chore: update base bs.po translations

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-14 19:15:28 +01:00
parent 421bb67cee
commit 680444de03

View file

@ -17265,6 +17265,12 @@ msgid ""
"* Adds Profit and Loss report adapted for Ecuador\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Ekvador\n"
"==============================\n"
"* Dodaje bilans stanja prilagođen za Ekvador\n"
"* Dodaje izvještaj o dobiti i gubitku prilagođen za Ekvador\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fi_reports
@ -17275,6 +17281,11 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Finsku\n"
"================================\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it_reports
@ -17285,6 +17296,11 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Italiju\n"
"============================\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ke_reports
@ -17295,6 +17311,11 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Keniju\n"
"============================\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu_reports
@ -17307,6 +17328,13 @@ msgid ""
"Necessary master data is also included.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Luksemburg\n"
"=================================\n"
"Luksemburški SAF-T (poznat i kao FAIA) je standardni format datoteke za izvoz različitih vrsta računovodstvenih transakcionih podataka u XML formatu.\n"
"Prva verzija SAF-T Financial je ograničena na nivo glavne knjige uključujući transakcije kupaca i dobavljača.\n"
"Uključeni su i potrebni master podaci.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_no_reports
@ -17317,6 +17345,11 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Norvešku\n"
"================================\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada_reports
@ -17338,6 +17371,11 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Portugal\n"
"================================\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_sg_reports
@ -17349,6 +17387,12 @@ msgid ""
" - To generate the IRAS Audit File, go to Accounting -> Reporting -> IRAS Audit File\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Singapur\n"
"================================\n"
"Ovaj modul omogućava generisanje IRAS Audit File.\n"
" - Za generisanje IRAS Audit File, idite na Računovodstvo -> Izvještavanje -> IRAS Audit File\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_tw_reports
@ -17381,6 +17425,11 @@ msgid ""
"- Balance Sheet\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Računovodstveni izvještaji za Türkiye\n"
"------------------------------\n"
"- Bilans stanja\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_subcontracting_account_enterprise