mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-25 10:52:05 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * rating
|
||||
#
|
||||
# * rating
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2022
|
||||
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2022
|
||||
|
|
@ -13,31 +13,41 @@
|
|||
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2022
|
||||
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2022
|
||||
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2022
|
||||
# Anna, 2023
|
||||
# JanaAvalah, 2023
|
||||
# Leaanika Randmets, 2023
|
||||
# Anna, 2024
|
||||
# Siim Raasuke, 2024
|
||||
# Stevin Lilla, 2024
|
||||
#
|
||||
# Kristina Pešehodko <kristina@avalah.ee>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stevin Lilla, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 13:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristina Pešehodko <kristina@avalah.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/rating/"
|
||||
"et/>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_invalid_partner
|
||||
msgid "\" or someone from the same company can give it a rating."
|
||||
msgstr "\" või keegi teine samast ettevõttest võib anda hinnangu."
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_count
|
||||
msgid "# Ratings"
|
||||
msgstr "# Hinnangud"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_view
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-left me-1\"/> Back to the Homepage"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-left me-1\"/> Tagasi kodulehele"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban_stars
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-clock-o me-2\" aria-label=\"Create date\"/>"
|
||||
|
|
@ -53,6 +63,16 @@ msgstr "<i class=\"fa fa-folder me-2\" aria-label=\"Open folder\"/>"
|
|||
msgid "A star"
|
||||
msgstr "Täht"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Vajalik toiming"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr "Manuste arv"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_avg
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_avg
|
||||
|
|
@ -81,29 +101,14 @@ msgid "Customer"
|
|||
msgstr "Klient"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Kuupäev"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_message__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_thread__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Näidatav nimi"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dissatisfied"
|
||||
msgstr "Rahulolematu"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__res_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form
|
||||
|
|
@ -122,8 +127,8 @@ msgstr "E-posti kirjavahetus"
|
|||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_submit
|
||||
msgid "Feel free to write a feedback on your experience:"
|
||||
msgstr "Kirjutage oma kogemuse kohta julgelt tagasiside:"
|
||||
msgid "Feel free to share feedback on your experience:"
|
||||
msgstr "Tagasiside on alati teretulnud:"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__consumed
|
||||
|
|
@ -131,20 +136,38 @@ msgid "Filled Rating"
|
|||
msgstr "Täidetud hinnang"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_view
|
||||
msgid "Go back to the Homepage"
|
||||
msgstr "Mine tagasi pealehele"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Jälgijad"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupeeri"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Jälgijad(Partnerid)"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban_stars
|
||||
msgid "Half a star"
|
||||
msgstr "Pool tähest"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__discuss_channel__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__top
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Happy"
|
||||
msgstr "Õnnelik"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr "On sõnum"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_rating__is_internal
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -152,10 +175,29 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Peida portaali kasutajad, eraldiseisvalt alamtüübi sätetest."
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_invalid_partner
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Kodu"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_message__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_thread__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_mixin__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Kui valitud, siis uued sõnumid nõuavad Teie tähelepanu."
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_mixin__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Kui valitud, on mõningate sõnumitel saatmisviga."
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rating_image
|
||||
msgid "Image"
|
||||
|
|
@ -169,25 +211,38 @@ msgstr "Pildi URL"
|
|||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Incorrect rating: should be 1, 3 or 5 (received %d)"
|
||||
msgstr "Vale hinnang: peaks olema 1, 3 või 5 (saadud %d)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Incorrect rating: should be %(rating_unhappy)d, %(rating_neutral)d or %"
|
||||
"(rating_happy)d (received %(rate)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vale hinnang: peab olema %(rating_unhappy)d, %(rating_neutral)d või %"
|
||||
"(rating_happy)d (saadud %(rate)d)"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/models/mail_thread.py:0
|
||||
msgid "Invalid token or rating."
|
||||
msgstr "Vigane token või hinnang."
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "On jälgija"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Last 30 days"
|
||||
msgid "Last 30 Days"
|
||||
msgstr "Viimased 30 päeva"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Last 7 days"
|
||||
msgstr "Viimased 7 päeva"
|
||||
msgid "Last 365 Days"
|
||||
msgstr "Viimased 365 päeva"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Viimati muudetud"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Last 7 Days"
|
||||
msgstr "Viimased 7 päeva"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__write_uid
|
||||
|
|
@ -205,6 +260,16 @@ msgstr "Viimati uuendatud"
|
|||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Sõnum"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr "Sõnumi saatmise veateade"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Sõnumid"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "My Ratings"
|
||||
|
|
@ -216,14 +281,17 @@ msgid "Name"
|
|||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__none
|
||||
msgid "No Rating yet"
|
||||
msgstr "Hinnang puudub"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__discuss_channel__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Neutral"
|
||||
msgstr "Neutraalne"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rating.rating_rating_action
|
||||
|
|
@ -231,18 +299,39 @@ msgid "No rating yet"
|
|||
msgstr "Hinnang puudub"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Okay"
|
||||
msgstr "Korras"
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__discuss_channel__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__none
|
||||
msgid "Not Rated yet"
|
||||
msgstr "Hinnang puudub"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Tegevuste arv"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr "Vigade arv"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_mixin__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr "Tegevust nõudvate sõnumite arv"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_mixin__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "Veateatega sõnumite arv"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_invalid_partner
|
||||
msgid "Only the customer of \""
|
||||
msgstr "Ainult selle kliendi puhul \""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_id
|
||||
|
|
@ -252,17 +341,17 @@ msgstr "Põhidokument"
|
|||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_model
|
||||
msgid "Parent Document Model"
|
||||
msgstr "Põhidokumendi mudel "
|
||||
msgstr "Põhidokumendi mudel"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_name
|
||||
msgid "Parent Document Name"
|
||||
msgstr "Põhidokumendi nimi "
|
||||
msgstr "Põhidokumendi nimi"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form
|
||||
msgid "Parent Holder"
|
||||
msgstr "Põhidokumendi hoidja "
|
||||
msgstr "Põhidokumendi hoidja"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_ref
|
||||
|
|
@ -272,7 +361,7 @@ msgstr "Põhidokumendi viide"
|
|||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_model_id
|
||||
msgid "Parent Related Document Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Põhidokumendiga seotud mudel"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_parent_mixin__rating_percentage_satisfaction
|
||||
|
|
@ -280,11 +369,10 @@ msgid "Percentage of happy ratings"
|
|||
msgstr "Positiivse hinnangu protsent"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/models/mail_thread.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Posting a rating should be done using message post API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rated_on
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Rated On"
|
||||
msgstr "Hinnatud"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rated_partner_id
|
||||
|
|
@ -294,13 +382,20 @@ msgstr "Hinnatud operaator"
|
|||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model,name:rating.model_rating_rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_mail__rating_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_message__rating_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rating_text
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form_text
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Hinnang"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_pivot
|
||||
msgid "Rating (/5)"
|
||||
msgstr "Hinnang (/5)"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_avg_text
|
||||
msgid "Rating Avg Text"
|
||||
|
|
@ -329,7 +424,7 @@ msgstr "Hinnangu Mixin"
|
|||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model,name:rating.model_rating_parent_mixin
|
||||
msgid "Rating Parent Mixin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hinnangu ülem mixin"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_percentage_satisfaction
|
||||
|
|
@ -349,12 +444,6 @@ msgstr "Hindamistekst"
|
|||
msgid "Rating Value"
|
||||
msgstr "Hinnanguline väärtus"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_pivot
|
||||
msgid "Rating Value (/5)"
|
||||
msgstr "Hindamisväärtus (/5)"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_count
|
||||
msgid "Rating count"
|
||||
|
|
@ -367,15 +456,45 @@ msgstr "Hinnang peab olema 0 ja 5 vahel"
|
|||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/rating/static/src/components/channel_preview_view/channel_preview_view.xml:0
|
||||
#: code:addons/rating/static/src/components/thread_needaction_preview/thread_needaction_preview.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/rating/static/src/core/web/notification_item_patch.xml:0
|
||||
msgid "Rating:"
|
||||
msgstr "Hinnang:"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:rating.rating_rating_action
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_account_analytic_account__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_calendar_event__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_discuss_channel__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_fleet_vehicle__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_fleet_vehicle_log_contract__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_fleet_vehicle_log_services__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_fleet_vehicle_model__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_gamification_badge__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_gamification_badge_user__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_gamification_challenge__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_iap_account__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_ir_actions_server__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_ir_cron__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_lunch_supplier__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_blacklist__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_thread__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_thread_blacklist__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_thread_cc__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_thread_main_attachment__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_thread_phone__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_tracking_duration_mixin__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_maintenance_equipment__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_maintenance_request__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_maintenance_team__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_phone_blacklist__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_product_category__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_product_pricelist__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_product_product__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_product_template__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_res_partner__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_res_users__rating_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:rating.rating_rating_menu_technical
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.mail_message_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form
|
||||
|
|
@ -412,20 +531,6 @@ msgstr "Ressursi viide"
|
|||
msgid "Resource name"
|
||||
msgstr "Ressursi nimi"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__top
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Satisfied"
|
||||
msgstr "Rahul"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__access_token
|
||||
msgid "Security Token"
|
||||
|
|
@ -438,6 +543,7 @@ msgstr "Saada tagasiside"
|
|||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__create_date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Submitted on"
|
||||
msgstr "Esitatud"
|
||||
|
||||
|
|
@ -448,8 +554,8 @@ msgstr "Täname, et hindasite meie teenuseid!"
|
|||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_view
|
||||
msgid "Thank you, we appreciate your feedback!"
|
||||
msgstr "Täname teid, hindame teie tagasisidet!"
|
||||
msgid "Thank you for your feedback!"
|
||||
msgstr "Aitäh tagasiside eest!"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rating.rating_rating_action
|
||||
|
|
@ -457,19 +563,39 @@ msgid "There is no rating for this object at the moment."
|
|||
msgstr "Sellel objektil pole hetkel hinnangut."
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__discuss_channel__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Täna"
|
||||
msgid "Unhappy"
|
||||
msgstr "Õnnetu"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__is_internal
|
||||
msgid "Visible Internally Only"
|
||||
msgstr "Nähtav ainult sisemiselt"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/models/mail_thread.py:0
|
||||
msgid "Wrong rating value. A rate should be between 0 and 5 (received %d)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vale hindamisväärtus. Hinnang peaks olema vahemikus 0 kuni 5 (saadud %d)."
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_invalid_partner
|
||||
msgid "You cannot rate this"
|
||||
msgstr "Te ei saa seda hinnata"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr " "
|
||||
msgstr "poolt"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban
|
||||
|
|
@ -479,4 +605,46 @@ msgstr "for"
|
|||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr " "
|
||||
msgstr ","
|
||||
|
||||
#~ msgid "Customer rated %r."
|
||||
#~ msgstr "Klient hindas %r."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date"
|
||||
#~ msgstr "Kuupäev"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dissatisfied"
|
||||
#~ msgstr "Rahulolematu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Go back to the Homepage"
|
||||
#~ msgstr "Mine tagasi pealehele"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group By"
|
||||
#~ msgstr "Grupeeri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Incorrect rating: should be 1, 3 or 5 (received %d)"
|
||||
#~ msgstr "Vale hinnang: peaks olema 1, 3 või 5 (saadud %d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last 30 days"
|
||||
#~ msgstr "Viimased 30 päeva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last 7 days"
|
||||
#~ msgstr "Viimased 7 päeva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No Rating yet"
|
||||
#~ msgstr "Hinnang puudub"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Okay"
|
||||
#~ msgstr "Korras"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Rating Value (/5)"
|
||||
#~ msgstr "Hindamisväärtus (/5)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Satisfied"
|
||||
#~ msgstr "Rahul"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thank you, we appreciate your feedback!"
|
||||
#~ msgstr "Täname teid, hindame teie tagasisidet!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Täna"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue