19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:30:27 +01:00
parent d1963a3c3a
commit 2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions

View file

@ -25,21 +25,23 @@
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
# Daniel Osser <danielosser@gmail.com>, 2023
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# Hanna Kharraziha <hakha@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-30 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 21:14+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/web/sv/"
">\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Hanna Kharraziha <hakha@odoo.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/web/sv/>"
"\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1\n"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -556,8 +558,8 @@ msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">15%</span>"
#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
msgid "<span itemprop=\"name\">Acme Corporation</span>"
msgstr ""
#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
@ -824,7 +826,7 @@ msgstr "Ace-redigerare"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Action"
msgstr "Åtgärder"
msgstr "Åtgärd"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -1679,7 +1681,7 @@ msgstr "Kryssrutor"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0
msgid "Choose File"
msgstr "Välj fil"
msgstr "Markera fil"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -2137,7 +2139,7 @@ msgstr "Skapa %s"
#. module: web
#: model:ir.model,website_form_label:web.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr ""
msgstr "Skapa en kund"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -2191,7 +2193,7 @@ msgstr "Valuta"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Currency field"
msgstr ""
msgstr "Valuta fält"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -2313,7 +2315,7 @@ msgstr "Datum & tid"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Date Format"
msgstr ""
msgstr "Datumformat"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -2706,7 +2708,7 @@ msgstr "Gå inte ännu,"
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
msgid "Download"
msgstr "Nedladdningar"
msgstr "Ladda ner"
#. module: web
#: model:ir.actions.server,name:web.download_contact
@ -2907,7 +2909,7 @@ msgstr ""
#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
msgid "Enter your password"
msgstr ""
msgstr "Ange ditt lösenord"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -3146,7 +3148,7 @@ msgstr "Vänd axel"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
msgid "Float"
msgstr "Flottör"
msgstr "Flyttal"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -3165,7 +3167,7 @@ msgstr "Vik fält"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
msgid "Foldable"
msgstr "Vikbar"
msgstr "Går att dölja"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -3465,7 +3467,7 @@ msgstr "Startmeny"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Hour"
msgstr ""
msgstr "Timme"
#. module: web
#. odoo-python
@ -3489,7 +3491,7 @@ msgstr "Så här hämtar du applikationen"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/color_picker/custom_color_picker/custom_color_picker.xml:0
msgid "Hue"
msgstr ""
msgstr "Färgton"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -3567,6 +3569,14 @@ msgstr ""
"utgåva att gälla. Färgväljaren kommer alltså inte att visas när du klickar "
"på taggen."
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/json_checkboxes/json_checkboxes_field.js:0
msgid ""
"If checked, the checkboxes will be displayed in a column. Otherwise, they "
"will be inlined."
msgstr ""
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
@ -4152,13 +4162,13 @@ msgstr ""
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
msgid "Last 30 days"
msgstr ""
msgstr "Senaste 30 dagarna"
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
msgstr "Senaste 7 dagarna"
#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
@ -4176,7 +4186,7 @@ msgstr "Senast uppdaterad den"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
msgid "Last month"
msgstr ""
msgstr "Förra månaden"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -4319,7 +4329,7 @@ msgstr "Logga ut"
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Inloggning"
#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
@ -4333,7 +4343,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Logo"
msgstr "Logotyp"
msgstr "Logga"
#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color
@ -4525,6 +4535,12 @@ msgstr "Vintergatan"
msgid "Minimal precision"
msgstr "Minimal precision"
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
msgid "Minimum Digits"
msgstr ""
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
@ -4937,6 +4953,12 @@ msgstr "Ingen data"
msgid "No data to display"
msgstr "Ingen data att visa"
#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
msgid "No data to export"
msgstr ""
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
@ -4952,8 +4974,8 @@ msgstr "Ingen enhet kunde hittas."
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0
msgid "No emoji matches your search"
msgstr "Ingen emoji matchar din sökning"
msgid "No emojis match your search"
msgstr ""
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -5004,7 +5026,7 @@ msgstr "Inga resultat hittade"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/select_menu/select_menu.xml:0
msgid "No results"
msgstr ""
msgstr "Inga resultat"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -5230,7 +5252,6 @@ msgstr "Åh, sjutton också!"
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
@ -5290,7 +5311,7 @@ msgstr "Bara du"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
msgid "Oops!"
msgstr "Oops!"
msgstr "Ojdå!"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -5611,7 +5632,7 @@ msgstr "Förhindra färg-utgåva"
#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
msgstr "Förhandsvisning"
#. module: web
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview
@ -5733,7 +5754,7 @@ msgstr "Fastigheter"
#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_properties_base_definition
msgid "Properties Base Definition"
msgstr ""
msgstr "Egenskaper Bas Definition"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -5913,7 +5934,7 @@ msgstr "Referens"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Refresh"
msgstr "Ladda om"
msgstr "Uppdatera"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -5943,7 +5964,7 @@ msgstr "Relationell tabell"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
msgid "Reload"
msgstr "Ladda om"
msgstr "Uppdatera"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -6337,7 +6358,7 @@ msgstr "Visa exempel"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "See technical details"
msgstr "Se tekniska detaljer"
msgstr "Visa teknisk information"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -6395,7 +6416,7 @@ msgstr "Välj en vy"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_components/selection_box.xml:0
msgid "Select all"
msgstr "Välj alla"
msgstr "Markera alla"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -6650,8 +6671,8 @@ msgid ""
"Something went wrong... If you really are stuck, share the report with your "
"friendly support service"
msgstr ""
"Någonting gick fel... Om du verkligen har fastnat, dela rapporten med din "
"vänliga supporttjänst"
"Något verkar ha gått fel... Om du upplever problemet upprepade gånger, kan "
"du välja att skicka en felrapport till kundtjänsten"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -6668,10 +6689,11 @@ msgstr "Special:"
#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.config_speedscope_index
msgid "Speedscope"
msgstr ""
msgstr "Speedscope"
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/json_checkboxes/json_checkboxes_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Stacked"
msgstr "Stackad"
@ -6773,7 +6795,7 @@ msgstr "Stil-fel"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Suffix"
msgstr ""
msgstr "Suffix"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -6986,6 +7008,12 @@ msgstr ""
msgid "The domain should not involve non-literals"
msgstr ""
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
msgid "The file is not an image, resizing is not possible"
msgstr ""
#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/models/res_users_settings_embedded_action.py:0
@ -7011,6 +7039,12 @@ msgstr ""
"Operationen avbröts. Detta innebär vanligtvis att den aktuella operationen "
"tar för lång tid."
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
msgid "The resizing of the image failed"
msgstr ""
#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
@ -7663,7 +7697,7 @@ msgstr "Användargränssnitt"
#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_res_users_settings
msgid "User Settings"
msgstr ""
msgstr "Användarinställningar"
#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_res_users_settings_embedded_action
@ -7827,6 +7861,7 @@ msgstr "WC"
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/json_checkboxes/json_checkboxes_field.xml:0
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@ -8153,7 +8188,7 @@ msgstr "tillbehör"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "accounting"
msgstr "redovisning"
msgstr "bokföring"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -8231,7 +8266,7 @@ msgstr "aesculapius"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "after"
msgstr ""
msgstr "efter"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -8686,7 +8721,7 @@ msgstr "automatiserad"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "automobile"
msgstr "fordon"
msgstr "bil"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -8866,7 +8901,7 @@ msgstr "bageri"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "balance"
msgstr "balans"
msgstr "saldo"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -9334,7 +9369,7 @@ msgstr "bikini"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bill"
msgstr "räkning"
msgstr "leverantörsfaktura"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -12831,7 +12866,7 @@ msgstr "empanadas"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/blank_component.xml:0
msgid "empty"
msgstr ""
msgstr "tomt"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -19253,7 +19288,7 @@ msgstr "lök"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oops"
msgstr "hoppsan"
msgstr "ojdå"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -21472,7 +21507,7 @@ msgstr "religion"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reload"
msgstr "ladda om"
msgstr "uppdatera"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -25920,7 +25955,7 @@ msgstr "tjänsteman"
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "whoops"
msgstr "hoppsan"
msgstr "ojdå"
#. module: web
#. odoo-javascript
@ -26972,6 +27007,12 @@ msgstr "\"ledig tjänst\""
msgid "ココ"
msgstr "ココ"
#~ msgid "No emoji matches your search"
#~ msgstr "Ingen emoji matchar din sökning"
#~ msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
#~ msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
#~ msgid "Angle"
#~ msgstr "Vinkel"