diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-base/odoo/addons/base/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-base/odoo/addons/base/i18n/bs.po index d4ad99d7..05b4e2ee 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-base/odoo/addons/base/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-base/odoo/addons/base/i18n/bs.po @@ -15907,6 +15907,9 @@ msgid "" " This bridge module is auto-installed when the modules stock_barcode and mrp_subcontracting are installed.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj poveznički modul se automatski instalira kada su instalirani moduli stock_barcode i mrp_subcontracting.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode_quality_control @@ -15915,6 +15918,9 @@ msgid "" " This bridge module is auto-installed when the modules stock_barcode and quality_control are installed.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj poveznički modul se automatski instalira kada su instalirani moduli stock_barcode i quality_control.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_rs @@ -15923,6 +15929,9 @@ msgid "" " This is the base module of the Serbian localization. It manages chart of accounts and taxes.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovo je osnovni modul srpske lokalizacije. Upravlja kontnim planom i porezima.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_ph @@ -15931,6 +15940,9 @@ msgid "" " This is the module to manage the accounting chart for The Philippines.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovo je modul za upravljanje kontnim planom za Filipine.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_qr_code_sepa @@ -15939,6 +15951,9 @@ msgid "" " This module adds support for SEPA Credit Transfer QR-code generation.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj modul dodaje podršku za generisanje SEPA Credit Transfer QR kodova.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_approvals_purchase @@ -15948,6 +15963,10 @@ msgid "" " RFQ from an approval purchase request.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj modul dodaje u tok odobravanja mogućnost generisanja\n" +" zahtjeva za ponudom iz odobrenog zahtjeva za nabavku.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery_mondialrelay @@ -15956,6 +15975,9 @@ msgid "" " This module allow your customer to choose a Point Relais® and use it as shipping address.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj modul omogućava vašem kupcu da izabere Point Relais® i koristi ga kao adresu za isporuku.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_mondialrelay @@ -15967,6 +15989,12 @@ msgid "" " Delivery price pre-configured is an example, you need to adapt the pricing's rules.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj modul omogućava vašem kupcu da izabere Point Relais® i koristi ga kao adresu za isporuku.\n" +" Ovaj modul ne implementira WebService. To je samo integracija widgeta.\n" +"\n" +" Unaprijed podešena cijena isporuke je primjer, potrebno je prilagoditi pravila cijena.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_product_matrix @@ -15976,6 +16004,10 @@ msgid "" " by choosing product variants quantity through a Grid Entry.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj modul omogućava brzo popunjavanje narudžbi za nabavku\n" +" izborom količina varijanti proizvoda kroz unos u mreži.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_matrix @@ -15985,6 +16017,10 @@ msgid "" " by choosing product variants quantity through a Grid Entry.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ovaj modul omogućava brzo popunjavanje prodajnih narudžbi\n" +" izborom količina varijanti proizvoda kroz unos u mreži.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_project_forecast