chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 16:43:09 +01:00
parent 450d654f95
commit 47b5b43d2d
41 changed files with 337 additions and 414 deletions

View file

@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "A trigger with the same code as one of your coupon already exists."
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna dodatna radnja"
msgstr "Potrebna radnja"
# taken from hr.po
#. module: loyalty
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Prilikom kreiranja"
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Je li dizajniran?"
msgstr "Broj priloga"
# taken from hr.po
#. module: loyalty
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Popusti"
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po
#. module: loyalty
@ -1150,17 +1150,13 @@ msgstr "ID"
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
"Ovo polje drži sliku korišćenu kao sliku za varijantu proizvoda, ograničenu "
"na 1024x1024px."
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
# taken from hr.po
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
"Kada je označena, ruta će biti izborna u Inventory tab-u forme proizvoda. "
"Imaće prioritet nad rutom skladišta."
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
#. module: loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban
@ -1193,7 +1189,7 @@ msgstr "Invalid quantity."
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Da li je pratilac"
msgstr "Pratilac"
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__is_global_discount
@ -1220,19 +1216,19 @@ msgstr "Stavke"
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_mail_view_tree
@ -1386,11 +1382,7 @@ msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
#. module: loyalty
#: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
"Kada je skladište odabrano za ovu rutu, ova ruta treba biti viđena kao "
"defaultna ruta kada proizvodi prolaze kroz ovo skladište. Ovo ponašanje može"
" biti prevazlađeno rutama na proizvodu/kategorijama proizvoda ili "
"preferiranim rutama na nabavci"
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
#. module: loyalty
#: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py