mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-22 14:11:59 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -13,13 +13,15 @@
|
|||
# Kevilyn Rosa, 2023
|
||||
# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2023
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
# "Maitê Dietze (madi)" <madi@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-30 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-27 08:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Maitê Dietze (madi)\" <madi@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.odoo.com/projects/"
|
||||
"odoo-19/web/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
|
@ -28,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
|
||||
"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "3.30"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
|
||||
msgid "31/01/%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "31/01/%s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -486,6 +488,17 @@ msgid ""
|
|||
"Temporal mode will merge all samples.<br/>It can lead to partially invalid "
|
||||
"result in case of concurrent profiles.<br/>Use with caution </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<select class=\"form-select\" name=\"profile_aggregation_mode\" "
|
||||
"id=\"profile_aggregation_mode\">\n"
|
||||
" <option value=\"tabs\">Separados (um "
|
||||
"por aba)</option>\n"
|
||||
" <option value=\"temporal\">Temporal "
|
||||
"(experimental)</option>\n"
|
||||
" </select> <span id=\"temporal_warning\" "
|
||||
"class=\"alert alert-warning\" style=\"display:none\"><b> Aviso:</b> O modo "
|
||||
"temporal mescla todas as amostras.<br/>Isso pode levar a resultados "
|
||||
"parcialmente inválidos no caso de perfis simultâneos.<br/>Use com cautela </"
|
||||
"span>"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||||
|
|
@ -545,8 +558,8 @@ msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">15%</span>"
|
|||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||||
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||||
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||||
msgid "<span itemprop=\"name\">Acme Corporation</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||||
|
|
@ -901,7 +914,7 @@ msgstr "Adicionar foto"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
||||
msgid "Add Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar propriedade"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -1169,12 +1182,13 @@ msgstr "Tem certeza de que quer remover essa ação incorporada?"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/views/view_components/multi_selection_buttons.js:0
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the %(nbSelected)s selected records?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tem certeza de que quer excluir os registros selecionados %(nbSelected)s?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/view_components/multi_selection_buttons.js:0
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the selected record?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tem certeza de que quer excluir o registro selecionado?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -1192,7 +1206,7 @@ msgstr "Tem certeza de que quer excluir esta coluna?"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property field?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este campo de propriedade?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -2182,7 +2196,7 @@ msgstr "Moeda"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||||
msgid "Currency field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campo de moeda"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -2303,7 +2317,7 @@ msgstr "Data e hora"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de data"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -3461,7 +3475,7 @@ msgstr "Menu da página inicial"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||||
msgid "Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-python
|
||||
|
|
@ -3562,6 +3576,14 @@ msgstr ""
|
|||
"edição do marcador prevalecerá. Portanto, o seletor de cores não será "
|
||||
"exibido ao clicar no marcador."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/json_checkboxes/json_checkboxes_field.js:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the checkboxes will be displayed in a column. Otherwise, they "
|
||||
"will be inlined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
|
||||
|
|
@ -4143,19 +4165,19 @@ msgstr "Grande"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
|
||||
msgid "Last 12 months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Últimos 12 meses"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
|
||||
msgid "Last 30 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Últimos 30 dias"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
|
||||
msgid "Last 7 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Últimos 7 dias"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
|
||||
|
|
@ -4173,7 +4195,7 @@ msgstr "Última atualização em"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
|
||||
msgid "Last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Último mês"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -4316,7 +4338,7 @@ msgstr "Sair"
|
|||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
|
||||
|
|
@ -4521,6 +4543,12 @@ msgstr "Via Láctea"
|
|||
msgid "Minimal precision"
|
||||
msgstr "Precisão mínima"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
|
||||
msgid "Minimum Digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
||||
|
|
@ -4933,6 +4961,12 @@ msgstr "Nenhum dado"
|
|||
msgid "No data to display"
|
||||
msgstr "Nenhum dado para exibir"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
|
||||
msgid "No data to export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
||||
|
|
@ -4948,8 +4982,8 @@ msgstr "Nenhum dispositivo encontrado."
|
|||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0
|
||||
msgid "No emoji matches your search"
|
||||
msgstr "Nenhum emoji corresponde à sua busca"
|
||||
msgid "No emojis match your search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -5000,7 +5034,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/select_menu/select_menu.xml:0
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum resultado"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -5226,7 +5260,6 @@ msgstr "Ops!"
|
|||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||||
|
|
@ -6676,10 +6709,11 @@ msgstr "Especial:"
|
|||
#. module: web
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.config_speedscope_index
|
||||
msgid "Speedscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speedscope"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/json_checkboxes/json_checkboxes_field.js:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||||
msgid "Stacked"
|
||||
msgstr "Empilhado"
|
||||
|
|
@ -6781,7 +6815,7 @@ msgstr "Erro de estilo"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||||
msgid "Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sufixo"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -6994,6 +7028,12 @@ msgstr "O domínio envolve não literais. Sua avaliação pode falhar."
|
|||
msgid "The domain should not involve non-literals"
|
||||
msgstr "O domínio não deve envolver não literais"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
|
||||
msgid "The file is not an image, resizing is not possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/web/models/res_users_settings_embedded_action.py:0
|
||||
|
|
@ -7019,6 +7059,12 @@ msgstr ""
|
|||
"A operação foi interrompida. Isso geralmente significa que a operação atual "
|
||||
"está demorando muito."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
|
||||
msgid "The resizing of the image failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
|
||||
|
|
@ -7679,7 +7725,7 @@ msgstr "Interface do usuário"
|
|||
#. module: web
|
||||
#: model:ir.model,name:web.model_res_users_settings
|
||||
msgid "User Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações do usuário"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: model:ir.model,name:web.model_res_users_settings_embedded_action
|
||||
|
|
@ -7843,6 +7889,7 @@ msgstr "WC"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/json_checkboxes/json_checkboxes_field.xml:0
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8250,7 +8297,7 @@ msgstr "aesculapius"
|
|||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
|
||||
msgid "after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "após"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
|
|
@ -26991,6 +27038,12 @@ msgstr "“vagas”"
|
|||
msgid "ココ"
|
||||
msgstr "ココ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No emoji matches your search"
|
||||
#~ msgstr "Nenhum emoji corresponde à sua busca"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||||
#~ msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Angle"
|
||||
#~ msgstr "Ângulo"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue