mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-24 07:52:04 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,23 +1,23 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * onboarding
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Tony Ng, 2025
|
||||
#
|
||||
# Wil Odoo, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony Ng, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 12:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/"
|
||||
"zh_TW/)\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
|
|
@ -25,38 +25,68 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
|
||||
msgstr "所有新手導覽進度記錄(跨公司)"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "All done!"
|
||||
msgstr "全部搞定!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
||||
msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
|
||||
msgstr "所有相關的新手導覽進度步驟記錄(跨公司)"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
msgstr "背景顏色"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Alt Text for the Step Image"
|
||||
msgstr "步驟圖片的 Alt 文字"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__blue
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "藍色"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"An \"Opening Action\" is required for the following steps to be linked to an "
|
||||
"onboarding panel: %(step_titles)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"要將下列步驟與新手簡介面板相關聯,必須要有 \"開啟操作\":%(step_titles)s"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Are you sure you want to hide these configuration steps?"
|
||||
msgstr "確定要隱藏這些配置步驟?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Button text"
|
||||
msgstr "按鈕文字"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close Panel"
|
||||
msgstr "關閉面板"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close the onboarding panel"
|
||||
msgstr "關閉新手導覽面板"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
||||
msgid "Closing action"
|
||||
msgstr "關閉動作"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Color gradient added to the panel's background."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "公司"
|
||||
|
||||
|
|
@ -72,7 +102,7 @@ msgstr "完成狀態"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "創立者"
|
||||
msgstr "建立人員"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_date
|
||||
|
|
@ -108,13 +138,28 @@ msgstr "完成"
|
|||
msgid "Font Awesome Icon when completed"
|
||||
msgstr "完成時的 Font Awesome 圖示"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Get them out of my sight!"
|
||||
msgstr "讓他們離開我的視線!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Hide Onboarding Tips"
|
||||
msgstr "隱藏新手導覽提示"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
msgstr "識別號"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__is_per_company
|
||||
msgid "Is per company"
|
||||
msgstr "是按每間公司不同"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
|
||||
|
|
@ -124,14 +169,6 @@ msgstr "ID"
|
|||
msgid "Just done"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "最後修改於"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
|
||||
|
|
@ -150,10 +187,15 @@ msgstr "最後更新於"
|
|||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "Let's do it"
|
||||
msgstr "讓我們開始吧"
|
||||
msgstr "立即開始"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Message at completion"
|
||||
msgstr "完成時的訊息"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
|
||||
|
|
@ -170,12 +212,15 @@ msgstr "關閉面板時要執行的新手導覽模型動作的名稱。"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Name of the onboarding step model action to execute when opening the step, "
|
||||
"e.g. action_open_onboarding_1_step_1"
|
||||
msgstr "開啟步驟時要執行的新手導覽步驟模型動作的名稱,例如action_open_onboarding_1_step_1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"開啟步驟時要執行的新手導覽步驟模型動作的名稱,例如"
|
||||
"action_open_onboarding_1_step_1"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__none
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "無"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding.py:0
|
||||
msgid "Nice work! Your configuration is done."
|
||||
msgstr "幹得好!設定已完成."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
|
||||
|
|
@ -187,8 +232,6 @@ msgstr "尚未完成"
|
|||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__onboarding_id
|
||||
msgid "Onboarding"
|
||||
msgstr "新手簡介"
|
||||
|
||||
|
|
@ -261,7 +304,9 @@ msgstr "新手導覽步驟"
|
|||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||||
msgid "Onboardings"
|
||||
msgstr "新手導覽"
|
||||
|
|
@ -281,28 +326,13 @@ msgstr "單字名稱"
|
|||
msgid "Opening action"
|
||||
msgstr "開啟動作"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__orange
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "橙色"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Panel's Background color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_image
|
||||
msgid "Panel's background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
|
||||
msgid "Progress Steps Trackers"
|
||||
msgstr "進度步驟追蹤器"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_ids
|
||||
msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
|
||||
msgstr "相關的新手導覽進度追蹤器"
|
||||
|
||||
|
|
@ -315,53 +345,63 @@ msgstr "相關的新手導覽已追蹤"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "序號"
|
||||
msgstr "序列號"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
|
||||
msgid "Should be done per company?"
|
||||
msgstr "應該每間公司都要完成嗎?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Show when impossible to load the image"
|
||||
msgstr "無法載入圖片時顯示"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Step Completed! - Click to review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid "Step Completed!"
|
||||
msgstr "步驟已完成!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image
|
||||
msgid "Step Image"
|
||||
msgstr "步驟圖片"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_filename
|
||||
msgid "Step Image Filename"
|
||||
msgstr "步驟圖片檔案名稱"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
||||
msgid "Step Progress"
|
||||
msgstr "步驟進度"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr "步驟"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Text on the panel's button to start this step"
|
||||
msgstr "開始此步驟的面板按鈕上的文字"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Text shown on onboarding when completed"
|
||||
msgstr "完成時在新手導覽顯示的文字"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
|
||||
msgid "Text to show when step is completed"
|
||||
msgstr "步驟完成時顯示的文字"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_onboarding_company_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding completion for the "
|
||||
"same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_step_progress_step_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding step completion for "
|
||||
"the same Progress record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
msgstr "稱謂"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
|
|
@ -369,17 +409,17 @@ msgstr "標題"
|
|||
msgid "Toggle visibility"
|
||||
msgstr "切換可見性"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__violet
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr "紫色"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
|
||||
msgid "Was panel closed?"
|
||||
msgstr "面板已關閉了嗎?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "o_onboarding_confetti"
|
||||
msgstr "o_onboarding_confetti"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
|
||||
msgid "onboarding.onboarding.step"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue