mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-18 03:52:04 +02:00
chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)
🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
450d654f95
commit
47b5b43d2d
41 changed files with 337 additions and 414 deletions
|
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "<span>Logo & link na web stranici</span>"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Potrebna dodatna radnja"
|
||||
msgstr "Potrebna radnja"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -108,19 +108,19 @@ msgstr "Aktivno"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktivnosti kontrolne kartice"
|
||||
msgstr "Aktivnosti"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
||||
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Stanje aktivnosti"
|
||||
msgstr "Status aktivnosti"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Arhivirano"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr "Je li dizajniran?"
|
||||
msgstr "Broj priloga"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Opis"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Naziv za prikaz"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Zlatni štand 3"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupiši po"
|
||||
msgstr "Grupiši po..."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -374,17 +374,13 @@ msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovo polje drži sliku korišćenu kao sliku za varijantu proizvoda, ograničenu "
|
||||
"na 1024x1024px."
|
||||
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kada je označena, ruta će biti izborna u Inventory tab-u forme proizvoda. "
|
||||
"Imaće prioritet nad rutom skladišta."
|
||||
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -425,25 +421,25 @@ msgstr "Je dostupno"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Da li je pratilac"
|
||||
msgstr "Pratilac"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirao"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -491,13 +487,13 @@ msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr "Sažetak sljedećih aktivnosti"
|
||||
msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Sljedeća aktivnost - tip"
|
||||
msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
|
|
@ -521,11 +517,7 @@ msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kada je skladište odabrano za ovu rutu, ova ruta treba biti viđena kao "
|
||||
"defaultna ruta kada proizvodi prolaze kroz ovo skladište. Ovo ponašanje može"
|
||||
" biti prevazlađeno rutama na proizvodu/kategorijama proizvoda ili "
|
||||
"preferiranim rutama na nabavci"
|
||||
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:event.booth,name:event_booth.event_booth_10_event_7
|
||||
|
|
@ -690,13 +682,13 @@ msgstr "VIP štand A5"
|
|||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Poruke sa web stranice"
|
||||
msgstr "Nepročitane poruke"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth.field_event_booth__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Historija komunikacije sa web stranice"
|
||||
msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth.event_booth_category_view_form
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue