mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-18 03:52:04 +02:00
chore: update base bs.po translations
This commit is contained in:
parent
e6f4724c0c
commit
f12248d59d
1 changed files with 84 additions and 0 deletions
|
|
@ -17791,6 +17791,16 @@ msgid ""
|
||||||
"If the automated inventory valuation is active, the necessary accounting entries will be created.\n"
|
"If the automated inventory valuation is active, the necessary accounting entries will be created.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Analitičko računovodstvo u MRP-u\n"
|
||||||
|
"==========================\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"* Izvještaj o strukturi troškova\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Također omogućava izračun troška proizvoda na osnovu njegove BOM liste, koristeći troškove komponenti i operacija radnih centara.\n"
|
||||||
|
"Dodaje dugme na samom proizvodu, ali i akciju u listi proizvoda.\n"
|
||||||
|
"Ako je aktivno automatsko vrednovanje zaliha, kreirat će se potrebna knjiženja.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base
|
#. module: base
|
||||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu_reports_annual_vat_2023
|
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu_reports_annual_vat_2023
|
||||||
|
|
@ -17814,6 +17824,13 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"The `pdfminer.six` Python library has to be installed in order to index PDF files\n"
|
"The `pdfminer.six` Python library has to be installed in order to index PDF files\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Lista priloga i indeksiranje dokumenata\n"
|
||||||
|
"========================================\n"
|
||||||
|
"* Prikazuje priloge na vrhu formi\n"
|
||||||
|
"* Indeksiranje dokumenata: odt, pdf, xlsx, docx\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Python biblioteka `pdfminer.six` mora biti instalirana da bi se indeksirali PDF fajlovi\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base
|
#. module: base
|
||||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_reports
|
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_reports
|
||||||
|
|
@ -17843,6 +17860,30 @@ msgid ""
|
||||||
"The report uses tax tags ``Service`` and ``Tax Withheld`` in order to find adequate journal items. These are set using the fiscal positions, and the right type of product (Services).\n"
|
"The report uses tax tags ``Service`` and ``Tax Withheld`` in order to find adequate journal items. These are set using the fiscal positions, and the right type of product (Services).\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Australijski računovodstveni modul\n"
|
||||||
|
"============================\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Godišnji izvještaji o oporezivim plaćanjima (TPAR) za Australiju\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Godišnji izvještaj o oporezivim plaćanjima (TPAR) omogućava:\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" • Prijavu plaćanja izvođačima (ili podizvođačima) za usluge, ili\n"
|
||||||
|
" • Grantova koje državne institucije isplaćuju nosiocima ABN-a\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"da se prijave kada je to potrebno prema sistemu izvještavanja o oporezivim plaćanjima (TPRS) i mjeri izvještavanja o državnim grantovima i plaćanjima.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"TPAR dospijeva do 28. augusta svake godine.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Mogu se primijeniti kazne ako TPAR ne dostavite na vrijeme.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Za više informacija o tome ko je obavezan podnijeti TPAR pogledajte:\n"
|
||||||
|
"https://softwaredevelopers.ato.gov.au/tprs\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Godišnji izvještaj mora biti dostavljen komesaru najkasnije do 28. augusta nakon završetka finansijske godine. Izvještaji se mogu slati češće za one koji to žele.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Izvještaj koristi poreske oznake ``Service`` i ``Tax Withheld`` kako bi pronašao odgovarajuće stavke dnevnika. One se postavljaju pomoću fiskalnih pozicija i ispravnog tipa proizvoda (Usluge).\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base
|
#. module: base
|
||||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_dimona
|
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_dimona
|
||||||
|
|
@ -17885,6 +17926,42 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Automatske DIMONA prijave\n"
|
||||||
|
"=============================\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Preduvjeti:\n"
|
||||||
|
"--------------\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"- Potreban je belgijski državni digitalni certifikat usklađen s propisima, koji izdaje Global\n"
|
||||||
|
" Sign. Vidjeti: https://shop.globalsign.com/en/belgian-government-services\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"- Generišite datoteke certifikata iz SSL certifikata (.pfx datoteka) koje su potrebne za kreiranje\n"
|
||||||
|
" tehničkog korisnika (.cer datoteka) i za daljinsku autentifikaciju prema ONSS (.pem datoteka). Na UNIX\n"
|
||||||
|
" sistemu možete koristiti sljedeće komande:\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" - PFX -> CRT : openssl pkcs12 -in my_cert.pfx -out my_cert.crt -nokeys -clcerts\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" - CRT -> CER : openssl x509 -inform pem -in my_cert.crt -outform der -out my_cert.cer\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" - PFX -> PEM : openssl pkcs12 -in my_cert.pfx -out my_cert.pem -nodes\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"- Prije nego što možete koristiti REST web servis socijalnog osiguranja, morate kreirati nalog\n"
|
||||||
|
" za sebe ili klijenta i podesiti sigurnost. (Cijeli postupak je dostupan na https://www.socialsecurity.be/site_fr/employer/applics/dimona/introduction/webservice.htm)\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" - Upravljanje korisničkim nalozima: pratite proceduru https://www.socialsecurity.be/site_fr/general/helpcentre/rest/documents/pdf/procedure_pour_gestion_des_acces_UMan_FR.pdf\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" - Kreirajte tehničkog korisnika: vaš klijent mora kreirati tehničkog korisnika u online servisu\n"
|
||||||
|
" Access management. Slijedite proceduru: https://www.socialsecurity.be/site_fr/general/helpcentre/rest/documents/pdf/webservices_creer_le_canal_FR.pdf\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" - Aktivirajte kanal web servisa: nakon kreiranja tehničkog korisnika, vaš klijent mora\n"
|
||||||
|
" aktivirati kanal web servisa u Access Management. Sljedeći priručnik objašnjava\n"
|
||||||
|
" korake za aktivaciju kanala: https://www.socialsecurity.be/site_fr/general/helpcentre/rest/documents/pdf/webservices_ajouter_le_canal_FR.pdf\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" - Na kraju postupka trebate dobiti \"ONSS Expeditor Number\" koji možete\n"
|
||||||
|
" upisati u postavkama obračuna plata, zajedno sa .pem datotekom i pripadajućom lozinkom, ako postoji.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base
|
#. module: base
|
||||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_website_event_booth_exhibitor
|
#: model:ir.module.module,description:base.module_website_event_booth_exhibitor
|
||||||
|
|
@ -17905,6 +17982,13 @@ msgid ""
|
||||||
"barcode.\n"
|
"barcode.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Automatsko postavljanje slika proizvoda na osnovu barkoda\n"
|
||||||
|
"=====================================================\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Ovaj modul se integriše sa Google Custom Search API-jem kako bi postavio slike proizvoda na osnovu\n"
|
||||||
|
"barkoda.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: base
|
#. module: base
|
||||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_saft
|
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_saft
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue