mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-24 02:12:00 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,25 +1,23 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * onboarding
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022
|
||||
# Jolien De Paepe, 2023
|
||||
#
|
||||
# * onboarding
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"onboarding/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
||||
|
|
@ -28,6 +26,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Toutes les fiches de progression dans le parcours d'intégration (de toutes "
|
||||
"les sociétés)."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "All done!"
|
||||
msgstr "C'est fini !"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
||||
msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
|
||||
|
|
@ -36,32 +39,58 @@ msgstr ""
|
|||
"les sociétés) par étape"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
msgstr "Couleur de fond"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Alt Text for the Step Image"
|
||||
msgstr "Alt Texte pour de l'image de l'étape"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__blue
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Bleu"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"An \"Opening Action\" is required for the following steps to be linked to an "
|
||||
"onboarding panel: %(step_titles)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une \"Action d'ouverture\" est requise pour que les étapes suivantes soient "
|
||||
"liées à un panneau du parcours d'intégration : %(step_titles)s"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Are you sure you want to hide these configuration steps?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir masquer ces étapes de configuration ?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Button text"
|
||||
msgstr "Texte du bouton"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close Panel"
|
||||
msgstr "Fermer le panneau"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close the onboarding panel"
|
||||
msgstr "Fermer le panneau du parcours d'intégration"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
||||
msgid "Closing action"
|
||||
msgstr "Action de fermeture"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Color gradient added to the panel's background."
|
||||
msgstr "Dégradé de couleurs ajouté à l'arrière-plan du panneau."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
|
|
@ -106,13 +135,23 @@ msgstr "Nom d'affichage"
|
|||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fait"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon
|
||||
msgid "Font Awesome Icon when completed"
|
||||
msgstr "Icône Font Awesome une fois terminé"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Get them out of my sight!"
|
||||
msgstr "Ôtez-les de ma vue !"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Hide Onboarding Tips"
|
||||
msgstr "Masquer les conseils d'intégration"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
|
||||
|
|
@ -121,21 +160,18 @@ msgstr "Icône Font Awesome une fois terminé"
|
|||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__is_per_company
|
||||
msgid "Is per company"
|
||||
msgstr "Est par société"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__just_done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__just_done
|
||||
msgid "Just done"
|
||||
msgstr "Fait à l'instant"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
msgstr "Terminé à l'instant"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
|
||||
|
|
@ -143,7 +179,7 @@ msgstr "Dernière modification le"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour par"
|
||||
msgstr "Mis à jour par"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_date
|
||||
|
|
@ -151,14 +187,20 @@ msgstr "Dernière mise à jour par"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
||||
msgstr "Mis à jour le"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "Let's do it"
|
||||
msgstr "Allons-y"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Message at completion"
|
||||
msgstr "Message d'achèvement"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
|
||||
msgid "Name of the onboarding"
|
||||
|
|
@ -181,9 +223,10 @@ msgstr ""
|
|||
"de l'étape, par ex. action_open_onboarding_1_step_1"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__none
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding.py:0
|
||||
msgid "Nice work! Your configuration is done."
|
||||
msgstr "Beau travail ! Votre configuration est terminée."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
|
||||
|
|
@ -191,12 +234,10 @@ msgstr "Aucun"
|
|||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done
|
||||
msgid "Not done"
|
||||
msgstr "Pas fait"
|
||||
msgstr "Pas terminé"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__onboarding_id
|
||||
msgid "Onboarding"
|
||||
msgstr "Parcours d'intégration"
|
||||
|
||||
|
|
@ -236,8 +277,7 @@ msgstr "Traqueur de la progression dans le parcours d'intégration"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
|
||||
msgid "Onboarding Progress for the current context (company)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Progression dans le parcours d'intégration pour le contexte actuel "
|
||||
"(société)."
|
||||
"Progression dans le parcours d'intégration pour le contexte actuel (société)."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step
|
||||
|
|
@ -273,7 +313,9 @@ msgstr "Étapes du parcours d'intégration"
|
|||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||||
msgid "Onboardings"
|
||||
msgstr "Parcours d'intégration"
|
||||
|
|
@ -293,28 +335,13 @@ msgstr "Nom en un mot"
|
|||
msgid "Opening action"
|
||||
msgstr "Action d'ouverture"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__orange
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Orange"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Panel's Background color"
|
||||
msgstr "Couleur de fond du panneau"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_image
|
||||
msgid "Panel's background image"
|
||||
msgstr "Image de fond du panneau"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
|
||||
msgid "Progress Steps Trackers"
|
||||
msgstr "Traqueurs d'étapes de progression"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_ids
|
||||
msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Traqueur correspondant de la progression dans le parcours d'intégration"
|
||||
|
|
@ -333,47 +360,54 @@ msgstr "Séquence"
|
|||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
|
||||
msgid "Should be done per company?"
|
||||
msgstr "À faire par société ? "
|
||||
msgstr "À faire par société ?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Step Completed! - Click to review"
|
||||
msgstr "Étape terminée ! - Cliquez pour réviser"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Show when impossible to load the image"
|
||||
msgstr "Afficher quand il est impossible de charger l'image"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid "Step Completed!"
|
||||
msgstr "Étape terminée !"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image
|
||||
msgid "Step Image"
|
||||
msgstr "Image de l'étape"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_filename
|
||||
msgid "Step Image Filename"
|
||||
msgstr "Nom de fichier de l'image de l'étape"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
||||
msgid "Step Progress"
|
||||
msgstr "Étape de progression"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr "Etapes"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Text on the panel's button to start this step"
|
||||
msgstr "Texte sur le bouton du panneau pour lancer cette étape"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Text shown on onboarding when completed"
|
||||
msgstr "Texte affiché sur le parcours d'intégration lorsqu'il est complété"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
|
||||
msgid "Text to show when step is completed"
|
||||
msgstr "Texte à afficher quand l'étape est terminée"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_onboarding_company_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding completion for the "
|
||||
"same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il ne peut y avoir plusieurs enregistrements de la même réalisation de "
|
||||
"parcours d'intégration pour la même société."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_step_progress_step_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding step completion for "
|
||||
"the same Progress record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il ne peut y avoir plusieurs enregistrements de la même réalisation d'étape "
|
||||
"de parcours d'intégration pour la même fiche de progression."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
@ -383,12 +417,7 @@ msgstr "Titre"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||||
msgid "Toggle visibility"
|
||||
msgstr "Afficher/masquer visibilité"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__violet
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr "Violet"
|
||||
msgstr "Toggle visibilité"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
|
||||
|
|
@ -396,6 +425,11 @@ msgstr "Violet"
|
|||
msgid "Was panel closed?"
|
||||
msgstr "Le panneau était-il fermé ?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "o_onboarding_confetti"
|
||||
msgstr "o_onboarding_confetti"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
|
||||
msgid "onboarding.onboarding.step"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue