mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-24 11:32:00 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,25 +1,24 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * onboarding
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||||
#
|
||||
# * onboarding
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# "Noemi Pla Garcia (nopl)" <nopl@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Noemi Pla Garcia (nopl)\" <nopl@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"onboarding/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
||||
|
|
@ -27,40 +26,71 @@ msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Todos los registros de progreso de incorporación (entre todas las empresas)."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "All done!"
|
||||
msgstr "¡Todo listo!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
||||
msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos los registros relacionados de paso de progreso de incorporación (entre"
|
||||
" todas las empresas)"
|
||||
"Todos los registros relacionados de paso de progreso de incorporación (entre "
|
||||
"todas las empresas)"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
msgstr "Color de fondo"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Alt Text for the Step Image"
|
||||
msgstr "Texto alternativo para la imagen del paso"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__blue
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Azul"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"An \"Opening Action\" is required for the following steps to be linked to an "
|
||||
"onboarding panel: %(step_titles)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se requiere de una \"Acción de apertura\" para que los siguientes pasos se "
|
||||
"enlacen al panel de incorporación: %(step_titles)s"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Are you sure you want to hide these configuration steps?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que desea ocultar estos pasos de configuración?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Button text"
|
||||
msgstr "Texto del botón"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close Panel"
|
||||
msgstr "Cerrar panel"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close the onboarding panel"
|
||||
msgstr "Cerrar el panel de incorporación"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
||||
msgid "Closing action"
|
||||
msgstr "Acción de cierre"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Color gradient added to the panel's background."
|
||||
msgstr "Gradiente de color que se añade al fondo del panel."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
|
|
@ -97,7 +127,7 @@ msgstr "Descripción"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nombre mostrado"
|
||||
msgstr "Nombre para mostrar"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done
|
||||
|
|
@ -112,6 +142,16 @@ msgstr "Hecho"
|
|||
msgid "Font Awesome Icon when completed"
|
||||
msgstr "Icono de Font Awesome cuando se completa"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Get them out of my sight!"
|
||||
msgstr "¡Quítenlos de mi vista!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Hide Onboarding Tips"
|
||||
msgstr "Ocultar consejos de incorporación"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
|
||||
|
|
@ -120,6 +160,11 @@ msgstr "Icono de Font Awesome cuando se completa"
|
|||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__is_per_company
|
||||
msgid "Is per company"
|
||||
msgstr "Es por empresa"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
|
||||
|
|
@ -128,14 +173,6 @@ msgstr "ID"
|
|||
msgid "Just done"
|
||||
msgstr "Se acaba de realizar"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación el"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
|
||||
|
|
@ -154,10 +191,15 @@ msgstr "Última actualización el"
|
|||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "Let's do it"
|
||||
msgstr "Vamos a hacerlo"
|
||||
msgstr "¡Empecemos!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Message at completion"
|
||||
msgstr "Mensaje al terminar"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
|
||||
|
|
@ -181,9 +223,10 @@ msgstr ""
|
|||
"abrir el paso, por ejemplo action_open_onboarding_1_step_1"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__none
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding.py:0
|
||||
msgid "Nice work! Your configuration is done."
|
||||
msgstr "¡Bien hecho! Configuración terminada."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
|
||||
|
|
@ -195,8 +238,6 @@ msgstr "No realizado"
|
|||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__onboarding_id
|
||||
msgid "Onboarding"
|
||||
msgstr "Incorporación"
|
||||
|
||||
|
|
@ -269,7 +310,9 @@ msgstr "Pasos de incorporación"
|
|||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||||
msgid "Onboardings"
|
||||
msgstr "Incorporaciones"
|
||||
|
|
@ -289,28 +332,13 @@ msgstr "Nombre de una sola palabra"
|
|||
msgid "Opening action"
|
||||
msgstr "Acción de apertura"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__orange
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Naranja"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Panel's Background color"
|
||||
msgstr "Color de fondo del panel"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_image
|
||||
msgid "Panel's background image"
|
||||
msgstr "Imagen del fondo del panel"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
|
||||
msgid "Progress Steps Trackers"
|
||||
msgstr "Rastreadores de los pasos de progreso"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_ids
|
||||
msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
|
||||
msgstr "Rastreador del progreso de incorporación relacionado"
|
||||
|
||||
|
|
@ -330,46 +358,52 @@ msgstr "Secuencia"
|
|||
msgid "Should be done per company?"
|
||||
msgstr "¿Se debe realizar por compañía?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Show when impossible to load the image"
|
||||
msgstr "Mostrar cuando no es posible cargar la imagen"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Step Completed! - Click to review"
|
||||
msgstr "¡Paso completado! - Haga clic para revisar"
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid "Step Completed!"
|
||||
msgstr "¡Paso completado!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image
|
||||
msgid "Step Image"
|
||||
msgstr "Imagen del paso"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_filename
|
||||
msgid "Step Image Filename"
|
||||
msgstr "Nombre del archivo de la imagen del paso"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
||||
msgid "Step Progress"
|
||||
msgstr "Progreso del paso"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr "Pasos"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Text on the panel's button to start this step"
|
||||
msgstr "Texto en el botón del panel para empezar este paso"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Text shown on onboarding when completed"
|
||||
msgstr "Texto que aparece en la incorporación cuando se termina"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
|
||||
msgid "Text to show when step is completed"
|
||||
msgstr "Texto a mostrar al terminar el paso"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_onboarding_company_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding completion for the "
|
||||
"same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede haber múltiples registros de la finalización de la misma "
|
||||
"incorporación para la misma compañía."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_step_progress_step_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding step completion for "
|
||||
"the same Progress record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede haber múltiples registros de la finalización del mismo paso de "
|
||||
"integración del mismo registro de progreso."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
@ -381,17 +415,17 @@ msgstr "Título"
|
|||
msgid "Toggle visibility"
|
||||
msgstr "Alternar visibilidad"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__violet
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr "Violeta"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
|
||||
msgid "Was panel closed?"
|
||||
msgstr "¿Se cerró el panel?"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "o_onboarding_confetti"
|
||||
msgstr "o_onboarding_confetti"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
|
||||
msgid "onboarding.onboarding.step"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue