gmail.com # Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz # Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids #, fuzzy msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)." msgstr "Barcha kirish jarayoni yozuvlari (kompaniyalar bo‘yicha)." #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step #, fuzzy msgid "All done!" msgstr "Hammasi tayyor!" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids #, fuzzy msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)" msgstr "" "Barcha tegishli kirish jarayoni bosqichlari yozuvlari (kompaniyalar bo‘yicha)" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt #, fuzzy msgid "Alt Text for the Step Image" msgstr "Qadam tasviri uchun muqobil matn" #. module: onboarding #. odoo-python #: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0 #, fuzzy msgid "" "An \"Opening Action\" is required for the following steps to be linked to an " "onboarding panel: %(step_titles)s" msgstr "" "Quyidagi qadamlar kirish paneliga bog‘lanishi uchun \"Ochish harakati\" " "talab etiladi: %(step_titles)s" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container #, fuzzy msgid "Are you sure you want to hide these configuration steps?" msgstr "Haqiqatan ham ushbu sozlash bosqichlarini yashirmoqchimisiz?" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text #, fuzzy msgid "Button text" msgstr "Tugma matni" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Yopish" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container #, fuzzy msgid "Close Panel" msgstr "Panelni yopish" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container #, fuzzy msgid "Close the onboarding panel" msgstr "Kirish panelini yopish" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name #, fuzzy msgid "Closing action" msgstr "Yakuniy harakat" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__company_id #, fuzzy msgid "Company" msgstr "Kompaniya" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_onboarding_state #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_step_state #, fuzzy msgid "Completion State" msgstr "Bajarilish holati" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_uid #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Yaratuvchi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_date #, fuzzy msgid "Created on" msgstr "Yaratilgan sana" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__description #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Tavsif" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Ko‘rsatiladigan nom" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Bajarildi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon #, fuzzy msgid "Font Awesome Icon when completed" msgstr "Bajarilganda chiqadigan Font Awesome belgisi" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container #, fuzzy msgid "Get them out of my sight!" msgstr "Ularni ko‘zdan yashiring!" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container #, fuzzy msgid "Hide Onboarding Tips" msgstr "Kirish maslahatlarini yashirish" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__id #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__id #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__is_per_company #, fuzzy msgid "Is per company" msgstr "Har bir kompaniya uchun" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__just_done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__just_done #, fuzzy msgid "Just done" msgstr "Hozirgina bajarildi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_uid #, fuzzy msgid "Last Updated by" msgstr "Oxirgi yangilovchi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_date #, fuzzy msgid "Last Updated on" msgstr "Oxirgi yangilangan sana" #. module: onboarding #. odoo-python #: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step #, fuzzy msgid "Let's do it" msgstr "Qani, boshladik" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed #, fuzzy msgid "Message at completion" msgstr "Yakunlash xabari" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name #, fuzzy msgid "Name of the onboarding" msgstr "Kirish jarayoni nomi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name #, fuzzy msgid "Name of the onboarding model action to execute when closing the panel." msgstr "Panelni yopishda bajariladigan kirish modeli harakatining nomi." #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name #, fuzzy msgid "" "Name of the onboarding step model action to execute when opening the step, " "e.g. action_open_onboarding_1_step_1" msgstr "" "Qadamni ochishda bajariladigan kirish qadami modeli harakatining nomi, " "masalan, action_open_onboarding_1_step_1" #. module: onboarding #. odoo-python #: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding.py:0 #, fuzzy msgid "Nice work! Your configuration is done." msgstr "Ajoyib ish! Sozlash tugallandi." #. module: onboarding #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__not_done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done #: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done #, fuzzy msgid "Not done" msgstr "Bajarilmagan" #. module: onboarding #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding #, fuzzy msgid "Onboarding" msgstr "Kirish jarayoni" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id #, fuzzy msgid "Onboarding Progress" msgstr "Kirish jarayoni borishi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids #, fuzzy msgid "Onboarding Progress Records" msgstr "Kirish jarayoni yozuvlari" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids #, fuzzy msgid "Onboarding Progress Step Records" msgstr "Kirish jarayoni bosqichlari yozuvlari" #. module: onboarding #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress_step #, fuzzy msgid "Onboarding Progress Step Tracker" msgstr "Kirish jarayoni bosqichlari kuzatuvchisi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id #, fuzzy msgid "Onboarding Progress Step for the current context (company)." msgstr "Joriy kontekst (kompaniya) uchun kirish jarayoni bosqichi." #. module: onboarding #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress #, fuzzy msgid "Onboarding Progress Tracker" msgstr "Kirish jarayoni kuzatuvchisi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id #, fuzzy msgid "Onboarding Progress for the current context (company)." msgstr "Joriy kontekst (kompaniya) uchun kirish jarayoni." #. module: onboarding #: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_id #, fuzzy msgid "Onboarding Step" msgstr "Kirish jarayoni bosqichi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_state #, fuzzy msgid "Onboarding Step Progress" msgstr "Kirish jarayoni bosqichi borishi" #. module: onboarding #: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_step #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_tree #, fuzzy msgid "Onboarding Steps" msgstr "Kirish jarayoni bosqichlari" #. module: onboarding #: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_onboarding_route_name_uniq #, fuzzy msgid "Onboarding alias must be unique." msgstr "Kirish jarayoni taxalluslari noyob bo‘lishi kerak." #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_state #, fuzzy msgid "Onboarding progress" msgstr "Kirish jarayoni borishi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__step_ids #, fuzzy msgid "Onboarding steps" msgstr "Kirish jarayoni bosqichlari" #. module: onboarding #: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_ids #: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree #, fuzzy msgid "Onboardings" msgstr "Kirish jarayonlari" #. module: onboarding #: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding_step #, fuzzy msgid "Onboardings Steps" msgstr "Kirish jarayoni bosqichlari" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__route_name #, fuzzy msgid "One word name" msgstr "Bitta so‘zli nom" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name #, fuzzy msgid "Opening action" msgstr "Boshlang‘ich harakat" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids #, fuzzy msgid "Progress Steps Trackers" msgstr "Jarayon bosqichlari kuzatuvchilari" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_ids #, fuzzy msgid "Related Onboarding Progress Tracker" msgstr "Tegishli moslashish jarayoni kuzatuvchisi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_id #, fuzzy msgid "Related onboarding tracked" msgstr "Aloqador moslashish kuzatildi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence #, fuzzy msgid "Sequence" msgstr "Ketma-ketlik" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company #, fuzzy msgid "Should be done per company?" msgstr "Har bir kompaniya uchun bajarilishi kerakmi?" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt #, fuzzy msgid "Show when impossible to load the image" msgstr "Rasm yuklanishi imkonsiz bo‘lganda ko‘rsatish" #. module: onboarding #. odoo-python #: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0 #, fuzzy msgid "Step Completed!" msgstr "Qadam yakunlandi!" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image #, fuzzy msgid "Step Image" msgstr "Qadam tasviri" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_filename #, fuzzy msgid "Step Image Filename" msgstr "Qadam tasviri fayl nomi" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id #, fuzzy msgid "Step Progress" msgstr "Qadam rivoji" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form #, fuzzy msgid "Steps" msgstr "Qadamlar" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text #, fuzzy msgid "Text on the panel's button to start this step" msgstr "Ushbu qadamni boshlash uchun panel tugmasidagi matn" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed #, fuzzy msgid "Text shown on onboarding when completed" msgstr "Moslashish yakunlanganda ko‘rsatiladigan matn" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text #, fuzzy msgid "Text to show when step is completed" msgstr "Qadam bajarilganda ko‘rsatiladigan matn" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Sarlavha" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree #, fuzzy msgid "Toggle visibility" msgstr "Ko‘rinishni almashtirish" #. module: onboarding #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed #: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed #, fuzzy msgid "Was panel closed?" msgstr "Panel yopildimi?" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step #, fuzzy msgid "o_onboarding_confetti" msgstr "o_onboarding_confetti" #. module: onboarding #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel #, fuzzy msgid "onboarding.onboarding.step" msgstr "onboarding.onboarding.step"