mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-23 00:51:59 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,38 +1,39 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * utm
|
||||
#
|
||||
# * utm
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022
|
||||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2022
|
||||
# Wil Odoo, 2025
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 15:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.odoo.com/"
|
||||
"projects/odoo-19/utm/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/utm/models/utm_source.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(content)s (%(model_description)s created on %(create_date)s)"
|
||||
msgstr "%(content)s (%(model_description)s创建时间:%(create_date)s)"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
msgstr "有效"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_campaign__is_auto_campaign
|
||||
|
|
@ -42,19 +43,24 @@ msgstr "允许我们过滤相关的运动"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Approval-based Flow"
|
||||
msgstr "基于批准的流程"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "已批准"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "存档"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "已归档"
|
||||
|
||||
|
|
@ -66,7 +72,6 @@ msgstr "为您的营销分配标签,以组织、过滤和跟踪它们。"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Audience-driven Flow"
|
||||
msgstr "受众驱动的流程"
|
||||
|
||||
|
|
@ -78,19 +83,19 @@ msgstr "自动生成的运动"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
||||
msgid "Campaign"
|
||||
msgstr "营销"
|
||||
msgstr "活动"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__name
|
||||
msgid "Campaign Identifier"
|
||||
msgstr "营销标识"
|
||||
msgstr "活动标识"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__title
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
||||
msgid "Campaign Name"
|
||||
msgstr "营销名称"
|
||||
msgstr "活动名称"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage
|
||||
|
|
@ -101,14 +106,14 @@ msgstr "营销阶段"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree
|
||||
msgid "Campaign Tags"
|
||||
msgstr "营销标签"
|
||||
msgstr "活动标签"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||||
msgid "Campaigns"
|
||||
msgstr "营销"
|
||||
msgstr "活动"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action
|
||||
|
|
@ -117,6 +122,11 @@ msgid ""
|
|||
"results."
|
||||
msgstr "营销营销是用来集中您的营销努力并跟踪其结果。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||||
msgid "Campaigns that are assigned to me"
|
||||
msgstr "分配给我的活动"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_christmas_special
|
||||
msgid "Christmas Special"
|
||||
|
|
@ -125,7 +135,6 @@ msgstr "圣诞节特价"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed."
|
||||
msgstr "收集想法,设计创造性的内容,并在审查后发布。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -133,12 +142,11 @@ msgstr "收集想法,设计创造性的内容,并在审查后发布。"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__color
|
||||
msgid "Color Index"
|
||||
msgstr "颜色索引"
|
||||
msgstr "颜色指标"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Copywriting"
|
||||
msgstr "文案"
|
||||
|
||||
|
|
@ -178,12 +186,11 @@ msgstr "创建人"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "创建时间"
|
||||
msgstr "创建日期"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creative Flow"
|
||||
msgstr "创意流程"
|
||||
|
||||
|
|
@ -195,30 +202,29 @@ msgstr "删除"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deploy"
|
||||
msgstr "部署"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deployed"
|
||||
msgstr "已部署"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_2
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr "设计"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
|
|
@ -227,16 +233,8 @@ msgstr "显示名称"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
||||
msgid "Dropdown menu"
|
||||
msgstr "下拉菜单"
|
||||
msgstr "已完成"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
||||
|
|
@ -256,40 +254,35 @@ msgstr "电子邮件推广营销 - 服务"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event-driven Flow"
|
||||
msgstr "事件驱动的流程"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Gather Data"
|
||||
msgstr "收集数据"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gather data, build a recipient list and write content based on your "
|
||||
"Marketing target."
|
||||
msgstr "收集数据,建立一个收件人名单,并根据您的营销目标编写内容。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "分组"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP Routing"
|
||||
msgstr "HTTP 路由"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
|
|
@ -298,20 +291,9 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr "创意"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "最后修改时间"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_uid
|
||||
|
|
@ -328,24 +310,22 @@ msgstr "最后更新人"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "最后更新时间"
|
||||
msgstr "上次更新日期"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Later"
|
||||
msgstr "稍后"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root
|
||||
msgid "Link Tracker"
|
||||
msgstr "跟踪链"
|
||||
msgstr "链接追踪器"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "List-Building"
|
||||
msgstr "列表建设"
|
||||
|
||||
|
|
@ -358,7 +338,7 @@ msgstr "市场"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "媒介"
|
||||
msgstr "中等"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name
|
||||
|
|
@ -370,12 +350,18 @@ msgstr "媒介名称"
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
||||
msgid "Mediums"
|
||||
msgstr "媒介"
|
||||
msgstr "中等"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||||
msgid "My Campaigns"
|
||||
msgstr "我的活动"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__name
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
|
|
@ -389,24 +375,31 @@ msgstr "新建"
|
|||
msgid "No Sources yet!"
|
||||
msgstr "还没有消息来源!"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/utm/models/utm_medium.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops, you can't delete the Medium '%s'.\n"
|
||||
"Doing so would be like tearing down a load-bearing wall — not the best idea."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"哎呀,您不能删除媒体 “%s”。\n"
|
||||
"这样做就像拆掉一堵承重墙,不是个好主意。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pre-Launch"
|
||||
msgstr "预发布"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live."
|
||||
msgstr "准备营销,并在上线前获得批准。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it "
|
||||
"fully afterwards."
|
||||
|
|
@ -415,7 +408,6 @@ msgstr "准备好您的营销,在部分受众中进行测试,之后再全面
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Report"
|
||||
msgstr "报表"
|
||||
|
||||
|
|
@ -425,18 +417,20 @@ msgstr "报表"
|
|||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "负责人"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "还原"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "审查"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "运行中"
|
||||
|
||||
|
|
@ -458,36 +452,30 @@ msgstr "搜索UTM媒介"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "发送"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "发送"
|
||||
msgstr "已发送"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "序号"
|
||||
msgstr "序列"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Soft-Launch"
|
||||
msgstr "软启动"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Soft-Launch Flow"
|
||||
msgstr "软启动流程"
|
||||
|
||||
|
|
@ -517,6 +505,7 @@ msgid "Stage"
|
|||
msgstr "阶段"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_tree
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
|
|
@ -525,36 +514,30 @@ msgstr "阶段"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stages allow you to organize your workflow (e.g. : plan, design, in "
|
||||
"progress, done, …)."
|
||||
msgstr "阶段允许您组织工作流(例如:计划、设计、进行中、完成…)。"
|
||||
"Stages allow you to organize your workflow (e.g. plan, design, in progress, "
|
||||
"done, …)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在阶段设置中,您可以细分工作流程(如计划、设计、进行中、已完成......)。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_tag__color
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tag color. No color means no display in kanban to distinguish internal tags "
|
||||
"from public categorization tags."
|
||||
msgstr "标签的颜色。没有颜色意味着在看板上没有显示,以区分内部标签和公共分类标签。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"标签的颜色。没有颜色意味着在看板上没有显示,以区分内部标签和公共分类标签。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq
|
||||
msgid "Tag name already exists !"
|
||||
msgstr "标签名称已存在!"
|
||||
msgid "Tag name already exists!"
|
||||
msgstr "标签名称已存在!"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__tag_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/utm/models/utm_medium.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The UTM medium '%s' cannot be deleted as it is used in some main functional "
|
||||
"flows, such as the recruitment and the mass mailing."
|
||||
msgstr "UTM媒体“%s”不能被删除,因为它被用于一些主要的功能流程,如招聘和群发邮件。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_campaign_unique_name
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_medium_unique_name
|
||||
|
|
@ -565,51 +548,47 @@ msgstr "名称必须是唯一的"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr "本月"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr "本周"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
|
||||
" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
|
||||
msgstr "名称会帮助您追踪不同营销营销,例如,节能减排、圣诞特辑"
|
||||
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts, "
|
||||
"e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
|
||||
msgstr "名称会帮助您追踪不同营销活动,例如:节能减排、圣诞特辑"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
||||
msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
|
||||
msgstr "这是传达方法,例如,明信片、EMail或横幅广告"
|
||||
msgstr "这是传达方法,例如:明信片、EMail或横幅广告"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__source_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
|
||||
"of email list"
|
||||
msgstr "这是链接源,例如,搜索引擎、其他域名或EMail列表名称"
|
||||
msgstr "这是链接源,例如:搜索引擎、其他域名或EMail列表名称"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "To be Approved"
|
||||
msgstr "有待批准"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Track incoming events (e.g. : Christmas, Black Friday, ...) and publish "
|
||||
"timely content."
|
||||
msgstr "追踪传来的事件(例如:圣诞节、黑色星期五......)并及时发布内容。"
|
||||
"Track incoming events (e.g. Christmas, Black Friday, ...) and publish timely "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr "跟踪即将发生的事件(如圣诞节、黑色星期五......)并及时发布内容。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign
|
||||
|
|
@ -632,8 +611,9 @@ msgstr "UTM媒介"
|
|||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"UTM Mediums track the mean that was used to attract traffic (e.g. "
|
||||
"\"Website\", \"Twitter\", ...)."
|
||||
msgstr "UTM媒介跟踪用于吸引流量的手段(如 \"网站\"、\"Twitter\"...)。"
|
||||
"\"Website\", \"X\", ...)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"「UTM 媒介」追踪吸引访客流量的方式及媒介(例如:网站、微信、自媒体 等)。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin
|
||||
|
|
@ -653,8 +633,8 @@ msgstr "UTM 来源混合"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"UTM Sources track where traffic comes from (e.g. \"May Newsletter\", \"\", "
|
||||
"...)."
|
||||
"UTM Sources track where traffic comes from (e.g. \"May Newsletter\", "
|
||||
"\"\", ...)."
|
||||
msgstr "UTM来源追踪流量的来源(如 \"五月新闻信\",\"\",...)。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
|
|
@ -675,21 +655,54 @@ msgstr "UTMs"
|
|||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Use This For My Campaigns"
|
||||
msgstr "应用到当前我的看板界面"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/utm/models/utm_source.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete the 'Referral' UTM source record."
|
||||
msgstr "您不可删除 “推荐” 的 UTM 来源记录。"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/utm/models/utm_source.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot update multiple records with the same name. The name should be "
|
||||
"unique!"
|
||||
msgstr "您无法更新具有相同名称的多项记录。名字应该是独一无二的!"
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_form
|
||||
msgid "e.g. \"Brainstorming\""
|
||||
msgstr "例如:\"头脑风暴\""
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
||||
msgid "e.g. \"Christmas Mailing\""
|
||||
msgstr "例如:\"圣诞邮件\""
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
||||
msgid "e.g. \"Email\""
|
||||
msgstr "例如:\"邮件\""
|
||||
|
||||
#. module: utm
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
||||
msgid "e.g. Black Friday"
|
||||
msgstr "例如双十一"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group By"
|
||||
#~ msgstr "分组"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The UTM medium '%s' cannot be deleted as it is used in some main "
|
||||
#~ "functional flows, such as the recruitment and the mass mailing."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "UTM媒体“%s”不能被删除,因为它被用于一些主要的功能流程,如招聘和群发邮件。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "UTM Mediums track the mean that was used to attract traffic (e.g. "
|
||||
#~ "\"Website\", \"Twitter\", ...)."
|
||||
#~ msgstr "UTM媒介跟踪用于吸引流量的手段(如 \"网站\"、\"Twitter\"...)。"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue