19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:30:27 +01:00
parent d1963a3c3a
commit 2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions

View file

@ -0,0 +1,220 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * bus
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_res_groups
#, fuzzy
msgid "Access Groups"
msgstr "Kirish guruhlari"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_attachment
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "Ilova"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_listener_mixin
#, fuzzy
msgid "Can send messages via bus.bus"
msgstr "bus.bus orqali xabarlar yuborish mumkin"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__channel
#, fuzzy
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_bus
#, fuzzy
msgid "Communication Bus"
msgstr "Aloqa shinasi"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: bus
#: model:ir.model,website_form_label:bus.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Create a Customer"
msgstr "Mijoz yaratish"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_uid
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Yaratuvchi"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_date
#, fuzzy
msgid "Created on"
msgstr "Yaratilgan sana"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_listener_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_attachment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_model__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_websocket__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_groups__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_settings__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: bus
#. odoo-javascript
#: code:addons/bus/static/src/debug/bus_logs_menu_item.xml:0
#, fuzzy
msgid "Download logs"
msgstr "Jurnallarni yuklab olish"
#. module: bus
#. odoo-javascript
#: code:addons/bus/static/src/debug/bus_logs_menu_item.xml:0
#, fuzzy
msgid "Enable Bus Logging"
msgstr "Shina jurnalini yoqish"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_http
#, fuzzy
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP yonaltirish"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_listener_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_attachment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_model__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_websocket__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_groups__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_settings__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_uid
#, fuzzy
msgid "Last Updated by"
msgstr "Oxirgi yangilovchi"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_date
#, fuzzy
msgid "Last Updated on"
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__message
#, fuzzy
msgid "Message"
msgstr "Xabar"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_model
#, fuzzy
msgid "Models"
msgstr "Modellar"
#. module: bus
#. odoo-javascript
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Yangilash"
#. module: bus
#. odoo-javascript
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Save your work and refresh to get the latest updates and avoid potential "
"issues."
msgstr ""
"Oxirgi yangilanishlarni olish va yuzaga kelishi mumkin bolgan muammolarning "
"oldini olish uchun ishingizni saqlang va sahifani yangilang."
#. module: bus
#. odoo-javascript
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
#, fuzzy
msgid "The page appears to be out of date."
msgstr "Sahifa eskirgan korinadi."
#. module: bus
#. odoo-javascript
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
#, fuzzy
msgid "The page is out of date"
msgstr "Sahifa eskirgan"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users_settings
#, fuzzy
msgid "User Settings"
msgstr "Foydalanuvchi sozlamalari"
#. module: bus
#. odoo-python
#: code:addons/bus/controllers/home.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Your password is the default (admin)! If this system is exposed to untrusted "
"users it is important to change it immediately for security reasons. I will "
"keep nagging you about it!"
msgstr ""
"Parolingiz standart (admin)! Agar bu tizim ishonchsiz foydalanuvchilarga "
"ochiq bolsa, xavfsizlik nuqtai nazaridan uni darhol ozgartirish muhim. Bu "
"haqda sizga eslatishda davom etaman!"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_websocket
#, fuzzy
msgid "websocket message handling"
msgstr "websocket xabarlarini qayta ishlash"