mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-24 08:32:02 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,65 +1,95 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * onboarding
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Niyas Raphy, 2022
|
||||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
# * onboarding
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 13:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"onboarding/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
||||
msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
|
||||
msgstr "كافة سجلات تقدُّم عملية التهيئة للعمل (عبر الشركات). "
|
||||
msgstr "كافة سجلات تقدُّم عملية التهيئة للعمل (عبر الشركات)."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "All done!"
|
||||
msgstr "انتهيت!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
||||
msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
|
||||
msgstr "كافة سجلات خطوة تقدُّم عملية التهيئة للعمل ذات الصلة (عبر الشركات). "
|
||||
msgstr "كافة سجلات خطوة تقدُّم عملية التهيئة للعمل ذات الصلة (عبر الشركات)."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
msgstr "لون الخلفية "
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Alt Text for the Step Image"
|
||||
msgstr "نص بديل لصورة الخطوة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__blue
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "أزرق"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"An \"Opening Action\" is required for the following steps to be linked to an "
|
||||
"onboarding panel: %(step_titles)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتطلب \"إجراء افتتاحي\" للخطوات التالية ليتم ربطها بلوحة التهيئة للعمل: %"
|
||||
"(step_titles)s"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Are you sure you want to hide these configuration steps?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في إخفاء خطوات التهيئة هذه؟"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Button text"
|
||||
msgstr "نَص الزر "
|
||||
msgstr "نَص الزر"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close Panel"
|
||||
msgstr "إغلاق اللوحة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Close the onboarding panel"
|
||||
msgstr "إغلاق لوحة المخطط التأهيلي"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
||||
msgid "Closing action"
|
||||
msgstr "الإجراء الختامي "
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Color gradient added to the panel's background."
|
||||
msgstr "تدرج الألوان الذي تمت إضافته إلى خلفية اللوحة. "
|
||||
msgstr "الإجراء الختامي"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "الشركة "
|
||||
msgstr "الشركة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_onboarding_state
|
||||
|
|
@ -94,7 +124,7 @@ msgstr "الوصف"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "اسم العرض "
|
||||
msgstr "اسم العرض"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done
|
||||
|
|
@ -102,12 +132,22 @@ msgstr "اسم العرض "
|
|||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "منتهي "
|
||||
msgstr "منتهي"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon
|
||||
msgid "Font Awesome Icon when completed"
|
||||
msgstr "أيقونة Font Awesome عند اكتمالها "
|
||||
msgstr "أيقونة Font Awesome عند اكتمالها"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Get them out of my sight!"
|
||||
msgstr "أبعده الآن!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||||
msgid "Hide Onboarding Tips"
|
||||
msgstr "إخفاء نصائح التهيئة للعمل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
|
||||
|
|
@ -117,6 +157,11 @@ msgstr "أيقونة Font Awesome عند اكتمالها "
|
|||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "المُعرف"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__is_per_company
|
||||
msgid "Is per company"
|
||||
msgstr "حسب الشركة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
|
||||
|
|
@ -125,14 +170,6 @@ msgstr "المُعرف"
|
|||
msgid "Just done"
|
||||
msgstr "انتهت للتو"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "آخر تعديل في"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
|
||||
|
|
@ -150,20 +187,26 @@ msgid "Last Updated on"
|
|||
msgstr "آخر تحديث في"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "Let's do it"
|
||||
msgstr "فلنقم بذلك "
|
||||
msgstr "فلنقم بذلك"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Message at completion"
|
||||
msgstr "الرسالة عند الإكمال"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
|
||||
msgid "Name of the onboarding"
|
||||
msgstr "اسم عملية التمهيد "
|
||||
msgstr "اسم عملية التمهيد"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
||||
msgid "Name of the onboarding model action to execute when closing the panel."
|
||||
msgstr "اسم إجراء نموذج التأهيل لتنفيذه عند إغلاق اللوحة. "
|
||||
msgstr "اسم إجراء نموذج التأهيل لتنفيذه عند إغلاق اللوحة."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
|
||||
|
|
@ -175,9 +218,10 @@ msgstr ""
|
|||
"action_open_onboarding_1_step_1"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__none
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding.py:0
|
||||
msgid "Nice work! Your configuration is done."
|
||||
msgstr "أحسنت! انتهت عملية الإعداد."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
|
||||
|
|
@ -185,203 +229,197 @@ msgstr "لا شيء"
|
|||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done
|
||||
msgid "Not done"
|
||||
msgstr "غير منتهية"
|
||||
msgstr "غير منتهي"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__onboarding_id
|
||||
msgid "Onboarding"
|
||||
msgstr "تهيئة المتقدمين "
|
||||
msgstr "تهيئة المتقدمين"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
|
||||
msgid "Onboarding Progress"
|
||||
msgstr "تقدم التأهيل "
|
||||
msgstr "تقدم التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
||||
msgid "Onboarding Progress Records"
|
||||
msgstr "سجلات تقدم التأهيل "
|
||||
msgstr "سجلات تقدم التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
||||
msgid "Onboarding Progress Step Records"
|
||||
msgstr "سجلات خطوة تقدم التأهيل "
|
||||
msgstr "سجلات خطوة تقدم التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress_step
|
||||
msgid "Onboarding Progress Step Tracker"
|
||||
msgstr "متتبع خطوات تقدم التأهيل "
|
||||
msgstr "متتبع خطوات تقدم التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
||||
msgid "Onboarding Progress Step for the current context (company)."
|
||||
msgstr "خطوة تقدم التأهيل للسياق الحالي (الشركة). "
|
||||
msgstr "خطوة تقدم التأهيل للسياق الحالي (الشركة)."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress
|
||||
msgid "Onboarding Progress Tracker"
|
||||
msgstr "متتبع تقدم التأهيل "
|
||||
msgstr "متتبع تقدم التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
|
||||
msgid "Onboarding Progress for the current context (company)."
|
||||
msgstr "تقدم التأهيل للسياق الحالي (الشركة). "
|
||||
msgstr "تقدم التأهيل للسياق الحالي (الشركة)."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_id
|
||||
msgid "Onboarding Step"
|
||||
msgstr "خطة تمهيدية "
|
||||
msgstr "خطة تمهيدية"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_state
|
||||
msgid "Onboarding Step Progress"
|
||||
msgstr "تقدم خطوة التأهيل "
|
||||
msgstr "تقدم خطوة التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_step
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_tree
|
||||
msgid "Onboarding Steps"
|
||||
msgstr "خطوات التأهيل "
|
||||
msgstr "خطوات التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_onboarding_route_name_uniq
|
||||
msgid "Onboarding alias must be unique."
|
||||
msgstr "يجب أن يكون لقب التأهيل فريداً. "
|
||||
msgstr "يجب أن يكون لقب التأهيل فريداً."
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_state
|
||||
msgid "Onboarding progress"
|
||||
msgstr "تقدم التأهيل "
|
||||
msgstr "تقدم التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__step_ids
|
||||
msgid "Onboarding steps"
|
||||
msgstr "خطوات التأهيل "
|
||||
msgstr "خطوات التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||||
msgid "Onboardings"
|
||||
msgstr "التأهيلات "
|
||||
msgstr "التأهيلات"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding_step
|
||||
msgid "Onboardings Steps"
|
||||
msgstr "خطوات التأهيل "
|
||||
msgstr "خطوات التأهيل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__route_name
|
||||
msgid "One word name"
|
||||
msgstr "اسم من كلمة واحدة "
|
||||
msgstr "اسم من كلمة واحدة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
|
||||
msgid "Opening action"
|
||||
msgstr "الإجراء الافتتاحي "
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__orange
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "برتقالي"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
||||
msgid "Panel's Background color"
|
||||
msgstr "لون خلفية اللوحة "
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_image
|
||||
msgid "Panel's background image"
|
||||
msgstr "صورة خلفية اللوحة "
|
||||
msgstr "الإجراء الافتتاحي"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
|
||||
msgid "Progress Steps Trackers"
|
||||
msgstr "متتبعات خطوات التقدم "
|
||||
msgstr "متتبعات خطوات التقدم"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_ids
|
||||
msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
|
||||
msgstr "متتبع تقدم التأهيل ذو الصلة "
|
||||
msgstr "متتبع تقدم التأهيل ذو الصلة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_id
|
||||
msgid "Related onboarding tracked"
|
||||
msgstr "التأهيل المتتبع ذو الصلة "
|
||||
msgstr "التأهيل المتتبع ذو الصلة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "التسلسل "
|
||||
msgstr "تسلسل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
|
||||
msgid "Should be done per company?"
|
||||
msgstr "يجب القيام به حسب الشركة؟ "
|
||||
msgstr "يجب القيام به حسب الشركة؟"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Step Completed! - Click to review"
|
||||
msgstr "تم إكمال الخطوة بنجاح! - اضغط لمراجعتها "
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||||
msgid "Show when impossible to load the image"
|
||||
msgstr "إظهار عندما لا يكون من الممكن تحميل الصورة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||||
msgid "Step Completed!"
|
||||
msgstr "تم اكتمال الخطوة!"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image
|
||||
msgid "Step Image"
|
||||
msgstr "صورة الخطوة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_filename
|
||||
msgid "Step Image Filename"
|
||||
msgstr "اسم ملف صورة الخطوة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
||||
msgid "Step Progress"
|
||||
msgstr "خطوة التقدم"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr "الخطوات"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||||
msgid "Text on the panel's button to start this step"
|
||||
msgstr "النص على زر اللوحة لبدء هذه الخطوة "
|
||||
msgstr "النص على زر اللوحة لبدء هذه الخطوة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||||
msgid "Text shown on onboarding when completed"
|
||||
msgstr "نص يظهر عند إكمال التهيئة للعمل"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
|
||||
msgid "Text to show when step is completed"
|
||||
msgstr "النص لإظهار متى تكون الخطوة مكتملة "
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_onboarding_company_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding completion for the "
|
||||
"same company."
|
||||
msgstr "لا يمكن أن تكون هناك عدة سجلات لنفس عملية إكمال التأهيل لنفس الشركة. "
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_step_progress_step_uniq
|
||||
msgid ""
|
||||
"There cannot be multiple records of the same onboarding step completion for "
|
||||
"the same Progress record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لا يمكن أن تكون هناك عدة سجلات لنفس عملية إكمال خطوة التأهيل لنفس سجل "
|
||||
"التقدم. "
|
||||
msgstr "النص لإظهار متى تكون الخطوة مكتملة"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "العنوان"
|
||||
msgstr "اللقب"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||||
msgid "Toggle visibility"
|
||||
msgstr "قابلية ظهور Toggle "
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__violet
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr "بنفسجي"
|
||||
msgstr "قابلية ظهور Toggle"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
|
||||
msgid "Was panel closed?"
|
||||
msgstr "كانت اللوحة مغلقة؟ "
|
||||
msgstr "كانت اللوحة مغلقة؟"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||||
msgid "o_onboarding_confetti"
|
||||
msgstr "o_onboarding_confetti"
|
||||
|
||||
#. module: onboarding
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue